Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor alternerend leren
Centrum voor alternerend werken en leren
Collaboratief leren
Collegiaal leren
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Intercollegiaal leren
Klanten adviseren over onderhoud van leren schoeisel
Klanten raad geven over onderhoud van leren schoeisel
Leren onder gelijken
Leren sturen
Leren van gelijken
Levenslang leren
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Peer learning
Samenwerkend leren
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren

Traduction de «leren waren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centrum voor alternerende opleiding en onderwijs (élément) | Centrum voor alternerend leren (élément) | Centrum voor alternerend werken en leren (élément)

Ausbildungzentrum im Dualen System (élément)


collegiaal leren | intercollegiaal leren | leren onder gelijken | leren van gelijken | peer learning

Gruppenlernen | kollegiales Lernen | Peer-Learning


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

Text auswendig lernen


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


klanten adviseren over onderhoud van leren schoeisel | klanten advies geven over onderhoud van leren schoeisel | klanten raad geven over onderhoud van leren schoeisel

Kunden und Kundinnen in der Pflege von Lederschuhen beraten


collaboratief leren | samenwerkend leren

kollaboratives Lernen | kooperatives Lernen


niet-formeel leren | non-formeel leren

nicht-formales Lernen






onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

Umschlagunternehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nadat Leonardo da Vinci II in april 1999 was aangenomen, werden enkele beleidsinitiatieven gelanceerd die van grote invloed waren op het beleid inzake beroepsopleidingen en bijgevolg op Leonardo da Vinci II: de strategie van Lissabon (maart 2000), waarin onderwijs en opleiding een belangrijke rol toebedeeld hebben gekregen in de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie [4]; de mededeling van de Commissie getiteld 'Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren [5], waarin een nieuw model voor onderwijs en opleidin ...[+++]

Im Anschluss an die Annahme von Leonardo da Vinci II im April 1999 kam es zu einer Reihe politischer Initiativen mit weit reichenden Auswirkungen auf die Berufsbildungspolitik und daher auch auf Leonardo da Vinci II; die sind die Lissabonner Strategie vom März 2000, die der allgemeinen und beruflichen Bildung eine wichtige Rolle beim Erreichen ihrer Ziele beimisst [4]; die Mitteilung der Kommission ,Einen Europäischen Raum des lebenslangen Lernens schaffen" [5], die einen Paradigmenwechsel in der allgemeinen und beruflichen Bildung vollzogen hat; der Bericht des Rats ,Bildung" und der Europäischen Kommission über die gemeinsamen Ziele ...[+++]


Hetzelfde geldt voor de Comenius-beurzen voor bijscholing, die voornamelijk bedoeld waren voor het leren van Engels, wat dus ingaat tegen het beleid om de taalverscheidenheid te bevorderen en het aanbod van talen te vergroten.

Dasselbe ist von den Comenius-Zuschüssen für die berufsbegleitende Weiterbildung zu sagen, die ebenfalls zumeist für die Weiterbildung in Englisch gewährt wurden und somit nicht der auf Förderung der sprachlichen Vielfalt und Erweiterung des Sprachenangebots ausgerichteten Politik entsprachen.


De uiteengezette aanbevelingen waren oorspronkelijk van toepassing op EU-programma's als Socrates (onderwijs), Leonardo da Vinci (beroepsonderwijs) en Jeugd, die nu onderdeel uitmaken van het programma Erasmus+, en vormen een aanvulling op maatregelen die nu vallen onder ET 2020, dat gericht is op samenwerking in onderwijs, opleidingen en een leven lang leren.

Die beschriebenen Empfehlungen galten ursprünglich für EU-Programme wie Sokrates (allgemeine Bildung), Leonardo da Vinci (berufliche Bildung) und Jugend, die nun alle Teil des Erasmus+-Programms sind, und ergänzen Maßnahmen, die jetzt zu ET 2020 gehören, der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung und des lebenslangen Lernens.


De populairste bestemmingen om talen te leren waren Italië, België (Vlaanderen) en Portugal.

