Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advertentie
BEI
Bedrieglijke reclame
Commerciële reclame
DFI
Directielid van de Europese Centrale Bank
Leugenachtige reclame
Lid van de ECB
Lid van de Europese Centrale Bank
Lid van de directie van de Europese Centrale Bank
Lid van de stadsdeelraad
Lid van de stadsdeelvergadering
Lid van de wijkraad
Lid van de wijkvergadering
Misleidende reclame
Ongeoorloofde reclame
Publiciteit
Reclame
Reclame maken voor de galerie
Reclame maken voor de kunstgalerij
Reclame maken voor de publicatie van nieuwe boeken
Reclame maken voor de verschijning van nieuwe boeken
Reclameactie
Reclamecampagne
Sluikreclame
Straatmeubilair voor reclame opstellen
Straatmeubilair voor reclame plaatsen

Traduction de «lid 2 reclame » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reclame [ advertentie | commerciële reclame | publiciteit | reclameactie | reclamecampagne ]

Werbung [ Reklame | Werbeaktion | Werbeanzeige | Werbefeldzug | Werbeinformation | Werbekampagne | Wirtschaftswerbung ]


misleidende reclame [ ongeoorloofde reclame | sluikreclame ]

unlautere Werbung [ betrügerische Werbung | irreführende Werbung | unsachliche Werbung | unwahre Werbung ]


lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]

Mitglied der Europäischen Zentralbank [ Mitglied der BZE | Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank ]


reclame maken voor de galerie | reclame maken voor de kunstgalerij

Werbung für eine Galerie machen


straatmeubilair voor reclame opstellen | straatmeubilair voor reclame plaatsen

Werbezwecken dienendes Straßenmobiliar aufstellen


reclame maken voor de publicatie van nieuwe boeken | reclame maken voor de verschijning van nieuwe boeken

Werbung für neue Buchveröffentlichungen machen


bedrieglijke reclame | leugenachtige reclame

wissentlich unwahre Werbung


lid van de stadsdeelraad | Lid van de wijkraad

Mitglied des Gemeinderats


lid van de stadsdeelvergadering | Lid van de wijkvergadering

Mitglied der Gemeindeversammlung


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel in artikel 86 van de richtlijn de definitie van reclame wordt vastgelegd en in artikel 88, lid 1 reclame voor receptplichtige geneesmiddelen wordt verboden, zij voor de duidelijkheid onderstreept dat geen publiciteitsgericht materiaal over receptplichtige geneesmiddelen beschikbaar mag worden gesteld.

Wenngleich Artikel 86 der Richtlinie eine Definition von Werbung enthält und Artikel 88 Absatz 1 die Werbung für verschreibungspflichtige Arzneimittel verbietet, sollte im Interesse der Klarheit hervorgehoben werden, dass kein Werbematerial über verschreibungspflichtige Arzneimittel bereitgestellt werden darf.


Deze richtlijn sluit vrijwillig toezicht - dat door de lidstaten gestimuleerd kan worden - op misleidende reclame of vergelijkende reclame door zelfreguleringscolleges en het inschakelen van deze colleges door de in artikel 5, lid 1, tweede alinea, genoemde personen of organisaties niet uit, op voorwaarde dat de mogelijkheid van procedures bij zulke colleges bestaat naast de gerechtelijke of de administratieve procedure bedoeld in dat artikel.

Diese Richtlinie schließt die freiwillige Kontrolle irreführender oder vergleichender Werbung durch Einrichtungen der Selbstverwaltung oder die Inanspruchnahme dieser Einrichtungen durch die in Artikel 5 Absatz 1 Unterabsatz 2 genannten Personen oder Organisationen nicht aus, unter der Bedingung, dass entsprechende Verfahren vor solchen Einrichtungen zusätzlich zu den in Artikel 5 Absatz 1 Unterabsatz 2 genannten Gerichts- oder Verwaltungsverfahren zur Verfügung stehen.


marketing en reclame: ingevolge artikel 3, lid 3, is de richtlijn niet van toepassing op media- en reclame-inhoud, terwijl artikel 5, lid 1, alleen de berekening van de premies en uitkeringen van individuele personen betreft.

— Vermarktung und Werbung: Gemäß Artikel 3 Absatz 3 der Richtlinie gilt diese nicht für den Inhalt von Medien und Werbung, denn Artikel 5 Absatz 1 bezieht sich ausschließlich auf die Berechnung von Prämien und Leistungen.


1. Richtlijn 84/450/EEG van de Raad van 10 september 1984 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der Lid-Staten inzake misleidende reclame (PB L 250 van 19.9.1984, blz. 17) en Richtlijn 97/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 oktober 1997 tot wijziging van Richtlijn 84/450/EEG inzake misleidende reclame teneinde ook vergelijkende reclame te regelen (PB L 290 van 23.10.1997, blz. 18 ).

1. Richtlinie 84/450/EWG des Rates vom 10. September 1984 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über irreführende Werbung (ABl. L 250 vom 19.9.1984, S. 17) und Richtlinie 97/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Oktober 1997 zur Änderung der Richtlinie 84/450/EWG über irreführende Werbung zwecks Einbeziehung der vergleichenden Werbung (ABl. L 290 vom 23.10.1997, S. 18).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De lidstaten kunnen bepalen dat reclame voor een geneesmiddel die gericht is op personen die bevoegd zijn om dergelijke producten voor te schrijven of af te leveren, in afwijking van lid 1 slechts de naam en, wanneer deze bestaat, de internationale generieke benaming van het geneesmiddel behoeft te behelzen, indien de reclame uitsluitend ten doel heeft deze naam of het handelsmerk in herinnering te brengen".

