Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leveren om overeenkomstig eerdere verklaringen » (Néerlandais → Allemand) :

4. verzoekt de EU en de EU-lidstaten alle mogelijke inspanningen te leveren om, overeenkomstig eerdere verklaringen, te komen tot ondersteuning van de erkenning van de Palestijnse staat met de grenzen van 1967, inclusief met betrekking tot Jeruzalem, en de toelating van die staat als volwaardig lid van de VN;

4. fordert die EU und die EU-Mitgliedstaaten auf, alle erdenklichen Anstrengungen zu unternehmen, um gemäß früheren Erklärungen die Anerkennung des Staates Palästina in den Grenzen von 1967, auch hinsichtlich Jerusalems, sowie seine Aufnahme als Vollmitglied der VN zu unterstützen;


1. Een nationale regelgevende instantie die eerder overeenkomstig de artikelen 8 en 12 van die richtlijn aan een aanbieder enige verplichting heeft opgelegd om groothandeltoegang te verlenen aan een nieuwe-generatienetwerk, gaat na of het passend en evenredig zou zijn om in de plaats daarvan een verplichting op te leggen om een Europees virtueel breedbandtoegangsproduct te leveren dat minimaal gelijk ...[+++]

(1) Eine nationale Regulierungsbehörde, die einem Betreiber zu einem früheren Zeitpunkt eine Verpflichtung zur Bereitstellung des Vorleistungszugangs zu einem Netz der nächsten Generation nach Artikel 8 und 12 der Richtlinie 2002/19/EG auferlegt hat, prüft, ob es angemessen und verhältnismäßig wäre, stattdessen eine Verpflichtung zur Bereitstellung eines europäischen virtuellen Breitbandzugangsprodukts aufzuerlegen, das dem gegenwärtig auferlegten Vorleistungszugangsprodukt mindestens funktional gleichwertig ist.


2. verzoekt de EU en de EU-lidstaten alle mogelijke inspanningen te leveren om te komen tot een gemeenschappelijk standpunt dat aansluit bij de eerdere verklaringen ter ondersteuning van de erkenning van een Palestijnse staat met de grenzen van 1967, inclusief met betrekking tot Jeruzalem, en de opname hiervan als volwaardig lid van de VN;

2. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, alles zu unternehmen, um nach Maßgabe früherer Erklärungen über die Unterstützung der Anerkennung des Staates Palästina in den Grenzen von 1967, auch in Bezug auf Jerusalem, und seiner Aufnahme als Vollmitglied der Vereinten Nationen einen gemeinsamen Standpunkt zu erzielen;


De lidstaten hebben echter de intentie aangegeven om deel te nemen overeenkomstig de toezeggingen die in eerdere verklaringen van de eurozone zijn gedaan en volgens de verdeelsleutel van de ECB, behoudens afronding van de geëigende nationale procedures.

Die Mitgliedstaaten haben jedoch ihre Absicht bekundet, sich entsprechend den in vorherigen Erklärungen der Euro-Zone eingegangenen Verpflichtungen und gemäß dem Verteilerschlüssel der EZB vorbehaltlich des Abschlusses der entsprechenden nationalen Verfahren zu beteiligen.


1. Een nationale regelgevende instantie die eerder overeenkomstig de artikelen 8 en 12 van die richtlijn aan een aanbieder enige verplichting heeft opgelegd om groothandeltoegang te verlenen aan een nieuwe-generatienetwerk, gaat na of het passend en evenredig zou zijn om in de plaats daarvan een verplichting op te leggen om een Europees virtueel breedbandtoegangsproduct te leveren dat minimaal gelijk ...[+++]

(1) Eine nationale Regulierungsbehörde, die einem Betreiber zu einem früheren Zeitpunkt eine Verpflichtung zur Bereitstellung des Vorleistungszugangs zu einem Netz der nächsten Generation nach Artikel 8 und 12 der Richtlinie 2002/19/EG auferlegt hat, prüft, ob es angemessen und verhältnismäßig wäre, stattdessen eine Verpflichtung zur Bereitstellung eines europäischen virtuellen Breitbandzugangsprodukts aufzuerlegen, das dem gegenwärtig auferlegten Vorleistungszugangsprodukt mindestens funktional gleichwertig ist.


Tot slot, voor zover de huidige problemen op de financiële markten van de eurozone verder gaan dan de liquiditeitsproblemen van solvabele banken en eerder betrekking hebben op solvabiliteitsproblemen moeten er van andere kanten oplossingen worden gezocht, in het bijzonder van nationale regeringen die steunmaatregelen voor herkapitalisatie zouden moeten leveren, overeenkomstig de uitkomsten van de recente stresstests, als er voor de betreffende banken geen marktfinanciering verkregen ...[+++]

Abschließend sei ausgeführt, dass insofern als die aktuellen Probleme auf den Finanzmärkten des Euro-Währungsgebiets über Liquiditätsengpässe seitens der solventen Banken hinausgehen und eher Solvenzbelange betreffen, von anderen Seiten Lösungen gefunden werden müssen, und zwar vor allem von den nationalen Regierungen, die entsprechend den Ergebnissen der jüngsten Stresstests Unterstützungsmaßnahmen zur Rekapitalisierung anbieten müssten, wenn für die betreffenden Banken a ...[+++]


een uiteenzetting omtrent de bijdrage die eventuele studies van eerdere datum dan in overeenstemming met de beginselen van goede laboratoriumpraktijken overeenkomstig Richtlijn 2004/10/EG uitgevoerde studies kunnen leveren.

eine Erörterung der Frage, inwieweit eine Studie, die noch aus der Zeit vor Einführung der Guten Laborpraxis (GLP) gemäß der Richtlinie 2004/10/EG stammt, für die Gesamtrisikobeurteilung relevant ist.


een uiteenzetting omtrent de bijdrage die eventuele studies van eerdere datum dan in overeenstemming met de beginselen van goede laboratoriumpraktijken overeenkomstig Richtlijn 2004/10/EG uitgevoerde studies kunnen leveren.

eine Erörterung der Frage, inwieweit eine Studie, die noch aus der Zeit vor Einführung der Guten Laborpraxis (GLP) gemäß der Richtlinie 2004/10/EG stammt, für die Gesamtrisikobeurteilung relevant ist.


Tijdens de Ecofin-vergadering eerder deze maand heb ik verder de lidstaten opgeroepen aan hun verplichting te voldoen om voor 15 februari 2008 hun jaarlijkse samenvattingen van boekhoudkundige controles en verklaringen in te leveren.

Auf der Tagung des Rates „Wirtschaft und Finanzen“ Mitte dieses Monats habe ich darüber hinaus die Mitgliedstaaten aufgefordert, ihrer Verpflichtung nachzukommen und bis zum 15. Februar 2008 die jährlichen Zusammenfassungen der verfügbaren Prüfungsergebnisse und die Erklärungen vorzulegen.


—een uiteenzetting omtrent de bijdrage die eventuele studies van eerdere datum dan in overeenstemming met de beginselen van goede laboratoriumpraktijken overeenkomstig Richtlijn 2004/10/EG uitgevoerde studies kunnen leveren.

—eine Erörterung der Frage, inwieweit eine Studie, die noch aus der Zeit vor Einführung der Guten Laborpraxis (GLP) gemäß der Richtlinie 2004/10/EG stammt, für die Gesamtrisikobeurteilung relevant ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leveren om overeenkomstig eerdere verklaringen' ->

Date index: 2024-12-24
w