Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Lid-Staten dragen bij in de investeringen

Vertaling van "lid-staten de grootste verantwoordelijkheid dragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Lid-Staten dragen bij in de investeringen

die Mitgliedstaaten beteiligen sich an den Investitionen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terwijl de Commissie voor de lopende periode gebruik maakt van de vereenvoudigingsmogelijkheden van interpretatie van de huidige wetgeving en betere coördinatie, zal zij in de toekomstige wetgeving de verdeling van verantwoordelijkheden tussen de Commissie en de lidstaten in het kader van het gedeeld beheer moeten herzien; hierbij dragen de lidstaten de grootste verantwoordelijkheid voor het vaststellen van de doelstellingen van de Structuurfondsen en voor het beheer van de middelen.

Während die Kommission für die laufende Periode die Möglichkeiten der Vereinfachung nutzt, die ihr durch die Auslegung der derzeitigen Rechtstexte und durch eine bessere Koordinierung gegeben sind, wird sie für die zukünftige Gesetzgebung nicht umhin kommen, sich erneut mit der Frage der Verteilung der Zuständigkeiten zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten innerhalb eines Systems der gemeinsamen Verwaltung zu befassen, in dem die letzteren die Hauptlast der Verantwortung für die Festlegung der Ziele der Strukturfonds und für die Fondsverwaltung tragen.


3. De Lid-Staten dragen er zorg voor dat objectieve en algemeen toegepaste voorwaarden worden vastgesteld voor de deelneming door bijkantoren aan een stelsel in een Lid-Staat van ontvangst overeenkomstig lid 2.

3. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, daß objektive und allgemein geltende Bedingungen für die Mitgliedschaft von Zweigstellen im System eines Aufnahmemitgliedstaats nach Absatz 2 festgelegt werden.


Gedetailleerder zorgvuldigheidseisen zijn wenselijk voor marktdeelnemers die producten voor de eerste maal op de communautaire markt brengen, aangezien zij de grootste verantwoordelijkheid hebben ten aanzien wat er de EU binnenkomt en daardoor de grootste verantwoordelijkheid dragen .

Eine ausführlichere Sorgfaltspflichtregelung ist für Marktteilnehmer zweckmäßig, die Erzeugnisse erstmals in Verkehr bringen, weil sie den größten Einfluss darauf haben, welche Erzeugnisse in die EU eingeführt werden, und daher die größte Verantwortung tragen.


De rapporteur erkent echter dat dit waarschijnlijk niet reëel is als het kleine marktdeelnemers betreft en beperkt dan ook de volledige naleving van deze eis, zoals uit het voorstel blijkt, tot marktdeelnemers die producten op de markt "brengen", omdat zij de grootste invloed uitoefenen op wat de EU binnenkomt en dus de grootste verantwoordelijkheid dragen.

Die Berichterstatterin räumt jedoch ein, dass dies für kleinere Unternehmen unrealistisch sein kann, und beschränkt daher die vollständigen Anforderungen auf Marktteilnehmer, die Produkte „in Verkehr bringen“ und eindeutig diejenigen sind, die über den größten Einfluss darauf verfügen, welche Erzeugnisse in die EU eingeführt werden, und deshalb auch die größte Verantwortung tragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet alleen komt de Soedanese regering nog steeds haar verantwoordelijkheid voor de bescherming van haar burgers in Darfoer niet na, ook blijft zij steun verlenen aan de Janjaweed-milities die samen met Soedanese regeringstroepen de grootste verantwoordelijkheid dragen voor de ernstige schendingen van de mensenrechten en het internationale humanitaire recht in dit gebied.

Die sudanesische Regierung unterlässt es nicht nur weiterhin, ihrer Verantwortung zum Schutz ihrer Bürger in Darfur nachzukommen, sondern unterstützt auch weiterhin die Janjawid-Milizen, die gemeinsam mit sudanesischen Regierungstruppen die Hauptverantwortung für schwere Verletzungen der Menschenrechte und der internationalen humanitären Rechte in diesem Gebiet tragen.


Niet alleen komt de Soedanese regering nog steeds haar verantwoordelijkheid voor de bescherming van haar burgers in Darfur niet na, ook blijft zij steun verlenen aan de Janjaweed-milities die samen met Soedanese regeringstroepen de grootste verantwoordelijkheid dragen voor de ernstige schendingen van de mensenrechten en het internationale humanitaire recht in dit gebied.

Die sudanesische Regierung unterlässt es nicht nur weiterhin, ihrer Verantwortung zum Schutz ihrer Bürger in Darfur nachzukommen, sondern unterstützt auch weiterhin die Janjawid-Milizen, die gemeinsam mit sudanesischen Regierungstruppen die Hauptverantwortung für schwere Verletzungen der Menschenrechte und der internationalen humanitären Rechte in diesem Gebiet tragen.


Iran wordt ervan beschuldigd het terrorisme te steunen, maar er wordt niets gezegd over het feit dat de Verenigde Staten, Israël en de EU zelf de grootste verantwoordelijkheid dragen voor de verslechtering van de situatie in de regio.

Während der Iran in der Entschließung des Terrorismus bezichtigt wird, wird der große Anteil, den die USA, Israel und auch die EU an der Verschlechterung der Lage in dieser Region haben, unter den Teppich gekehrt.


5. De lidstaten mogen zich niet laten vertegenwoordigen door personen die werkzaam zijn bij of operationele verantwoordelijkheid dragen voor de in artikel 6, lid 2, onder b), bedoelde nationale agentschappen.

(5) Die Mitgliedstaaten dürfen nicht durch Personen vertreten werden, die in einer nationalen Agentur gemäß Artikel 6 Absatz 2 Buchstabe b beschäftigt sind oder die Verantwortung für die Arbeit einer solchen Agentur tragen.


2. Indien de houder van de vergunning persoonlijk voldoet aan de in artikel 53 gestelde eisen, mag hij zelf de in lid 1 bedoelde verantwoordelijkheid dragen.

(2) Erfüllt der Inhaber der Erlaubnis die in Artikel 53 vorgesehenen Voraussetzungen, so kann er die Verantwortung nach Absatz 1 selbst übernehmen.


Vertegenwoordigers van de lidstaten van de Europese Unie die verantwoordelijkheid dragen voor de Investeringsfaciliteit en vertegenwoordigers van de ACS-staten, alsmede de Europese Investeringsbank, de Commissie, het secretariaat van de Raad van de Europese Unie en het ACS-secretariaat komen jaarlijks bijeen om het functioneren en de prestaties van en beleidskwesties betreffende de Investeringsfaciliteit te bespreken.

Vertreter der Mitgliedstaaten der EU, die für die Investitionsfazilität zuständig sind, Vertreter der AKP-Staaten sowie die Europäische Investitionsbank, die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, das Generalsekretariat des Rates der EU und das AKP-Sekretariat treten jährlich zusammen, um die Maßnahmen der Investitionsfazilität, ihre Leistung und sie betreffende grundsätzliche Fragen zu erörtern.




Anderen hebben gezocht naar : lid-staten de grootste verantwoordelijkheid dragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staten de grootste verantwoordelijkheid dragen' ->

Date index: 2021-05-15
w