Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaat vooruitgang boeken » (Néerlandais → Allemand) :

In het bijzonder moet elke lidstaat vooruitgang boeken met de vaststelling van een op nationaal niveau te gebruiken code inzake corporate governance die beursgenoteerde ondernemingen die onder hun jurisdictie vallen moeten naleven of ten opzichte waarvan zij afwijkingen moeten rechtvaardigen.

Jeder Mitgliedstaat sollte insbesondere Fortschritte bei der Festlegung eines zur Anwendung auf nationaler Ebene vorgesehenen Corporate-Governance-Kodex machen, den die seinem Recht unterliegenden börsennotierten Gesellschaften entweder einhalten oder in Bezug auf den sie erklären müssen, inwiefern und weshalb sie davon abweichen.


Het geldt ook voor de andere mogelijke kandidaat-lidstaten op de Westelijke Balkan gezien de vooruitgang die zij boeken op weg naar de status van kandidaat-lidstaat.

Das sollte auch für die anderen potenziellen Kandidatenländer des Westbalkans gelten angesichts ihrer Fortschritte hin zum Kandidaten-Status


6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemerkt; NEEMT in dit verband NOTA van de werkzaamheden die de Commissie heeft verricht inzake de invoering v ...[+++]

6. ERINNERT DARAN, dass es primäres Ziel einer auf den Luft- und Seeverkehr abzielen­den Maßnahme sein sollte, diesen Sektor in die Lage zu versetzen, durch Emissionsminde­rungen zur Erreichung des vom UNFCCC festgelegten Zwei-Grad-Ziels beizutragen; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des weltweiten Luft- und Seeverkehrs das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Redu­zierung der CO2-Emissionen dieser Sektoren zu erreichen, und umfang­reiche Finanzströme in Gang setzen könnte, wie aus den Berichten der Hochrangigen Beratergruppe des VN‑General­sekretärs zur Frage der Finanzierung d ...[+++]


95. wenst dat de Commissie, volledig in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, een raadpleging opstart over de mogelijkheid tot een wetgevingsinitiatief inzake het voor de economische ontwikkeling zinvol en mogelijk minimuminkomen, waarmee armoede kan worden voorkomen en voor een basis kan worden gezorgd om waardig te leven, volledig en zonder beperking deel te nemen aan de samenleving en vooruitgang te boeken bij een zoektocht naar werk of opleiding, en die een rol als automatische stabilisator voor de economie vervult, met eerbiediging van de diverse praktijken, collectieve overeenkomsten of de wet in de ...[+++]

95. fordert die Kommission auf, unter Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips eine Anhörung über die Möglichkeit einer Legislativinitiative für ein angemessenes und dem Wirtschaftswachstum zuträgliches Mindesteinkommen einzuleiten, durch das der Armut vorgebeugt und eine Grundlage für ein menschenwürdiges Leben geboten werden kann, durch das die umfassende und uneingeschränkte Teilhabe an der Gesellschaft und Fortschritte im Hinblick auf die Arbeits- bzw. Ausbildungssuche ermöglicht werden und das für die Wirtschaft eine automatische stabilisierende Funktion erfüllt, wobei die unterschiedlichen Verfahren, die Tarifverträge und die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften berücksichtigt werden müssen und die Festlegung eines Mindesteinkommens den ...[+++]


Voor Kroatië of Turkije of voor welke toekomstig kandidaat-lidstaat dan ook is het op veel terreinen overduidelijk nodig dat we eerst vooruitgang boeken op het gebied van de hervormingen om tegemoet te komen aan bepaalde opening benchmarks voor technische onderhandelingen.

Um gewisse anfängliche Maßstäbe für Detailverhandlungen zu erfüllen, gilt in vielen Bereichen sowohl für Kroatien oder die Türkei als auch für jeden anderen zukünftigen Beitrittskandidaten, dass wir zunächst Fortschritte bei den Reformen vor Ort erzielen müssen.


