Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zegelbewaarder fungeren
Fungeren als bedrijfsambassadeur
Leidraad voor de bevorderingen
Optreden als bedrijfsambassadeur

Traduction de «leidraad te fungeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fungeren als bedrijfsambassadeur | optreden als bedrijfsambassadeur

als Botschafter oder Botschafterin des Unternehmens handeln | das Unternehmen repräsentieren




Leidraad voor grensoverschrijdende politiële samenwerking

Leitfaden zur grenzüberschreitenden polizeilichen Zusammenarbeit


leidraad voor de bevorderingen

Leitfaden für die Beförderungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. vestigt er de aandacht op dat er in Europa een heel scala aan modellen van publieke dienstverlening bestaat en dat het respecteren van het subsidiariteitsbeginsel als leidraad moet fungeren bij de beraadslagingen over de precieze relatie tussen enerzijds het Europese en anderzijds het lokale, regionale en nationale niveau;

3. macht auf die breite Palette der Modelle für öffentliche Dienstleistungen in Europa sowie die Tatsache aufmerksam, dass die Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips im Mittelpunkt weiterer Überlegungen in den Debatten zur Klärung der Verknüpfung zwischen der europäischen Ebene und der kommunalen, regionalen und nationalen Ebene stehen sollte;


– als leidraad fungeren voor belanghebbende partijen en potentiële projectontwikkelaars;

– Akteuren und potenziellen Projektträgern als Leitfaden dienen;


Volgens mij moet het leidende beginsel van de landbouwers echter als volgt luiden: “zo weinig pesticiden als mogelijk, uitsluitend de essentiële middelen”. Voor producenten en distributeurs dient het voorzorgsbeginsel als leidraad te fungeren. Dit moet het hoogste beginsel zijn wat betreft het leven en de gezondheid van consumenten telkens wanneer de introductie van nieuwe pesticiden tot ongerustheid leidt, ofwel omdat de uitkomsten van het wetenschappelijk onderzoek niet eenduidig zijn, ofwel omdat er onvoldoende tijd is om duidelijk uit te spreken dat een bepaald product of bepaalde stof onschadelijk is voor mens en dier.

Ich bin jedoch der Meinung, dass für die Landwirte der folgende Leitsatz gelten sollte: ‚so wenig Pestizide wie möglich, nur die, die unbedingt notwendig sind’. Hingegen sollte der Leitsatz für die Hersteller und Vertreiber das Vorsorgeprinzip sein, das das oberste Prinzip in Bezug auf das Leben und die Gesundheit von Konsumenten in den Fällen darstellen sollte, in denen die Einführung neuer Pestizide Bedenken aufkommen lässt, und zwar entweder aufgrund einer gewissen Mehrdeutigkeit der Ergebnisse wissenschaftlicher Forschung oder dann, wenn nicht genügend Zeit zur Verfügung stand, um ein gegebenes Produkt oder eine gegebene Substanz kat ...[+++]


(6) Doordat in het handvest fundamentele beginselen voor mobiliteit op onderwijsgebied verwoord zijn, zal het als leidraad kunnen fungeren en goede diensten kunnen bewijzen bij de stimulering van uitwisselingen, de erkenning van studieperioden en de ontwikkeling van een sfeer van onderling vertrouwen tussen de autoriteiten, organisaties en alle belanghebbenden die bij mobiliteit betrokken zijn.

(6) Da die Charta die Grundprinzipien der Mobilität zu Bildungs- und Ausbildungszwecken beinhaltet, ist sie ein Referenzrahmen, der helfen soll, Austauschprojekte zu fördern, die Anrechnung von Studienzeiten weiterzuentwickeln und gegenseitiges Vertrauen zwischen den Behörden, Organisationen und allen an Mobilität Interessierten aufzubauen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. juicht het toe dat de EU en haar lidstaten voor het eerst zijn overeengekomen samen een gemeenschappelijke EU-visie op het ontwikkelingsvraagstuk te bevorderen waarin gemeenschappelijke doelstellingen en beginselen worden geformuleerd en het engagement van de EU wordt bevestigd op het gebied van de armoede-uitbanning, eigendom, partnerschap, uitbreiding en verbetering van de hulpverlening en bevordering van een coherent ontwikkelingsbeleid, hetgeen als leidraad zal fungeren voor de activiteiten van de Gemeenschap en de lidstaten op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking in alle ontwikkelingslanden;

