Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...geen faillissement heeft plaatsgevonden
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

Vertaling van "levering heeft plaatsgevonden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

eine Gesetzesumgehung liegt nicht vor


...geen faillissement heeft plaatsgevonden

es wurde kein Konkurs angemeldet


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

binnen einem Monat nach dieser Abstimmung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) specifieke regels inzake herroepbaarheid voor betalingen in het kader van e-handel, bv. door te bepalen dat betalingen op afstand in het kader van overeenkomsten inzake verkopen op afstand herroepbaar zijn tot op het ogenblik dat de handelaar tegenover de aanbieder van betalingsdiensten aantoont dat de levering heeft plaatsgevonden.

(2) die Festlegung spezifischer Widerrufsregeln für Zahlungen im E-Commerce, z. B. einer Bestimmung, dass Fernzahlungen bei Verträgen über Ferngeschäfte so lange widerrufen werden können, bis der Händler dem Zahlungsdienstleistungsanbieter den Nachweis erbracht hat, dass er die Lieferung ausgeführt hat.


Om de transacties waarvoor van de specifieke voorzieningsregelingen wordt gebruikgemaakt, te kunnen volgen zijn onder meer nodig een geldigheidsduur van de certificaten die aan de behoeften van het zee- of luchtvervoer is aangepast, de verplichting om op korte termijn te bewijzen dat de door het certificaat gedekte levering heeft plaatsgevonden, en een verbod om de rechten en verplichtingen van de titularis van dat certificaat over te dragen.

Voraussetzung für die Kontrolle der den Sonderregelungen unterliegenden Vorgänge sind unter anderem eine Gültigkeitsdauer der Lizenzen bzw. Bescheinigungen, die den Erfordernissen des Luft- oder Seetransports entspricht, die Verpflichtung zum Nachweis, dass die in der Lizenz bzw. Bescheinigung genannte Lieferung innerhalb kurzer Frist erfolgt ist, sowie das Verbot der Übertragung der Rechte und Pflichten des Inhabers der Lizenz bzw. Bescheinigung.


In naar behoren gerechtvaardigde spoedgevallen kan de verkoop, levering, overdracht of uitvoer plaatsvinden zonder voorafgaande vergunning op voorwaarde dat de uitvoerder de bevoegde overheid daarvan kennis geeft ten laatste vijf werkdagen nadat de verkoop, levering, overdracht of uitvoer heeft plaatsgevonden, en daarbij nadere inlichtingen verstrekt over de rechtvaardiging van de verkoop, levering, overdracht of uitvoer zonder voorafgaande vergunning”.

In hinreichend begründeten dringenden Fällen kann der Verkauf, die Lieferung, die Verbringung oder die Ausfuhr ohne vorherige Genehmigung erfolgen, sofern der Ausführer die zuständige Behörde innerhalb von fünf Arbeitstagen nach dem Verkauf, der Lieferung, der Verbringung oder der Ausfuhr davon unterrichtet und die einschlägigen Gründe für den Verkauf, die Lieferung, die Verbringung oder die Ausfuhr ohne vorherige Genehmigung ausführlich darlegt.“


In naar behoren gerechtvaardigde spoedgevallen kan de verkoop, levering, overdracht of uitvoer of het verstrekken van diensten, als bedoeld in de leden 1 en 2, plaatsvinden zonder voorafgaande vergunning, op voorwaarde dat de uitvoerder de bevoegde overheid daarvan kennis geeft ten laatste vijf werkdagen nadat de verkoop, levering, overdracht of uitvoer of het verstrekken van diensten heeft plaatsgevonden, en daarbij nadere inlichtingen verstrekt over de rechtvaardiging van de verkoop, levering, overdracht of uitvoer of het verstrekke ...[+++]

In hinreichend begründeten dringenden Fällen kann der Verkauf, die Lieferung, die Verbringung oder die Ausfuhr oder die Erbringung von Diensten gemäß den Absätzen 1 oder 2 ohne vorherige Genehmigung erfolgen, sofern der Ausführer die zuständige Behörde innerhalb von fünf Arbeitstagen nach dem Verkauf, der Lieferung, der Verbringung, der Ausfuhr oder der Erbringung von Diensten davon unterrichtet und die einschlägigen Gründe für den Verkauf, die Lieferung, die Verbringung, die Ausfuhr oder die Erbringung von Diensten ohne vorherige Genehmigung ausführlich darlegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In naar behoren gerechtvaardigde spoedgevallen kan de verkoop, levering, overdracht of uitvoer plaatsvinden zonder voorafgaande vergunning op voorwaarde dat de uitvoerder de bevoegde overheid daarvan kennis geeft ten laatste vijf werkdagen nadat de verkoop, levering, overdracht of uitvoer heeft plaatsgevonden, en daarbij nadere inlichtingen verstrekt over de rechtvaardiging van de verkoop, levering, overdracht of uitvoer zonder voorafgaande vergunning.

