Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaat alle noodzakelijke uiteenzettingen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Zonder dat het noodzakelijk is te onderzoeken of de aangelegenheid zich kan lenen tot een gedifferentieerde regeling, stelt het Hof vast dat de aantasting te dezen van de federale bevoegdheid inzake de bescherming van de rechten van de eigenaars niet vereist is voor de uitoefening van de gewestbevoegdheid met betrekking tot de stedelijke herwaardering en dat de gevolgen van de in het geding zijnde bepaling niet marginaal zijn, waarbij noch het algemeen nut, noch de dringende noodzakelijkheid van de stedelijke herwaardering kunnen verantwo ...[+++]

Ohne dass geprüft werden muss, ob die Angelegenheit sich für eine unterschiedliche Regelung eignet, stellt der Gerichtshof fest, dass die in diesem Fall erfolgte Beeinträchtigung der föderalen Zuständigkeit auf dem Gebiet des Schutzes der Rechte der Eigentümer nicht notwendig ist für die Ausübung der regionalen Zuständigkeit in Bezug auf die Stadterneuerung und dass die Auswirkungen der fraglichen Bestimmung nicht marginal sind, wobei weder der Nutzen der Allgemeinheit, noch die Dringlichkeit der Stadterneuerung es rechtfertigen kann, dass alle von einer Enteignung im Rahmen eines Programms der Stadterneuerung betroffenen Eigentümer, die ...[+++]


Indien, nadat een schriftelijke kennisgeving is verzonden overeenkomstig lid 3 bis, de bevoegde autoriteit beslist geen besluit te nemen om de verkoop, de registratie of het in het verkeer brengen van een voertuig waarvoor een goedkeuringsinstantie van een andere lidstaat een individuele goedkeuring heeft verleend te weigeren, stelt zij de betrokken persoon hiervan onmiddellijk op de hoogte en doet zij hem alle documenten toekomen die ...[+++]

Beschließt eine zuständige Behörde im Anschluss an eine schriftliche Inkenntnissetzung nach Absatz 3a, das Inverkehrbringen, die Zulassung oder die Inbetriebnahme eines Fahrzeugs, für das von einer Genehmigungsbehörde eines anderen Mitglied eine Einzelgenehmigung erteilt worden ist, nicht zu verweigern, so setzt sie die betroffene Person hiervon unverzüglich in Kenntnis und stellt alle Unterlagen zur Verfügung, die für das Inverkehrbringen, die Zulassung oder die Inbetriebnahme des betreffenden Fahrzeugs erforderlich sind.


Wanneer de lidstaat alle noodzakelijke uiteenzettingen heeft gegeven over de wijze waarop hij meent de richtlijn in zijn geheel te hebben omgezet, kan de Commissie oordelen dat de lidstaat zijn verplichting de omzettingsmaatregelen mede te delen, is nagekomen en dat artikel 260, lid 3, dus niet van toepassing is.

Hat der Mitgliedstaat alle notwendigen Angaben zu der nach seiner Auffassung vollständigen Umsetzung der Richtlinie mitgeteilt, kann sich die Kommission auf den Standpunkt stellen, dass der Mitgliedstaat nicht gegen seine Verpflichtung zur Mitteilung der Umsetzungsmaßnahmen verstoßen hat. Artikel 260 Absatz 3 ist in diesem Fall nicht anwendbar.


(26) Deze richtlijn heeft geen betrekking op de vergoeding van de kosten van gezondheidszorg die tijdens een tijdelijk verblijf van verzekerden in een andere lidstaat medisch noodzakelijk wordt.

(26) Diese Richtlinie berührt die Kostenübernahme für Gesundheitsdienstleistungen, die während eines vorübergehenden Aufenthalts eines Versicherten in einem anderen Mitgliedstaat aus medizinischen Gründen notwendig werden, nicht .


