G. overwegende dat de Europes
e Commissie niet in staat is gebleken de eis dat gedetacheerde nationale deskundigen fulltime moeten werken te rechtvaa
rdigen op grond van relevante en aanvaardbare objectieve
factoren, in het bijzonder in het besef dat volgens de vaste rechtspraak van het Hof van Justitie budgettaire overw
egingen als zodanig geen discriminatie ten nadele va
...[+++]n een der geslachten kunnen rechtvaardigen,
G. in der Erwägung, dass die Europäische Kommission nicht in der Lage war, anhand von relevanten, akzeptablen und objektiven Argumenten die Notwendigkeit zu rechtfertigen, dass nationale abgeordnete Sachverständige stets Vollzeit zu arbeiten hätten, insbesondere unter Berücksichtigung der Tatsache, dass gemäß der Rechtsprechung des Gerichtshofs Haushaltserwägungen als solche keinerlei Ungleichbehandlung von Männern und Frauen rechtfertigen können,