Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leggen heeft de commissie gestructureerde vragenlijsten " (Nederlands → Duits) :

Gezien de dringende noodzaak om het actieplan ten uitvoer te leggen heeft de Commissie, op verzoek van de Ecofin-Raad van 27 juli, in dit verslag de prioriteiten herzien en verfijnd waarbij zij voor elke prioriteit het kritieke pad heeft aangegeven dat moet worden voltooid om de vervaldatum van 2005 te kunnen halen.

Da die Umsetzung des FSAP drängt, ist die Kommission in diesem Bericht der Aufforderung des ECOFIN-Rats vom 27. Juli nachgekommen und hat die Prioritäten des Aktionsplans überprüft und konkretisiert. Sie hat für jede Maßnahme den kritischen Pfad bestimmt, den es zu berücksichtigen gilt, wenn die Frist von 2005 eingehalten werden soll.


Als reactie op dit systematisch tekort schieten van de lidstaten om de EU-afvalstoffenwetgeving naar behoren ten uitvoer te leggen, heeft de Commissie voor een strategische aanpak gekozen.

Als Reaktion auf dieses systematische Versäumnis der Mitgliedstaaten, die Abfallvorschriften der EU ordnungsgemäß umzusetzen, hat die Kommission beschlossen, strategisch vorzugehen.


Om dit plan ten uitvoer te leggen, heeft de Commissie in de mededeling Vandaag investeren voor het Europa van morgen een pakket maatregelen voorgesteld om financiële steun te verlenen aan energie- en supersnelle breedbandnetwerken.

Um diesen Plan zu verwirklichen, hat die Kommission in ihrer Mitteilung „Jetzt investieren in die Zukunft Europas“ ein Maßnahmenpaket vorgeschlagen, um finanzielle Fördermittel in Energie- und in Hochgeschwindigkeits-Breitbandnetze zu lenken.


Indien het niet mogelijk zou blijken alle middelen voor eind 2010 vast te leggen, heeft de Commissie verklaard voornemens te zijn om zonodig in haar verslag van 2010 over de toepassing van deze verordening maatregelen voor te stellen die het mogelijk maken met dit herstelplan strokende projecten te financieren, zoals projecten op het gebied van energie-efficiëntie en energie uit hernieuwbare bronnen.

Die Kommission hat erklärt, dass sie in ihrem Bericht über die Durchführung der Verordnung im Jahr 2010 gegebenenfalls Maßnahmen vorschlagen will, mit denen Vorhaben im Sinne des Konjunkturprogramms finanziert werden können, beispielsweise Vorhaben in den Bereichen Energieeffizienz und Energie aus erneuerbaren Quellen, sofern nicht alle Mittel bis Ende 2010 gebunden werden können.


Door deze resoluties aan de plenaire vergadering voor te leggen, heeft de Commissie ontwikkelingssamenwerking zich beperkt tot het vergelijken van de voorgestelde maatregelen met de bepalingen van de rechtsgrondslag; op geen enkele wijze heeft ze gesuggereerd dat ze tegen de uitvoering van dergelijke maatregelen was, als zij zouden kunnen worden gefinancierd uit middelen die niet bestemd zijn voor ontwikkeling ...[+++]

Bei der Übermittlung dieser Entschließungen an das Plenum beschränkte sich der Entwicklungsausschuss darauf, die vorgeschlagenen Maßnahmen mit den Bestimmungen der Rechtsgrundlage zu vergleichen; er wollte damit in keiner Weise den Eindruck erwecken, dass er gegen die Durchführung solcher Maßnahmen ist, wenn sie aus einer Quelle finanziert werden könnten, die nicht für Entwicklungszwecke bereitgestellt wurde.


Om de nieuwe aanpak ten uitvoer te kunnen leggen, heeft de Commissie gestructureerde vragenlijsten over de controlethema's ontwikkeld die speciaal voor deze actie zijn ontworpen, alsmede ter plaatse te gebruiken checklists om de samenhang van de controle te verzekeren.