De lidstaten kunnen alle maatregelen treffen die zij noodzakelijk achten om ervoor te zorgen dat, wanneer de activiteiten van een aangemelde instantie worden beëindigd, de dossiers van de cliënten van die instantie aan een andere instantie worden overgedragen of ter beschikking worden gesteld van de lidstaat die de instantie heeft aangemeld.

Die Mitgliedstaaten können alle Maßnahmen ergreifen, die sie für notwendig erachten, damit im Falle der Einstellung des Geschäftsbetriebs einer benannten Stelle die Kundenunterlagen einer anderen Stelle übergeben werden oder dem Mitgliedstaat, der die Stelle benannt hatte, zugänglich sind.


De noodzakelijke stappen met betrekking tot de inwisseling van een rijbewijs afgegeven door een andere lidstaat omvatten dat bij de lidstaat die het rijbewijs heeft afgegeven wordt nagetrokken of tegen de aanvrager een van de in artikel 12, lid 2 bedoelde maatregelen is getroffen;

Die notwendigen Schritte bestehen im Hinblick auf den Umtausch eines von einem anderen Mitgliedstaat ausgestellten Führerschein darin, zusammen mit dem Mitgliedstaat, der den Führerschein ausgestellt hat, zu prüfen, ob auf den Bewerber eine der Maßnahmen gemäß Artikel 12 Absatz 2 angewandt wird.


- de noodzakelijke stappen met betrekking tot de inwisseling van een rijbewijs afgegeven door een andere lidstaat zijn het bij de lidstaat die het rijbewijs heeft afgegeven natrekken of tegen de aanvrager een van de in artikel 12, lid 2 bedoelde maatregelen is getroffen.

- Die notwendigen Schritte bestehen im Hinblick auf den Umtausch eines von einem anderen Mitgliedstaat ausgestellten Führerschein darin, zusammen mit dem Mitgliedstaat, der den Führerschein ausgestellt hat, zu prüfen, ob auf den Bewerber eine der Maßnahmen gemäß Artikel 12 Absatz 2 angewandt wird.


Duurzame stelsels en veilige pensioenen kunnen slechts worden gewaarborgd als iedere lidstaat de benodigde beleidswijzigingen heeft afgebakend en de noodzakelijke consensus heeft bereikt om deze uit te voeren.

Zukunfts fähige Systeme und sichere Renten können nur dann gewährleistet werden, wenn jeder Mitgliedstaat festgestellt hat, welche politischen Veränderungen erforderlich sind, und den notwendigen Konsens über deren Durchführung erzielt hat.


- de verkregen resultaten en van de werkelijke of geraamde kosten van de verrichte of te verrichten uitgaven en van het gedeelte daarvan dat is of moet worden betaald uit overheidskredieten die de lidstaat voor de uitvoering van die noodzakelijke maatregelen heeft uitgetrokken.

- die vorliegenden Ergebnisse und die veranschlagten oder tatsächlich entstandenen Kosten sowie den Anteil der Finanzierung, der aus öffentlichen Mitteln, die der Mitgliedstaat für die Durchführung der genannten erforderlichen Maßnahmen bewilligt hat, bestritten worden ist oder bestritten werden soll.


Het is daarvoor evenwel noodzakelijk dat de lidstaat en de niet-lidstaat een tussen hen toepasselijk verdrag betreffende de erkenning en tenuitvoerlegging van vonnissen hebben gesloten, waarbij de lidstaat zich ertoe verbonden heeft om beslissingen die in een andere lidstaat uitsluitend uit hoofde van artikel 8 zijn gegeven, niet te erkennen.

Dies gilt jedoch nur, wenn der betreffende Mitgliedstaat mit einem Drittstaat ein Abkommen geschlossen hat, das zwischen ihnen auf die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen anzuwenden ist und den Mitgliedstaat verpflichtet, Entscheidungen, die in einem anderen Mitgliedstaat ausschließlich nach Maßgabe des Artikels 8 ergangen ist, nicht anzuerkennen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat alle noodzakelijke uiteenzettingen heeft' ->

Date index: 2021-07-15
w