2. begrüßt, dass sich die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten erstmals darauf geeinigt haben, bei der Förderung eines gemeinsamen Entwicklungskonzepts der Europäischen Union zusammenzuarbeiten und dabei gemeinsame Zielsetzungen und Grundsätze aufzustellen, die Verpflichtung der Europäischen Union zur Beseitigung der Armut, zu Eigenverantwortung und Partnerschaft zu bekräftigen, mehr und bessere Hilfe bereitzustellen und die Abstimmung der entwicklungspolitischen Maßnahmen zu verbessern, an der sich die Maßnahmen der Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten in allen Entwicklungsländern orientieren werden; ...[+++]


2. juicht het toe dat de EU en haar lidstaten voor het eerst zijn overeengekomen samen een gemeenschappelijke EU-visie op het ontwikkelingsvraagstuk te bevorderen waarin gemeenschappelijke doelstellingen en beginselen worden geformuleerd en het engagement van de EU wordt bevestigd op het gebied van de uitbanning van armoede, eigendom, partnerschap, uitbreiding en verbetering van de hulpverlening en bevordering van een coherent ontwikkelingsbeleid, hetgeen als leidraad zal fungeren voor de activiteiten van de Gemeenschap en de lidstaten op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking in alle ontwikkelingslanden;

2. begrüßt, dass sich die EU und ihre Mitgliedstaaten erstmals geeinigt haben, bei der Förderung eines gemeinsamen Entwicklungskonzepts der EU zusammenzuarbeiten und dabei gemeinsame Zielsetzungen und Grundsätze aufzustellen, die Verpflichtung der EU zur Beseitigung der Armut, zu Eigenverantwortung und Partnerschaft zu bekräftigen, mehr und bessere Hilfe bereitzustellen und die politische Abstimmung der entwicklungspolitischen Maßnahmen zu verbessern, an der sich die Maßnahmen der Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten in allen Entwicklungsländern orientieren werden;


Een andere studie heeft betrekking op het bijzondere probleem van de economische voordelen van nachtvluchten en moet als leidraad fungeren voor de lidstaten en luchthavens die beperkingen op nachtvluchten overwegen.

Gegenstand einer weiteren Studie ist die besondere Problematik des wirtschaftlichen Nutzens von Nachtfluegen, womit den Mitgliedstaaten und Flughäfen Leitlinien im Hinblick auf die Einführung von Nachtflugbeschränkungen an die Hand gegeben werden sollen.


De hieronder voorgestelde visies zijn ontwikkeld naar aanleiding van uitgebreid overleg met belanghebbenden en zullen als leidraad fungeren voor de thematische strategie en voor diegenen die een sleutelrol vervullen in de tenuitvoerlegging ervan.

Die nachfolgend vorgestellten Perspektiven wurden im Anschluss an umfassende Konsultationen entwickelt; sie sollen der Strategie und denjenigen, die bei ihrer Umsetzung eine zentrale Rolle spielen, zur Orientierung dienen.


Een andere studie heeft betrekking op het bijzondere probleem van de economische voordelen van nachtvluchten en moet als leidraad fungeren voor de lidstaten en luchthavens die beperkingen op nachtvluchten overwegen.

Gegenstand einer weiteren Studie ist die besondere Problematik des wirtschaftlichen Nutzens von Nachtfluegen, womit den Mitgliedstaaten und Flughäfen Leitlinien im Hinblick auf die Einführung von Nachtflugbeschränkungen an die Hand gegeben werden sollen.


14) Visserij: artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 3760/92 van de Raad, de basisverordening voor het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), wijst al op de noodzaak in het visserijbeleid rekening te houden met de integriteit van ecosystemen en de recente mededeling van de Commissie over visserij en natuur [25] benadrukt enkele beginselen die als leidraad voor het EU-beleid op dit gebied moeten fungeren.

14) Fischerei: In Artikel 2 der Verordnung Nr. 3760/92 des Rates, der grundlegenden Verordnung zur Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP), wird bereits auf die Notwendigkeit verwiesen, die Auswirkungen der Fischereipolitik auf das Ökosystem des Meeres zu berücksichtigen, und die jüngste Mitteilung der Kommission ,Bestandsbewirtschaftung und Schutz der Meeresumwelt" [25] macht einige der Grundsätze deutlich, an denen sich die Gemeinschaftspolitik für diesen Bereich ausrichten soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leidraad te fungeren' ->

Date index: 2023-12-11
w