Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leone geven namelijk eerder uiteenlopende » (Néerlandais → Allemand) :

Evaluaties van het gebruik van trustfondsen in Rwanda, de Democratische Republiek Kongo en Sierra Leone geven namelijk eerder uiteenlopende resultaten te zien.

So waren die Ergebnisse der Evaluierungen der Treuhandfonds für Ruanda, die Demokratische Republik Kongo und Sierra Leone eher gemischt.


Evaluaties van het gebruik van trustfondsen in Rwanda, de Democratische Republiek Kongo en Sierra Leone geven namelijk eerder uiteenlopende resultaten te zien.

So waren die Ergebnisse der Evaluierungen der Treuhandfonds für Ruanda, die Demokratische Republik Kongo und Sierra Leone eher gemischt.


Er dient echter ook aandacht te worden besteed aan een aantal controversiële voorstellen die aanleiding geven tot discussie in deze kwestie – dit punt is eerder vandaag ook al ter sprake gebracht in het Parlement – namelijk de kwestie in verband met de vertaling van de octrooien door het Europees Octrooibureau en het voorstel om de octrooien in de toekomst nog maar in drie talen te vertalen.

Es sollten aber bestimmte strittige Vorschläge zur Kenntnis genommen werden, die in dieser Angelegenheit Diskussionsgrundlage sind – dies wurde heute in diesem Haus bereits angesprochen –, und zwar die Fragen hinsichtlich der vom Europäischen Patentamt durchgeführten Übersetzungen von Patenten und des Vorschlags, diese Übersetzungen nur in drei Sprachen anzufertigen.


In dat verband hoopt de Raad eveneens dat Turkije steun zal geven aan de lopende onderhandelingen in het kader van de Verenigde Naties over de eerder genoemde kwestie, namelijk het probleem van Cyprus, overeenkomstig de relevante resoluties van de VN-Veiligheidsraad en in overeenstemming met de beginselen waarop de Unie gebaseerd is.

Was dies angeht, so erwartet der Rat die Unterstützung der Türkei bei den laufenden Verhandlungen im Rahmen der Vereinten Nationen über den gerade von mir genannten Punkt, nämlich das Zypernproblem, entsprechend den einschlägigen Resolutionen des UN-Sicherheitsrates und in Übereinstimmung mit den Prinzipien, auf denen sich die Union gründet.


Ik denk dat de ingediende tekst geen antwoord geeft op een paradox waar we helaas maar al te vaak de ogen voor sluiten. We hebben namelijk wel gedefinieerd welke rijkdom de verschillende volken en naties hebben meegebracht bij hun komst naar deze Europese Unie - te weten hun zeer uiteenlopende culturele identiteit -, maar we zijn er niet in geslaagd een definitie te geven van wat we samen met deze rijkdom willen doen.

Ich denke, dass der Text, der vorgelegt worden ist, keine Antwort auf einen Widerspruch gegeben hat, der leider viel zu oft immer wieder beiseite geschoben wird. Wir haben zwar definiert, was wir durch die verschiedensten Völker und Nationen an Reichtum in diese Europäische Union eingebracht haben — nämlich ihre ganz unterschiedlichen kulturellen Identitäten —, aber wir haben es nicht geschafft zu definieren, was wir gemeinsam aus diesem Reichtum machen werden.


Ik denk dat de ingediende tekst geen antwoord geeft op een paradox waar we helaas maar al te vaak de ogen voor sluiten. We hebben namelijk wel gedefinieerd welke rijkdom de verschillende volken en naties hebben meegebracht bij hun komst naar deze Europese Unie - te weten hun zeer uiteenlopende culturele identiteit -, maar we zijn er niet in geslaagd een definitie te geven van wat we samen met deze rijkdom willen doen.

Ich denke, dass der Text, der vorgelegt worden ist, keine Antwort auf einen Widerspruch gegeben hat, der leider viel zu oft immer wieder beiseite geschoben wird. Wir haben zwar definiert, was wir durch die verschiedensten Völker und Nationen an Reichtum in diese Europäische Union eingebracht haben — nämlich ihre ganz unterschiedlichen kulturellen Identitäten —, aber wir haben es nicht geschafft zu definieren, was wir gemeinsam aus diesem Reichtum machen werden.


Het actieplan moet betrekking hebben op het gebruik van biomassa op de drie gebieden, namelijk elektriciteit, verwarming/koeling en vervoer, en moet rekening houden met de mogelijke conflicten en synergieën waartoe het gebruik van biomassa voor uiteenlopende doeleinden aanleiding kan geven.

In diesem Plan sollte die Verwendung der Biomasse in den drei Bereichen Elektrizität, Heizung/Kühlung und Verkehr behandelt werden, wobei möglichen Konflikten und Synergien, die sich aus der Verwendung von Biomasse für verschiedene Zwecke ergeben könnten, Rechnung zu tragen ist;


C. overwegende dat het Parlement drie verzoeken tot de Europese Rekenkamer heeft gericht, namelijk stelselmatig toe te zien op het gevolg dat wordt gegeven aan eerdere kritische opmerkingen, kaderovereenkomsten met nationale rekenkamers op te stellen om aanvullende controle uit te oefenen op communautaire beleidsmaatregelen, en een evaluatie te geven van het decentralisatiebeleid voor de administratie,

C. in der Erwägung, dass es drei Forderungen an den Rechnungshof gerichtet hat, nämlich die Reaktion auf die kritisierten Aspekte zu überwachen, gemeinsame Vereinbarungen mit den einzelstaatlichen Rechnungshöfen auszuarbeiten, um die Gemeinschaftspolitiken zusätzlich zu kontrollieren, und die Politik der Dezentralisierung der Verwaltung zu bewerten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leone geven namelijk eerder uiteenlopende' ->

Date index: 2023-08-25
w