Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leden van uw vergadering willen bedanken » (Néerlandais → Allemand) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik zou graag alle leden van dit Parlement willen bedanken voor het buitengewoon interessante debat.

− (EN) Herr Präsident! Auch ich möchte allen Abgeordneten für eine sehr interessante Aussprache danken.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik zou graag alle leden van dit Parlement willen bedanken voor het buitengewoon interessante debat.

− (EN) Herr Präsident! Auch ich möchte allen Abgeordneten für eine sehr interessante Aussprache danken.


Voorts zou ik alle leden van de commissie willen bedanken en in het bijzonder de coördinator, voor het vruchtbare debat en de ingediende amendementen.

Ich danke allen Ausschussmitgliedern – und insbesondere dem Koordinator – für die fruchtbare Aussprache und die eingereichten Änderungsanträge.


Ik zou in het bijzonder de leden van de jury en de voorzitter, Barbara Serra, journalist bij Al Jazeera, willen bedanken".

Ganz besonders dankenchte ich den diesjährigen Jury-Mitgliedern und der Vorsitzenden, Barbara Serra, Journalistin bei Al Jazeera.“


Tot slot zou ik graag de leden van dit Parlement willen bedanken. Zij hebben met hun grote vastberadenheid om tot een bevredigend akkoord te komen, alsook met hun inspanningen hiertoe, in grote mate bijgedragen aan dit zeer goede resultaat.

Abschließend möchte ich den Abgeordneten des Parlaments danken, die mit ihrer Mühe und Entschlossenheit zu diesem ausgezeichneten Ergebnis beigetragen haben.


Ten slotte zou ik de leden van uw Vergadering willen bedanken voor hun steun voor en samenwerking bij deze belangrijke verordening.

Abschließend gebührt mein Dank den Abgeordneten Ihres Hauses für ihre Unterstützung und Zusammenarbeit bei dieser wichtigen Verordnung.


De EU is erover verheugd dat de president en de voorzitter de verklaring van Aden tijdig willen uitvoeren, en zij roept alle leden van het federale overgangsparlement en de regering nogmaals op al het mogelijke te doen om de uitvoering van deze aankondiging actief en op constructieve wijze te steunen en samen te werken, zodat de nodige politieke en veiligheidsvoorwaarden voor de te houden parlementaire vergadering tot stand worden ge ...[+++]

Die EU begrüßt das Eintreten des Präsidenten und des Vorsitzenden für die zeitgerechte Umsetzung der Erklärung von Aden; sie ruft sämtliche Mitglieder des Übergangs-Bundesparlaments und der Übergangs-Bundesregierung erneut dazu auf, keine Mühe zu scheuen, um die Umsetzung dieser Ankündigung tatkräftig und mit Nachdruck zu unterstützen und zusammenzuarbeiten, um die notwendigen politischen und sicherheitsmäßigen Voraussetzungen für die Abhaltung der Parlamentssitzung zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden van uw vergadering willen bedanken' ->

Date index: 2024-02-29
w