Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bejegeningsgegevens gewelddadig
Bestrijden van gewelddadig extremisme
De zaken leiden
Gewelddadig verzet
Gewelddadige dood
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tegengaan van gewelddadig extremisme
Universiteit van Leiden

Traduction de «leiden tot gewelddadige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieplan ter bestrijding van gewelddadig extremisme en radicalisering die tot terrorisme leiden

Aktionsplan zur Bekämpfung von gewaltbereitem Extremismus und Radikalisierung, die zu terroristischen Aktivitäten führen


bestrijden van gewelddadig extremisme | tegengaan van gewelddadig extremisme

Bekämpfung des gewalttätigen Extremismus | CVE [Abbr.]


eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

die eigenen Kompetenzen bei der Leitung von Community Art Projekten beurteilen






bejegeningsgegevens gewelddadig

personenbezogener Hinweis gewalttätig


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

die Technologieentwicklung in einer Organisation leiten


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

klinisch pharmakologische Studien leiten


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Reichsuniversität Leiden | Universität Leiden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit jaar is er bijvoorbeeld opdracht gegeven voor studies over factoren die leiden tot gewelddadige radicalisering, over extremistische ideologieën en over de voor rekrutering van terroristen gebruikte methoden.

So hat die Kommission in diesem Jahr Studien in Auftrag gegeben, um die auslösenden Faktoren für die gewaltbereite Radikalisierung, radikale Ideologien und die Rekrutierungsmethoden zur Mobilisierung terroristischer Unterstützung zu untersuchen.


het bevorderen van actief burgerschap en participatie van jongeren in verscheiden en tolerante samenlevingen en van de voorkoming van marginalisering en van radicalisering die kan leiden tot gewelddadig gedrag.

das bürgerschaftliche Engagement und die Teilnahme junger Menschen in vielfältigen und toleranten Gesellschaften zu fördern sowie Ausgrenzung und Radikalisierung, die potenziell zu Gewalttätigkeit führen, zu verhindern.


De identiteitsontwikkeling kan door allerlei factoren worden beïnvloed, zoals een problematische familiale achtergrond, leeftijdsgenoten, internet en sociale media, het politieke milieu en de maatschappelijke positie van groepen jongeren die vaak worden geconfronteerd met discriminatie, vernedering, uitsluiting, onrecht, een gebrek aan vooruitzichten en gevoelens van frustratie, hetgeen kan leiden tot gewelddadige radicalisering.

Die Identitätsentwicklung kann durch zahlreiche Faktoren beeinflusst werden, wie z. B. vielfältige Probleme im familiären Hintergrund, Altersgenossen, Internet und soziale Medien, das politische Umfeld und die Stellung von Gruppen junger Menschen in der Gesellschaft, die oft mit Diskriminierung, Erniedrigung, Ausgrenzung, Ungerechtigkeit, Perspektivlosigkeit und einem Gefühl der Frustration konfrontiert sind, was zu in Gewaltbereitschaft mündender Radikalisierung führen kann.


Het gebruik van nieuwe psychoactieve stoffen kan schade toebrengen aan de gezondheid en veiligheid van personen, met de dood, verwondingen of ziekten als gevolg, en kan de samenleving bedreigen of belasten omdat het tot gewelddadig gedrag en criminaliteit kan leiden.

Der Konsum neuer psychoaktiver Substanzen kann der Gesundheit und der Sicherheit des Einzelnen abträglich sein und zum Tode, zu Verletzungen oder zu Krankheiten führen. Außerdem birgt er Risiken und Belastungen für die Gesellschaft, denn er kann zu Gewalt und zu Kriminalität führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(t) aan natuurlijke personen en de samenleving ernstige maatschappelijke schade wordt toegebracht, met name wat betreft de gevolgen daarvan voor het maatschappelijk functioneren en de openbare orde, en ontwrichting van de openbare orde en gewelddadig en antisociaal gedrag tot gevolg heeft waardoor de gebruiker, derden en eigendommen schade leiden; criminele activiteiten en activiteiten van de georganiseerde misdaad in verband met de nieuwe psychoactieve stof systemati ...[+++]