In hinreichend begründeten dringenden Fällen kann der Verkauf, die Lieferung, die Verbringung oder die Ausfuhr ohne vorherige Genehmigung erfolgen, sofern der Ausführer die zuständige Behörde innerhalb von fünf Arbeitstagen nach dem Verkauf, der Lieferung, der Verbringung oder der Ausfuhr davon unterrichtet und die einschlägigen Gründe für den Verkauf, die Lieferung, die Verbringung oder die Ausfuhr ohne vorherige Genehmigung ausführlich darlegt.


Marktdeelnemers hoeven geen bijgewerkte informatie te verstrekken als de levering al heeft plaatsgevonden.

Die Wirtschaftsakteure sind nicht verpflichtet, diese Informationen zu aktualisieren, nachdem die Lieferung abgeschlossen ist.


De marktdeelnemers hoeven geen bijgewerkte informatie te verstrekken als de levering al heeft plaatsgevonden.

Die Wirtschaftsakteure sind nicht verpflichtet, diese Informationen zu aktualisieren, nachdem die Lieferung abgeschlossen ist.


Naast deze optie moet het tevens mogelijk zijn om de open toegang te beperken ingeval een openbaredienstcontract is toegekend middels een openbare aanbesteding, en zodoende om het exclusieve recht op de levering van spoorwegdiensten toe te kennen aan de exploitant die het contract in de wacht heeft gesleept, dit zonder dat het economisch evenwicht hoeft te worden onderzocht. Deze gang van zaken garandeert nog altijd voldoende mededinging doordat er een openbare aanbesteding heeft plaatsgevonden ...[+++]

Zusätzlich zu dieser Option sollte es ebenfalls möglich sein, den freien Zugang einzuschränken, wenn ein öffentlicher Dienstleistungsauftrag in einem Ausschreibungsverfahren vergeben wurde, und somit dem Betreiber das Exklusivrecht zur Erbringung von Schienenverkehrsdienstleistungen zu gewähren, welcher den Zuschlag für den Auftrag erhalten hat, ohne dass eine Prüfung des wirtschaftlichen Gleichgewichts vorgenommen werden muss.


(31) "opkomende markt": lidstaat waar de eerste commerciële levering in het kader van het eerste langlopende aardgasleveringscontract hoogstens tien jaar tevoren heeft plaatsgevonden;

(31) "entstehender Markt" einen Mitgliedstaat, in dem die erste kommerzielle Lieferung aufgrund seines ersten langfristigen Erdgasliefervertrags nicht mehr als zehn Jahre zurückliegt;


10. neemt kennis van het tussentijds verslag over de energiedialoog en de resultaten van de rondetafelbijeenkomst van industriëlen uit de EU en Rusland die op10 november 2004 in Den Haag heeft plaatsgevonden; wijst er nogmaals op dat aan alle aanvullende energiebehoeften van de EU in de toekomst kan worden voldaan door aardgas in te voeren uit Rusland en dat meer financiële middelen moeten worden bestemd voor het gebruik van gas; spreekt zijn waardering uit voor het initiatief een gaspijpleiding aan te leggen tussen de Barentszee en Midden-Europa, maar wijst erop dat de EU en haar lidstaten in ruil voor het sluiten van overeenkomste ...[+++]

10. nimmt den Bericht über die Fortschritte im Energie-Dialog und die Ergebnisse des Runden Tisches EU-Russland für Unternehmer, der am 10. November 2004 in Den Haag stattfand, zur Kenntnis; weist darauf hin, dass der gesamte zusätzliche Energiebedarf in der Europäischen Union in Zukunft durch Erdgaseinfuhren aus Russland gedeckt werden kann und dass daher mehr Finanzmittel für die Nutzung von Erdgas bereitgestellt werden sollten; begrüßt die Initiative, eine Erdgasleitung von der Barentssee nach Mitteleuropa zu bauen, betont aber, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten im Austausch gegen den Abschluss langfristiger Liefer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levering heeft plaatsgevonden' ->

Date index: 2023-06-21
w