Im Hinblick auf eine bessere Umsetzung dieses neuen Konzepts hat die Kommission im Übrigen für die Kontrollthemen strukturierte Fragebögen zusammengestellt, die eigens für die Kontrollmaßnahmen konzipiert worden sind, sowie Checklisten, die vor Ort zu verwenden sind, um die Kohärenz der Kontrollen zu gewährleisten.


Om het gebruik van dubbele prijsaanduidingen te stimuleren en een aantal goede praktijken op dit gebied vast te leggen, heeft de Commissie Aanbeveling 98/287/EG van 23 april 1998 aangenomen betreffende dubbele aanduiding van prijzen en andere geldbedragen.

Um die Verwendung der doppelten Preisauszeichnung zu fördern und auf diesem Gebiet einige bewährte Verfahren einzuführen, nahm die Kommission die Empfehlung 98/287/EG vom 23. April 1998 zur doppelten Angabe von Preisen und sonstigen Geldbeträgen an.


Naar aanleiding van de oneerlijke concurrentie van Koreaanse scheepswerven en het feit dat Korea verzuimt om de bepalingen van het op 22 juni 2000 door de EU en de Republiek Korea ondertekende proces-verbaal van overeenstemming inzake de mondiale scheepsbouw ten uitvoer te leggen, heeft de Commissie gekozen voor een tweesporenstrategie om deze oneerlijke praktijken in de scheepsbouwsector aan te pakken.

Angesichts des unlauteren Wettbewerbs seitens koreanischer Werften und der Nichteinhaltung der Bestimmungen der Vereinbarten Niederschrift zur Lage des Weltmarkts im Schiffbausektor durch Korea, die die EU und Korea am 22. Juni 2000 unterzeichnet haben, hat die Kommission eine Doppelstrategie angenommen, um diesen unlauteren Handelspraktiken im Schiffbausektor entgegenzuwirken.


verzoekt de Commissie haar tussentijdse verslag over de uitvoering van het wetgevingsprogramma voor 2004 bij wijze van uitzondering - en in afwijking van het tijdschema dat door de beide instellingen is overeengekomen - schriftelijk (juni-juli) voor te leggen; verzoekt zijn commissies de gestructureerde bilaterale dialoog met de betrokken Commissarissen over de reikwijdte en de tenuitvoerlegging van de politieke prioriteiten op hun specifieke bevoegdheidgebieden gedurende de rest van hun mandaatsperiode onmiddellijk na de hervatting van de werkzaamheden door ...[+++]

∙ fordert die Kommission auf, ihren Halbzeitbericht über die Ausführung des Legislativprogramms für 2004 ausnahmsweise – und abweichend von dem von den beiden Organen vereinbarten Zeitplan – schriftlich (Juni-Juli) vorzulegen; fordert seine parlamentarischen Ausschüsse auf, den strukturierten bilateralen Dialog mit den zuständigen Kommissionsmitgliedern über das Ausmaß und die Umsetzung der politischen Prioritäten in jedem einzeln ...[+++]


3. Overeenkomstig artikel F, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, volgens welk "de Unie (zich) voorziet (...) van de middelen die nodig zijn om haar doelstellingen te verwezenlijken en haar beleid ten uitvoer te leggen", heeft de Commissie in de toetredingsovereenkomst voorzien in een jaarlijkse bijdrage van 15 miljoen ecu over een periode van vijf jaar.

3. Die Kommission hat jedoch aufgrund von Artikel F Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union (Wortlaut: "Die Union stattet sich mit den Mitteln aus, die zum Erreichen ihrer Ziele und zur Durchführung ihrer Politiken erforderlich sind". ) im Zusammenhang mit dem Beitrittsabkommen einen Finanzbeitrag von 15 Mio ECU jährlich während 5 Jahren vorgesehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leggen heeft de commissie gestructureerde vragenlijsten' ->

Date index: 2022-08-07
w