(t) wenn der für den Einzelnen und für die Gesellschaft bewirkte soziale Schaden und insbesondere die Auswirkung auf das Funktionieren der Gesellschaft und auf die öffentliche Ordnung hoch ist, so dass es zu einer Störung der öffentlichen Ordnung und zu gewalttätigem oder asozialem Verhalten mit Sachbeschädigungen oder einer Schädigung des Konsumenten oder anderer Personen kommt, wenn systematische kriminelle Handlungen und organisierte Straftaten mit der neuen psychoaktiven Substanz in Verbindung gebracht werden und wenn die illegalen Erträge und die wirtschaftlichen Kosten hoch sind.


D. overwegende dat de politieke spanningen blijven leiden tot gewelddadige botsingen in Egypte, die sinds begin juli 2013 al meer dan 1000 doden en aanzienlijk meer gewonden tot gevolg hebben gehad; overwegende dat op 14 augustus het Egyptische leger en de Egyptische politie twee sit-ins van aanhangers van voormalig president Morsi en de Moslimbroeders op het Rabaaplein en op het Nahdaplein in Caïro hebben ontruimd, hetgeen heeft geleid tot de dood van honderden betogers en van een groot aantal politieagenten, en tot het aftreden van vicepresident El Baradei; overwegende dat de interim-president op dezelfde dag voor een maand de noodto ...[+++]

D. in der Erwägung, dass es infolge der politischen Spannungen in Ägypten nach wie vor zu gewaltsamen Zusammenstößen kommt, was dazu geführt hat, dass seit Anfang Juli 2013 mehr als tausend Menschen ums Leben kamen und zahlreiche weitere Menschen verletzt wurden; in der Erwägung, dass die ägyptischen Streitkräfte und die ägyptische Polizei am 14. August zwei Sitzblockaden von Anhängern des ehemaligen Präsidenten Mohammed Mursi und der Muslimbruderschaft an der Rabaa-Kreuzung und auf dem Nahda-Platz in Kairo geräumt haben, was dazu geführt hat, dass neben einer Vielzahl von Polizisten mehrere Hundert Demonstranten ums Leben kamen und Vizepräsident Mohammed El Baradei zurückgetreten ist; in der Erwägung, dass der Übergangspräsident am gle ...[+++]


Kleinigheden leiden tot gewelddadige botsingen.

Nichtigkeiten resultieren in gewaltsamen Zusammenstößen.


Gewelddadige conflicten kosten levens, leiden tot schendingen van de mensenrechten en tot ontheemding, vernietigen bestaansmiddelen, dwarsbomen economische ontwikkeling, maken staten fragieler, verzwakken het bestuur en ondermijnen de veiligheid van landen en gebieden.

Gewaltsame Konflikte kosten Menschen­leben, führen zu Menschenrechtsverletzungen, machen Menschen zu Flüchtlingen, zerstören Lebensgrundlagen, bremsen die wirtschaftliche Entwicklung, verschärfen die staatliche Fragilität, schwächen eine verantwortungsvolle Staatsführung und untergraben die nationale und die regionale Sicherheit.


Armoede en conflicten vormen een vicieuze cirkel: armoede kan tot gewelddadige conflicten leiden, en gewelddadige conflicten, die niet alleen mensenlevens eisen, maar ook economische structuren en sociale netwerken vernietigen, leiden altijd tot armoede.

Es gibt einen grausamen Kreislauf von Armut und Konflikt; Armut kann zu gewalttätigen Auseinandersetzungen führen, und gewalttätige Auseinandersetzungen führen stets zu Armut, da sie nicht nur Menschenleben fordern, sondern auch zur Zerstörung wirtschaftlicher und sozialer Netze führen.


Schending van de godsdienstvrijheid zorgt meestal voor grote spanningen in de maatschappij die gemakkelijk kunnen leiden tot (gewelddadige) confrontaties.

Die Verletzung der Religionsfreiheit führt in der Regel zu starken Spannungen in der Gesellschaft, die leicht zu (gewalttätigen) Konfrontationen führen können.


w