Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leveren commissaris tajani maakte tevens " (Nederlands → Duits) :

Hiermee wordt bevestigd dat Galileo zeer precieze plaatsbepalingsgegevens kan leveren. Commissaris Tajani maakte tevens bekend dat nieuwe satellietlanceringen het mogelijk zullen maken tegen eind 2014 de eerste diensten aan te bieden.

Damit wird bestätigt, dass Galileo in der Lage ist, hochpräzise Positionsdaten zu liefern. Vizepräsident Tajani kündigte auch an, dass nach weiteren Satellitenstarts die ersten Dienste Ende 2014 zur Verfügung stehen werden.


De Europese Commissie zal verder worden vertegenwoordigd door commissaris voor Ondernemingen en industrie Verheugen en commissaris voor Vervoer Tajani, beiden tevens vice-voorzitter van de Commissie.

Außerdem wird die Europäische Kommission durch zwei Vizepräsidenten, die EU-Kommissare Günter Verheugen (Unternehmen und Industrie) und Antonio Tajani (Verkehr) vertreten.


Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor Industrie en ondernemerschap, zei: "Dagrijlicht zal een belangrijke bijdrage leveren om het aantal ongevallen op de Europese wegen te verminderen.

Antonio Tajani, Vizepräsident der Europäischen Kommission und zuständig für Industrie und Unternehmertum, erklärte dazu: „Das Tagfahrlicht wird erheblich zu der von uns angestrebten Verringerung der Unfallzahlen auf europäischen Straßen beitragen.


12. is van mening dat via een realistische strategie voor groei en werkgelegenheid op EU-niveau een evenwicht tot stand moet worden gebracht tussen het waarborgen van begrotingsdiscipline en groeibevordering; wijst in dit verband met nadruk op de noodzaak een formele koppeling aan te brengen tussen het economisch governancepakket waarover momenteel wordt onderhandeld en de EU-strategie voor 2020; is daarnaast ook van mening dat de groei- en werkgelegenheidsstrategie niet mag worden ondermijnd door het op begrotingsconsolidatie gerichte kortetermijndenken dat momenteel opgang maakt, maar juist volledig gestalte moet krijgen binnen het s ...[+++]

12. vertritt die Auffassung, dass eine realistische Strategie für Wachstum und Beschäftigung auf EU-Ebene ein Gleichgewicht sicherstellen muss zwischen Gewährleistung von Haushaltsdisziplin und Förderung von Wachstum; unterstreicht diesbezüglich, dass das Maßnahmenpaket zur wirtschaftspolitischen Steuerung, über das derzeit verhandelt wird, und die Strategie EU 2020 offiziell miteinander verknüpft werden müssen; ist ebenso der Ansicht, dass die Wachstums- und Beschäftigungsstrategie nicht beeinträchtigt werden darf durch die derzeitige kurzfristig betriebene Haushaltskonsolidierung, sondern vielmehr im Rahmen des Stabilitäts- und Wachs ...[+++]


Tevens kan met een verlenging van het mandaat met 9 maanden het verslag worden goedgekeurd door de Tijdelijke Commissie klimaatverandering vóór COP 14 in Poznan, en kunnen de resultaten van de conferentie van Poznan in overweging worden genomen bij de stemming in de plenaire vergadering, hetgeen het voor het Europees Parlement mogelijk maakt nuttige input te leveren voor, en een grondige evaluatie van, de onderhandelingen voor een overeenkomst voor na 2012.

Schließlich würde eine Verlängerung des Mandats um 9 Monate es möglich machen, den Bericht im Ausschuss noch vor der COP 14 in Poznan/Posen anzunehmen und die Ergebnisse der Konferenz von Poznan bei der Abstimmung im Plenum zu berücksichtigen.


Als ik het goed heb krijgt een opmerking die de commissaris eerder maakte enorm gewicht, namelijk dat we heel nauwgezet en kritisch moeten kijken naar het bestuur van deze maatschappijen, die in staat zijn om ‘mensen af te zetten’ door veel te hoge tarieven te rekenen voor diensten die zij aan kunstenaars, schrijvers en anderen leveren.

Wenn ich es richtig sehe, gewinnt die vorhin vom Herrn Kommissar getroffene Feststellung enorm an Bedeutung, nämlich dass wir ganz genau und kritisch auf die Führung dieser Gesellschaften achten sollten, die in einer Position sind, in der sie die Menschen ‚ausnehmen’ können, indem sie von Künstlern, Autoren und anderen überzogene Gebühren für ihre Dienstleistungen verlangen.


Ik wil deze gelegenheid tevens aangrijpen om de Commissie, en in het bijzonder commissaris Verheugen, te bedanken voor de uitstekende samenwerking van de afgelopen jaren, die het ons mede mogelijk heeft gemaakt om onze bijdrage tot het resultaat te leveren.

Ich möchte diese Gelegenheit auch nutzen, um mich bei der Kommission, insbesondere bei Kommissar Verheugen, zu bedanken für die großartige Zusammenarbeit in den vergangenen Jahren, die auch dazu geführt hat, dass wir zu dem Ergebnis beitragen konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leveren commissaris tajani maakte tevens' ->

Date index: 2023-04-18
w