Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten
De zaken leiden
Gewijzigde schema's doorgeven
Leiden
Leiden van een vergadering
Programmawijzigingen doorgeven
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Universiteit van Leiden
Wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking
Wijzigingen bijhouden bij tekstredactie
Wijzigingen van de begrote ontvangsten
Wijzigingen van de geraamde ontvangsten
Zichzelf leiden

Traduction de «leiden tot wijzigingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

die eigenen Kompetenzen bei der Leitung von Community Art Projekten beurteilen


wijzigingen van de begrote ontvangsten | wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Änderungen der Einnahmenansätze


annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven

Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren


wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie

Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

Kapitalzuflüsse auslösen


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Reichsuniversität Leiden | Universität Leiden








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is voor de veiligheid van de proefpersonen van belang dat naast ernstige ongewenste voorvallen en ernstige bijwerkingen, alle onverwachte voorvallen die de beoordeling van de verhouding tussen de voordelen en de risico's aanzienlijk zouden kunnen beïnvloeden of die zouden leiden tot wijzigingen in de toediening van een geneesmiddel of in de uitvoering van de klinische proef in haar geheel, door de lidstaten worden gemeld.

Für die Sicherheit der Prüfungsteilnehmer ist es wichtig, dass zusätzlich zu schwerwiegenden unerwünschten Ereignissen und Nebenwirkungen alle unerwarteten Ereignisse, die die Nutzen-Risiko-Bewertung des Arzneimittels erheblich beeinflussen könnten oder die zu Änderungen der Verabreichung eines Arzneimittels oder allgemein der Art der Durchführung der klinischen Prüfung führen würden, den betroffenen Mitgliedstaaten gemeldet werden.


Het is voor de veiligheid van de proefpersonen van belang dat naast ernstige ongewenste voorvallen en ernstige bijwerkingen, alle onverwachte voorvallen die de beoordeling van de verhouding tussen de voordelen en de risico's aanzienlijk zouden kunnen beïnvloeden of die zouden leiden tot wijzigingen in de toediening van een geneesmiddel of in de uitvoering van de klinische proef in haar geheel, door de lidstaten worden gemeld.

Für die Sicherheit der Prüfungsteilnehmer ist es wichtig, dass zusätzlich zu schwerwiegenden unerwünschten Ereignissen und Nebenwirkungen alle unerwarteten Ereignisse, die die Nutzen-Risiko-Bewertung des Arzneimittels erheblich beeinflussen könnten oder die zu Änderungen der Verabreichung eines Arzneimittels oder allgemein der Art der Durchführung der klinischen Prüfung führen würden, den betroffenen Mitgliedstaaten gemeldet werden.


61. benadrukt dat de onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten met de EU niet mogen leiden tot wijzigingen in de Europese wetgeving inzake voedselveiligheid en voedselzekerheid of tot minder capaciteit om op de naleving van die wetgeving toe te zien;

61. fordert, dass die Verhandlungen der Europäischen Union über Freihandelsabkommen weder zu einer Änderung der europäischen Rechtsvorschriften im Bereich der Lebensmittel- und Ernährungssicherheit noch zu einem Rückgang der Bemühungen um die Durchsetzung dieser Vorschriften führen;


Daarenboven zijn de wijzigingen in de wetgevende context sinds het arrest nr. 158/2014 niet van een dergelijk belang dat zij ertoe zouden moeten leiden te oordelen dat de bestreden bepaling, hoewel soortgelijk met de voordien vernietigde bepaling, in concreto niet dezelfde draagwijdte heeft als die bepaling.

Im Übrigen sind die Änderungen des Gesetzgebungskontextes seit dem Entscheid Nr. 158/2014 nicht so bedeutend, dass sie zu der Beurteilung führen müssten, dass die angefochtene Bestimmung, obwohl sie der zuvor für nichtig erklärten Bestimmung ähnlich sei, in concreto nicht die gleiche Tragweite hätte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permanente wijzigingen van de hydrografische omstandigheden door menselijke activiteiten kunnen bijvoorbeeld bestaan uit veranderingen in het getijdenregime, sediment- en zoetwatertransport en stroming of golfslag, die leiden tot wijzigingen van de fysieke en chemische kenmerken in tabel 1 van bijlage III bij Richtlijn 2008/56/EG.

Dauerhafte Veränderungen der hydrografischen Bedingungen durch menschliche Tätigkeiten können z. B. Änderungen in Gezeiten, Sediment- und Frischwassertransport, Strömung oder Wellengang sein, die sich auf die physikalischen und chemischen Merkmale in Tabelle 1 von Anhang III der Richtlinie 2008/56/EG auswirken.