66. Artikel 91 Absatz 2 erhält folgende Fassung" (2) Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass die Werbung für ein Arzneimittel bei den zu seiner Verschreibung oder Abgabe berechtigten Personen abweichend von Absatz 1 nur den Namen des Arzneimittels oder gegebenenfalls seinen internationalen Freinamen oder das Warenzeichen enthalten muss, wenn ihr Zweck ausschließlich darin besteht, an diesen bzw. dieses zu erinnern".


Artikel 2 verschilt in zoverre van artikel 2 van richtlijn 98/43 dat de definitie van "reclame" niet langer betrekking heeft op "reclame die, zonder het tabaksproduct rechtstreeks te noemen, het reclameverbod tracht te omzeilen door gebruik te maken van een naam, merk, symbool of enig ander onderscheidend teken van een tabaksproduct"; het begrip "sponsoring" wordt verruimd tot "iedere vorm van openbare of particuliere bijdrage aan evenementen, activiteiten of personen die de aanprijzing van een tabaksproduct tot doel dan wel rechtstreeks of onrechtstreeks tot gevolg heeft"; de term "tabaksverkooppunt" wordt niet langer gedefinieerd, te ...[+++]

Artikel 2 unterscheidet sich insofern von Artikel 2 der Richtlinie 98/43, als die Definition des Begriffs „Werbung“ nicht mehr „Werbung, die, ohne unmittelbar auf das Tabakerzeugnis hinzuweisen, das Werbeverbot dadurch zu umgehen versucht, dass sie Namen, Marken, Symbole oder andere Unterscheidungsmerkmale von Tabakerzeugnissen verwendet“ umfasst. Ferner werden der Begriff „Sponsoring“ erweitert, der nunmehr „jegliche Art eines öffentlichen oder privaten Beitrags zu einer Veranstaltung, Aktivität oder einem Individuum“ umfasst, der Begriff „Tabakverkaufsstelle“ nicht mehr definiert und eine Definition des Begriffs „Dienste der Informatio ...[+++]


Bij schrijven van 20 juni 2001 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en artikel 47, lid 2, artikel 55 en artikel 95 van het EG‑Verdrag, bij het Parlement het voorstel in voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de reclame en sponsoring voor tabaksproducten (COM(2001) 283 – 2001/0119(COD)).

Mit Schreiben vom 20. Juni 2001 unterbreitete die Kommission dem Europäischen Parlament gemäß Artikel 251 Absatz 2 und Artikel 47 Absatz 2, Artikel 55 und Artikel 95 des EG-Vertrags den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Werbung und Sponsoring zugunsten von Tabakerzeugnissen (KOM (2001) 283 - 2001/0119 (COD)).


Na te hebben vastgesteld dat de richtlijn betrekking heeft op de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten op het gebied van reclame en sponsoring van tabaksproducten, die vooral zijn ingegeven door beleidsdoelstellingen op het gebied van de volksgezondheid (arrest, par. 76) maakte het Hof van Justitie duidelijk dat, terwijl artikel 152, lid 4 (ex art. 129) van het EG-Verdrag de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten ter bescherming en verbetering van de menselijke gezondheid uitsluit, harmonisatiemaatregelen die op basis van andere Verdragsbepali ...[+++]

In seinem Urteil weist der Gerichtshof darauf hin, dass die Richtlinie die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Werbung und Sponsoring zugunsten von Tabakerzeugnissen betrifft, denen großteils gesundheitspolitische Ziele zugrunde liegen (Urteil Randnr. 76), und stellt fest, dass Artikel 152 Absatz 4 (ex-Artikel 129) des EG-Vertrags eine Harmonisierung zum Schutz der menschlichen Gesundheit zwar ausschließt, dass auf der Grundlage anderer Vertragsbestimmungen erlassene Maßnahmen jedoch durchaus Auswirkungen auf den Schutz der menschlichen Gesundheit haben dürfen, da in Artikel 152 Absatz 1 vorgesehen ist, dass Erfordernisse im Bereich des Gesundheitsschutzes Bestandteil anderer Gemeinschafts ...[+++]


2. De lidstaten kunnen bepalen dat reclame voor een geneesmiddel die gericht is op personen die gerechtigd zijn om het voor te schrijven of af te leveren, in afwijking van lid 1, slechts de benaming van het geneesmiddel behoeft te behelzen, indien de reclame uitsluitend ten doel heeft deze benaming in herinnering te brengen.

(2) Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass die Werbung für ein Arzneimittel bei den zu seiner Verschreibung oder Abgabe berechtigten Personen in Abweichung von Absatz 1 nur den Namen des Arzneimittels zu enthalten braucht, wenn ihr Zweck ausschließlich darin besteht, an diese zu erinnern.


2. De lidstaten kunnen bepalen dat reclame voor een geneesmiddel die gericht is op personen die bevoegd zijn om dergelijke producten voor te schrijven of af te leveren, in afwijking van lid 1 slechts de naam en, wanneer deze bestaat, de internationale generieke benaming van het geneesmiddel behoeft te behelzen, indien de reclame uitsluitend ten doel heeft deze naam of het handelsmerk in herinnering te brengen.

(2) Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass die Werbung für ein Arzneimittel bei den zu seiner Verschreibung oder Abgabe berechtigten Personen abweichend von Absatz 1 nur den Namen des Arzneimittels oder gegebenenfalls seinen internationalen Freinamen oder das Warenzeichen enthalten muss, wenn ihr Zweck ausschließlich darin besteht, an diesen bzw. dieses zu erinnern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid 2 reclame' ->

Date index: 2023-05-08
w