Die beliebtesten Ziele für Sprachkurse waren dabei Italien, Belgien (flämischsprachige Gemeinschaft) und Portugal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg mag deze beperking niet gelden voor lederwaren of voorwerpen met leren onderdelen die vóór de toepassing van deze verordening in de Unie in eindgebruik waren.

Diese Beschränkung sollte daher nicht für Ledererzeugnisse oder Erzeugnisse, die Lederteile enthalten, gelten, die vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung in der Union bereits in den Endverbrauch gelangt waren.


Ze waren het erover eens dat de problemen die voortkomen uit demografische veranderingen moeten worden aangepakt, zoals de strijd tegen discriminatie, het creëren van meer werkgelegenheid voor mensen van alle leeftijden of het aanmoedigen van een leven lang leren.

Sie waren sich einig, dass die Herausforderungen des demographischen Wandels bspw. durch die Bekämpfung von Diskrimination, die Schaffung besserer Beschäftigungsmöglichkeiten für Personen jeden Alters oder die Einführung lebenslangen Lernens angegangen werden müssen.


De uiteengezette aanbevelingen waren oorspronkelijk van toepassing op EU-programma's als Socrates (onderwijs), Leonardo da Vinci (beroepsonderwijs) en Jeugd, die nu onderdeel uitmaken van het programma Erasmus+, en vormen een aanvulling op maatregelen die nu vallen onder ET 2020, dat gericht is op samenwerking in onderwijs, opleidingen en een leven lang leren.

Die beschriebenen Empfehlungen galten ursprünglich für EU-Programme wie Sokrates (allgemeine Bildung), Leonardo da Vinci (berufliche Bildung) und Jugend, die nun alle Teil des Erasmus+-Programms sind, und ergänzen Maßnahmen, die jetzt zu ET 2020 gehören, der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung und des lebenslangen Lernens.


De overeenkomsten tussen de sociale partners betreffende het scheppen van betere voorwaarden voor opleiding en levenslang leren zijn kennelijk meer het resultaat van onderhandelingen die al gestart waren voordat de Richtsnoeren werden goedgekeurd, en kunnen dan ook niet als rechtstreeks uit de NAP's. voortvloeiend worden beschouwd.

Bei Vereinbarungen der Sozialpartner, in denen Ausbildungsmaßnahmen und lebenslanges Lernen neu geregelt werden, stellt sich der Eindruck ein, daß diese eher auf Verhandlungen zurückgehen, die bereits vor der Annahme der Leitlinien eingeleitet worden waren, und sich nicht so sehr unmittelbar aus den Nationalen Aktionsplänen ergeben.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Wilfried SCHRÖDER Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschap en Monumenten en Historische Plaatsen van de Duitstalige Gemeenschap Denemarken : de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : de heer Dieter BREITENBACH Minister van Wetenschappen en Cultuur van Saarland Griekenland : de heer Georgios PAPANDREOU Minister van Onderwijs en Kerkelijke Zaken Spanje : de heer Carlos BASTARRECHE Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Frankrijk : de heer François ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Wilfried SCHRÖDER Minister für Unterricht, Kultur, wissenschaf- tliche Forschung, Denkmäler und Landschaften der Deutschsprachigen Gemeinschaft Dänemark Herr Niels PULTZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Deutschland Herr Dieter BREITENBACH Minister für Wissenschaft und Kultur: Land: Saarland Griechenland Herr Georgios PAPANDREOU Minister für Bildung und Kultusfragen Spanien Herr Carlos BASTARRECHE Stellvertreter des Ständigen Vertreters Frankreich Herr François d'AUBERT Staatssekretär beim Minister für Bil ...[+++]


Enkele van de besproken thema's waren: het vinden van oplossingen voor de problemen van gehandicapten op het gebied van de communicatie, het leren van een vak en het zich verplaatsen, en het vergemakkelijken van het vinden van werk.

Zu den behandelten Themen gehörten die Kommunikationsprobleme Behinderter, ihre Ausbildungs- und Fortbewegungsschwierigkeiten sowie mögliche Erleichterungen des Zugangs zur Beschäftigung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leren waren' ->

Date index: 2021-05-13
w