30. stelt vast dat de Commissie voorstelt de marge voor rubriek 2 met 2 000 000 EUR te verminderen om de bijkomende activiteiten van het Europees Milieuagentschap te kunnen bekostigen; neemt verder kennis van de plannen van de Commissie in rubriek 3a om de kredieten voor Frontex in 2008 met 10 900 000 EUR te verhogen en de middelen voor EUROJUST in de periode 2008-2013 met nog eens 2 500 000 EUR per jaar op te trekken; herinnert de Commissie eraan dat al deze verhogingen door de Begrotingsautoriteit in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure en/of door de wetgevende autoriteit moeten worden goedgekeurd indien zij leiden tot wijzigingen in de referentiebed ...[+++]

30. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission vorschlägt, die Marge für Rubrik 2 um einen Betrag von 2 Millionen EUR zu kürzen, um zusätzliche Aktivitäten der Europäischen Umweltagentur abzudecken; nimmt ferner die Absicht der Kommission zur Kenntnis, unter der Rubrik 3a die Mittel für Frontex im Jahre 2008 um 10.900.000 EUR aufzustocken und den Mittelansatz für EUROJUST um einen zusätzlichen Betrag von 2.500.000 EUR jährlich für den Zeitraum 2008-2013 zu verstärken; erinnert die Kommission daran, dass all diese Aufstockungen von der Haushaltsbehörde im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens und/oder von der Legislativbehörde gebillig ...[+++]


30. stelt vast dat de Commissie voorstelt de marge voor rubriek 2 met 2 mln EUR te verminderen om de bijkomende activiteiten van het Europees Milieuagentschap te kunnen bekostigen; neemt verder kennis van de plannen van de Commissie in rubriek 3a om de kredieten voor Frontex in 2008 met 10.900.000 EUR te verhogen en de middelen voor EUROJUST in de periode 2008-2013 met nog eens 2.500.000 EUR per jaar op te trekken; herinnert de Commissie eraan dat al deze verhogingen door de Begrotingsautoriteit in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure en/of door de wetgevende autoriteit moeten worden goedgekeurd indien zij leiden tot wijzigingen in de referentiebed ...[+++]

30. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission vorschlägt, die Marge für Rubrik 2 um einen Betrag von 2 Millionen EUR zu kürzen, um zusätzliche Aktivitäten der Europäischen Umweltagentur (EUA) abzudecken; nimmt ferner die Absicht der Kommission zur Kenntnis, unter der Rubrik 3a die Mittel für Frontex im Jahre 2008 um 10.900.000 EUR aufzustocken und den Mittelansatz für EUROJUST um einen zusätzlichen Betrag von 2.500.000 EUR jährlich für den Zeitraum 2008-2013 zu verstärken; erinnert die Kommission daran, dass all diese Aufstockungen von der Haushaltsbehörde im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens und/oder von der Legislativbehörde ge ...[+++]


Nadat bij Besluit 2006/512/EG een nieuwe comitologieprocedure (regelgevingsprocedure met controle) werd ingevoerd, moet deze procedure worden toegepast in gevallen wanneer de in dit besluit opgesomde criteria van toepassing zijn, d.w.z. wanneer het gaat om maatregelen van algemene reikwijdte die leiden tot wijzigingen van niet-wezenlijke bestanddelen van dit besluit.

Nachdem mit Beschluss 2006/512/EG ein neues Komitologieverfahren (Regelungsverfahren mit Kontrolle) eingeführt wurde, soll dieses Verfahren dann Anwendung finden, wenn die in diesem Beschluss aufgeführten Kriterien zutreffen, d.h. wenn es sich um Maßnahmen von allgemeiner Tragweite handelt, die eine Änderung nicht-wesentlicher Bestandteile dieses Rechtsakts bewirken.


b) in hoeverre door personen met een aanzienlijke koop- of verkooppositie in een financieel instrument geplaatste handelsorders of verrichte transacties leiden tot wijzigingen van betekenis in de koers van het financieel instrument, van het daarvan afgeleid financieel instrument of van het onderliggend instrument dat tot de handel op een gereglementeerde markt is toegelaten.

b) der Umfang, in dem erteilte Geschäftsaufträge oder abgewickelte Geschäfte, die von Personen mit einer bedeutenden Kauf- oder Verkaufsposition in einem Finanzinstrument getätigt wurden, zu einer erheblichen Veränderung des Kurses dieses Finanzinstruments bzw. eines sich darauf beziehenden derivativen Finanzinstruments oder aber des Basisvermögenswertes führen, die zum Handel auf einem geregelten Markt zugelassen sind.


Wanneer de Gemeenschap de criteria voor de EU-milieukeur voor een productengroep volgens de procedure van artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1980/2000 vaststelt of herziet, kan dit leiden tot wijzigingen in de toepassing van deze beschikking tot vaststelling van de kosten en vergoedingen voor een specifieke productengroep.

Die gemeinschaftliche Festlegung oder Überprüfung in Bezug auf Produktgruppen, für die das Umweltzeichen vergeben werden kann, im Einklang mit dem Verfahren des Artikels 6 der Verordnung (EG) Nr. 1980/2000 kann zu Änderungen in der Anwendung dieser Entscheidung bei der Festsetzung der Gebühren für eine bestimmte Produktgruppe führen.


w