Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «levenskwaliteit van ouderen verbeteren zodat » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europese innovatiepartnerschap, dat de Commissie in 2011 wil starten, heeft drie doelstellingen: de gezondheid en levenskwaliteit van ouderen verbeteren zodat ze actief en onafhankelijk kunnen leven; een bijdrage leveren aan de duurzaamheid en efficiëntie van de sociale en gezondheidszorg; en concurrentie en marktkansen bevorderen.

Die Initiative EIP, die nach Vorschlag der Kommission 2011 anlaufen sollte, würde drei Ziele verfolgen: Verbesserung der Gesundheit und Lebensqualität älterer Menschen, damit diese ein aktives, selbständiges Leben führen können; Beitrag zur Nachhaltigkeit und Effizienz unserer Gesundheitsversorgungs- und Sozialfürsorgesysteme sowie Förderung der Wettbewerbsfähigkeit und der Chancen für Unternehmen.


Vicevoorzitter Neelie Kroes: "Het EIP Actief en gezond ouder worden zal ons helpen om de gezondheid en levenskwaliteit van ouderen te verbeteren en de duurzaamheid van ons zorgsysteem op lange termijn te verzekeren.

Die Vizepräsidentin der Kommission, Neelie Kroes, erklärte: „Die EIP für aktives und gesundes Altern wird dazu beitragen, dass wir die Gesundheit und Lebensqualität älterer Menschen verbessern und die langfristige Zukunftsfähigkeit unserer Pflegesysteme sichern.


Ondertussen zal de nieuwe juridische status van SHARE ertoe bijdragen dat de levenskwaliteit van ouderen en hun families dankzij Europees en nationaal beleid kan verbeteren en dat onze economieën gewapend zullen zijn om de demografische veranderingen op te vangen".

Der neue Rechtsstatus von SHARE wird dem Projekt helfen, zu europäischen und nationalen politischen Strategien beizutragen, mit denen die Lebensqualität älterer Menschen und ihrer Familien verbessert wird und unsere Volkswirtschaften in die Lage versetzt werden, dem demografischen Wandel Herr zu werden.“


Ten derde kan de technologie weliswaar de levenskwaliteit van ouderen verbeteren, maar alleen als enkele grote problemen worden aangepakt: de producten moeten betaalbaar worden gemaakt zodat ze voor iedereen bereikbaar zijn, de nieuwe technologie moet gebruiksvriendelijk zijn (en we moeten ervoor zorgen dat de ouderen en hun zorgverleners de juiste scholing krijgen om deze te begrijpen), en, omdat we misschien wel in een informatie ...[+++]

Die Technologie kann zwar die Lebensqualität der älteren Menschen verbessern, doch dazu müssen noch einige wesentliche Fragen geklärt werden: Die Preise müssen so gestaltet sein, dass sie auch für alle bezahlbar sind, die neue Technologie muss nutzerfreundlich sein (wobei gewährleistet sein muss, dass die älteren Menschen und ihre Betreuer so geschult werden, dass sie sie verstehen), und obwohl wir möglicherweise in einer Informationsgesellschaft leben, handelt es sich noch lange nicht um eine integrative Gesellschaft, weil ein großer Teil der älteren Bür ...[+++]


− (PL) Ik heb gestemd vóór het verslag van mevrouw Gill (A6-0027/2008 ) “De levenskwaliteit van ouderen verbeteren”, dat beoogt het gebruik van moderne informatie- en communicatietechnologie te bevorderen als ondersteuningsmiddel voor ouderen.

− (PL) Ich habe für den Bericht von Frau Gill (A6-0027/2008 ) mit dem Titel „Verbesserung der Lebensqualität älterer Menschen“ gestimmt, der darauf abzielt, die Nutzung moderner Informations- und Kommunikationstechnologien als Mittel zur Unterstützung älterer Menschen zu fördern.


− (PL) Ik heb gestemd vóór het verslag van mevrouw Gill (A6-0027/2008) “De levenskwaliteit van ouderen verbeteren”, dat beoogt het gebruik van moderne informatie- en communicatietechnologie te bevorderen als ondersteuningsmiddel voor ouderen.

− (PL) Ich habe für den Bericht von Frau Gill (A6-0027/2008) mit dem Titel „Verbesserung der Lebensqualität älterer Menschen“ gestimmt, der darauf abzielt, die Nutzung moderner Informations- und Kommunikationstechnologien als Mittel zur Unterstützung älterer Menschen zu fördern.


Doelstelling is het verbeteren van de levenskwaliteit van ouderen en het leveren van efficiëntere zorgoplossingen.

Mit ihr sollen die Lebensqualität älterer Menschen verbessert und effizientere Pflegelösungen gefunden werden.


− Ik steun het verslag “De levenskwaliteit van ouderen verbeteren” van Nina Gill.

− (EN) Ich unterstütze Nina Gills Bericht ‚Verbesserung der Lebensqualität älterer Menschen‘.


over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad over de deelneming van de Gemeenschap aan een onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma dat de levenskwaliteit van ouderen beoogt te verbeteren door middel van het gebruik van nieuwe informatie en communicatietechnologieën (ICT), dat door verschillende lidstaten is opgezet

zu dem Vorschlag für eine Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Beteiligung der Gemeinschaft an einem von mehreren Mitgliedstaaten durchgeführten Forschungs- und Entwicklungsprogramm zur Verbesserung der Lebensqualität älterer Menschen durch den Einsatz neuer Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT)


Ten slotte heeft de Raad een algemene oriëntatie bereikt over de deelneming van de Gemeenschap aan een onderzoeksprogramma dat de levenskwaliteit van ouderen beoogt te verbeteren door gebruik van nieuwe technologieën.

Außerdem hat sich der Rat auf eine allgemeine Ausrichtung hinsichtlich der Beteiligung der Gemeinschaft an einem Forschungsprogramm zur Verbesserung der Lebensqualität älterer Menschen durch den Einsatz neuer Technologien verständigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levenskwaliteit van ouderen verbeteren zodat' ->

Date index: 2023-09-22
w