voor alle ontwikkelde landen, mits dit geschiedt op basis van wederkerigheid met het derde land en het ontvangende land ermee instemt; wenst verder dat deze bepalingen worden gekoppeld aan een duidelijke voorkeur voor plaatselijke en regionale samenwerking waarbij - in volgorde van belangrijkheid - prioriteit wordt verleend aan leveranciers uit het ontvangende land, naburige ontwikkelingslanden of andere ontwikkelingslanden;
für alle Industrieländer unter der Voraussetzung der Gegenseitigkeit seitens des Drittlandes und der Zustimmung des Empfängerlandes; fordert ferner, dass diese Bestimmungen geknüpft werden an eine klare Präferenz für lokale und regionale Zusammenarbeit, wobei in absteigender Reihenfolge den Lieferanten aus den Empfängerländern, den benachbarten Entwicklungsländern und anderen Entwicklungsländern Vorrang eingeräumt wird;