Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legitiem werk aangezien " (Nederlands → Duits) :

Ten aanzien van dat legitieme doel is het niet onevenredig te voorzien in een immuniteit die alle eigendommen van buitenlandse mogendheden omvat, en niet enkel de eigendommen die noodzakelijk zijn voor de werking van de diplomatieke diensten, aangezien de dwangmaatregelen met betrekking tot eender welk eigendom van een buitenlandse mogendheid een verslechtering van de diplomatieke betrekkingen van België met de betrokken Staat met ...[+++]

Hinsichtlich dieses rechtmäßigen Ziels ist es nicht unverhältnismäßig, eine Immunität für alle Güter von fremden Mächten, und nicht nur für die Güter, die zum Funktionieren der diplomatischen Dienste notwendig sind, vorzusehen, denn die Zwangsmaßnahmen in Bezug auf gleich welches Gut einer fremden Macht können zu einer Verschlechterung der diplomatischen Beziehungen Belgiens mit dem betreffenden Staat führen.


62. benadrukt dat lidstaten meer overheidsmiddelen moeten toekennen voor bewustmakingsprojecten, onder meer uit het Europees Sociaal Fonds en het communautaire programma voor werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit - PROGRESS; stelt voor dat bij bewustmakingsacties de nadruk komt te liggen op sancties, kosten, de risico's van zwartwerk en de voordelen van legitiem werk, aangezien dergelijke bewustmakingsacties in overeenstemming zijn met de belangrijkste doelstellingen van de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid; ...[+++]

62. betont, dass die Mitgliedstaaten für die Sensibilisierung der Öffentlichkeit mehr öffentliche Mittel bereitstellen müssen, u.a. aus dem Europäischen Sozialfonds oder dem Gemeinschaftsprogramm für Beschäftigung und soziale Solidarität PROGRESS; ist der Ansicht, dass bei Sensibilisierungsmaßnahmen die Strafen, Kosten und Risiken im Zusammenhang mit nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit und die Vorteile regulärer Erwerbstätigkeit im Vordergrund stehen und dass sich diese Bestrebungen mit den wichtigsten Zielen der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung decken sollten; fordert die Sozialpartner auf, sich aktiv an diesem Prozes ...[+++]


62. benadrukt dat lidstaten meer overheidsmiddelen moeten toekennen voor bewustmakingsprojecten, onder meer uit het Europees Sociaal Fonds en het communautaire programma voor werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit - PROGRESS; stelt voor dat bij bewustmakingsacties de nadruk komt te liggen op sancties, kosten, de risico's van zwartwerk en de voordelen van legitiem werk, aangezien dergelijke bewustmakingsacties in overeenstemming zijn met de belangrijkste doelstellingen van de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid; ...[+++]

62. betont, dass die Mitgliedstaaten für die Sensibilisierung der Öffentlichkeit mehr öffentliche Mittel bereitstellen müssen, u.a. aus dem Europäischen Sozialfonds oder dem Gemeinschaftsprogramm für Beschäftigung und soziale Solidarität PROGRESS; ist der Ansicht, dass bei Sensibilisierungsmaßnahmen die Strafen, Kosten und Risiken im Zusammenhang mit nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit und die Vorteile regulärer Erwerbstätigkeit im Vordergrund stehen und dass sich diese Bestrebungen mit den wichtigsten Zielen der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung decken sollten; fordert die Sozialpartner auf, sich aktiv an diesem Prozes ...[+++]


F. overwegende dat, aangezien het Verdrag van Lissabon tenslotte op 1 december 2009 in werking is getreden, het legitiem is dat de 18 extra leden uit de 12 betrokken lidstaten zo spoedig mogelijk in het Parlement zitting kunnen nemen, zodat de lidstaten die zij vertegenwoordigen de invloed kunnen uitoefenen die deze landen toekomt,

F. unter Hinweis darauf, dass es – nachdem der Vertrag von Lissabon schließlich am 1. Dezember 2009 in Kraft getreten ist – legitim ist, dass die zusätzlichen 18 Abgeordneten aus den 12 Mitgliedstaaten so bald wie möglich ihren Sitz einnehmen können und die Staaten, denen sie angehören, in entsprechender Weise vertreten sind,


F. overwegende dat, aangezien het Verdrag van Lissabon tenslotte op 1 december 2009 in werking is getreden, het legitiem is dat de 18 extra leden uit de 12 betrokken lidstaten zo spoedig mogelijk in het Parlement zitting kunnen nemen, zodat de lidstaten die zij vertegenwoordigen de invloed kunnen uitoefenen die deze landen toekomt,

F. unter Hinweis darauf, dass es – nachdem der Vertrag von Lissabon schließlich am 1. Dezember 2009 in Kraft getreten ist – legitim ist, dass die zusätzlichen 18 Abgeordneten aus den 12 Mitgliedstaaten so bald wie möglich ihren Sitz einnehmen können und die Staaten, denen sie angehören, in entsprechender Weise vertreten sind,


Ik ben er namelijk nog niet volledig van overtuigd dat er een daadwerkelijke en legitieme behoefte bestaat aan een apart EU-orgaan dat zich bezighoudt met gezondheid en veiligheid op het werk, aangezien het hier gaat om een zeer beperkt, ofschoon belangrijk, terrein.

Ich kann noch immer nicht wirklich verstehen, weshalb es ein echtes und legitimes Erfordernis für ein eigenes EU-Gremium geben soll, das sich mit dem Bereich der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz befassen soll, einem zwar wichtigen, aber eher kleinen Bereich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legitiem werk aangezien' ->

Date index: 2024-06-22
w