Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Euro-emissie
Euro-obligatie
Interbibliothecaire leningen regelen
Intrest op leningen
Kas van leningen
Leningen aangaan
Leningen analyseren
Leningen beheren
Rente voor commerciële leningen
Rentetarieven voor langlopende leningen
Rentevoet voor commerciële leningen
Rentevoet voor langlopende leningen
Zorgen voor interbibliothecaire leningen

Traduction de «leningen in euro » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rente voor commerciële leningen | rentevoet voor commerciële leningen

CIRRs bzw. marktübliche Referenzzinssätze


interbibliothecaire leningen regelen | zorgen voor interbibliothecaire leningen

Fernleihe organisieren


rentetarieven voor langlopende leningen | rentevoet voor langlopende leningen

langfristiger Zinsfuss | langfristiger Zinssatz


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

Rückzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen








Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de lidstaten een even grote bijdrage als de EG leveren, zou de faciliteit aanzienlijke concessionele leningen in euro kunnen verstrekken.

Sollten die Mitgliedstaaten ebenso viele Mittel wie die Gemeinschaft für den Fonds aufbringen, dann könnte die Fazilität erhebliche Summen für Darlehen zu Vorzugsbedingungen mobilisieren.


1° de inkomsten van de in het kader van de beheersverrichtingen van de Schatkist waarvan sprake in artikel 5, 1° en 2°, belegde opbrengsten van leningen in euro;

1° die Kapitalerträge von Rahmen der in Artikel 5 Ziffer 1 und 2 erwähnten Verwaltungsgeschäfte des Schatzamtes getätigten Anleihen in Euro;


1° de inkomsten van de in het kader van de beheersverrichtingen van de Schatkist waarvan sprake in artikel 5, 1° en 2°, belegde opbrengsten van leningen in euro;

1° die Kapitalerträge von im Rahmen der in Artikel 5 Ziffer 1 und 2 erwähnten Verwaltungsgeschäfte des Schatzamtes getätigten Anleihen in Euro;


Art. 7. De Minister van Begroting is ertoe gemachtigd volgende inkomsten af te trekken van de leningslasten van Wallonië : 1° de inkomsten van de in het kader van de beheersverrichtingen van de Schatkist waarvan sprake in artikel 5, 1° en 2°, belegde opbrengsten van leningen in euro; 2° de aan het Waalse Gewest toegewezen inkomsten of kapitalen ten gevolge van beheersverrichtingen van de Schatkist inzake interestenswap, arbitrages, risicodekkingen zoals de opties of andere verrichtingen verwezenlijkt door middel van leningen van Wallonië en om de financiële lasten ervan te verlagen.

Art. 7 - Der Minister für Haushalt wird dazu ermächtigt, das Folgende von den Anleihenlasten der Wallonie abzuziehen: 1° die Kapitalerträge von Rahmen der in Artikel 5 Ziffer 1 und 2 erwähnten Verwaltungsgeschäfte des Schatzamtes getätigten Anleihen in Euro; 2° die Einkommen oder Gelder, die der Wallonie zugewiesen werden, und zwar infolge von Verwaltungsgeschäften des Schatzamtes in Sachen Zinsswaps, Arbitragegeschäfte, Risikodeckungen wie z.B. Optionen oder andere Geschäfte, die mittels Anleihen der Wallonie und zur Erleichterung deren Finanzlasten durchgeführt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EIB heeft in 2001 ook nieuwe leningen verstrekt voor EU-telecommunicatienetwerken. Het betreft een bedrag van 1 241 miljoen euro aan goedkeuringen voor nieuwe leningen (1 580 miljoen euro in 2000) en 994 miljoen euro aan overeenkomsten (2 211 miljoen euro in 2000).

2001 stellte die EIB außerdem neue Darlehen für EU-Telekommunikationsnetze zur Verfügung, wobei Genehmigungen 1 241 Mio. EUR (2000 1 580 Mio. EUR) und unterzeichnete Darlehensverträge 994 Mio. EUR ausmachten.


1° de inkomsten van de in het kader van de beheersverrichtingen van de Schatkist waarvan sprake in artikel 5, 1° en 2°, belegde opbrengsten van leningen in euro;

1° die Kapitalerträge von Rahmen der in Artikel 5, 1° und 2° erwähnten Verwaltungsgeschäfte des Schatzamtes getätigten Anleihen in Euro;


1° de inkomsten van de in het kader van de beheersverrichtingen van de Schatkist waarvan sprake in artikel 5, 1° en 2°, belegde opbrengsten van leningen in euro;

1° das Kapitaleinkommen der im Rahmen der in Artikel 5 1° und 2° erwähnten Verwaltungsgeschäfte des Schatzamtes angelegten Erträge von Anleihen, die in Euro aufgenommen wurden;


1° de inkomsten van de in het kader van de beheersverrichtingen van de Schatkist waarvan sprake in artikel 5, 1° en 2°, belegde opbrengsten van leningen in euro;

1° das Kapitaleinkommen der im Rahmen der in Artikel 5, 1° und 2° erwähnten Verwaltungsgeschäfte des Schatzamtes angelegten Erträge von Anleihen, die in Euro aufgenommen wurden;


Micro­leningen || Omvang van verstrekte micro­leningen (mln. euro) || 0,002 || 5657 || 11,314 || 5837 || 11,674 || 5972 || 11,944 || 6015 || 12,030 || 6074 || 12,148 || 6134 || 12,268 || 6269 || 12,538 || 41958 || 83,916

Mikrodarlehen || Volumen der vergebenen Mikrodarlehen (Mio. EUR) || 0,002 || 5657 || 11,314 || 5837 || 11,674 || 5972 || 11,944 || 6015 || 12,030 || 6074 || 12,148 || 6134 || 12,268 || 6269 || 12,538 || 41958 || 83,916


De kenmerken van de lening omvatten het aangaan en verstrekken van leningen in euro met een minimaal risico voor de Commissie.

Die Darlehensmerkmale beinhalten Darlehens- und Anleihetransaktionen in Euro bei minimalem Risiko für die Kommission.


w