15. is verheugd over de prioriteit die wordt verleend aan de naleving van verplichtingen betreffende de mensenrechten als onderdeel van de stappen die door het Britse voorzitterschap zijn gedaan om toetredingsonderhandelingen aan te knopen met Turkije en Kroatië, om de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië de status van kandidaat-lidstaat te verlenen en onderhandelingen te starten met Servië en Montenegro en Bosnië-Herzegovina; verzoekt de Commissie ervoor te waken dat de kandidaat-landen op het gebied van de mensenrechten daadwerkelijk vooruitgang boeken, met name als het gaat om de bescherming van minderhe ...[+++]

15. begrüßt die Tatsache, dass der Erfüllung von Menschenrechtsverpflichtungen bei den Schritten während des britischen Vorsitzes, Beitrittsverhandlungen mit der Türkei und mit Kroatien aufzunehmen, der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien Kandidatenstatus einzuräumen und Verhandlungen über Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Serbien und Montenegro sowie Bosnien und Herzegowina aufzunehmen, Priorität eingeräumt wurde; ersucht die Kommission darum, dafür zu sorgen, dass in den Bewerberländern echte Fortschritte im Bereich der Menschenrechte gemacht werden, und insbesondere hinsichtlich des Schutzes von Minderheiten, d ...[+++]


15. is verheugd over de prioriteit die wordt verleend aan de naleving van verplichtingen betreffende de mensenrechten als onderdeel van de stappen die door het Britse voorzitterschap zijn gedaan om toetredingsonderhandelingen aan te knopen met Turkije en Kroatië, om de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië de status van kandidaat-lidstaat te verlenen en onderhandelingen te starten met Servië en Montenegro en Bosnië-Herzegovina; verzoekt de Commissie ervoor te waken dat de kandidaat-landen op het gebied van de mensenrechten daadwerkelijk vooruitgang boeken, met name als het gaat om de bescherming van minderhe ...[+++]

15. begrüßt die Tatsache, dass der Erfüllung von Menschenrechtsverpflichtungen bei den Schritten während des britischen Vorsitzes, Beitrittsverhandlungen mit der Türkei und mit Kroatien aufzunehmen, der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien Kandidatenstatus einzuräumen und Verhandlungen über Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Serbien und Montenegro sowie Bosnien und Herzegowina aufzunehmen, Priorität eingeräumt wurde; ersucht die Kommission darum, dafür zu sorgen, dass in den Bewerberländern echte Fortschritte im Bereich der Menschenrechte gemacht werden, und insbesondere hinsichtlich des Schutzes von Minderheiten, d ...[+++]


De globale beleidsmix heeft de economische groei adequaat ondersteund, maar gezien het ontluikende herstel kan worden getracht meer te bereiken en, naar gelang van de lidstaat, discretionaire maatregelen te nemen om: (i) snelle vooruitgang te boeken met de verwezenlijking van de doelstelling op middellange termijn, (ii) voorbereidingen te treffen voor de toename van de uitgaven aan de ouderdomsvoorzienings- en gezondheidszorgstelsels in het begin van de volgende eeuw wegens vergrijzing van de bevolking en (iii) de ...[+++]

Der insgesamt befolgte Policy-mix war angemessen wachstumsfördernd, doch bietet der beginnende Aufschwung die Möglichkeit, ehrgeizigere Ziele anzustreben und, je nach Land unterschiedliche, diskretionäre Maßnahmen zu unternehmen, um (i) rascher dem mittelfristigen Ziel für die öffentlichen Finanzen näherzukommen, (ii) sich auf den durch die alternde Bevölkerung bedingten Anstieg der öffentlichen Renten- und Gesundheitsausgaben zu Beginn des nächsten Jahrhunderts vorzubereiten und (iii) die Anreize zur Arbeitsaufnahme und Schaffung von Arbeitsplätzen zu verbessern, indem die Steuer- und Sozialleistungssysteme effizienter gestaltet und and ...[+++]


Dankzij het herstel kunnen ook de doelstellingen worden aangescherpt en, naar gelang van de lidstaat, discretionaire maatregelen worden genomen om snellere vooruitgang te boeken op de weg naar de belastingdoelstellingen op de middellange termijn, maar ook om de stimulansen met het oog op werkgelegenheid en het scheppen van arbeidsplaatsen via doeltreffender socialezekerheids- en belastingstelsels te verbeteren en zich voor te bereiden op maatregelen om de gevolgen van de vergrijzing op te vangen.

Der Aufschwung bietet Gelegenheit, sich noch ehrgeizigere Ziele zu stecken und - je nach Land unterschiedliche - diskretionäre Maßnahmen zu treffen, um sich rascher den mittelfristigen Haushaltszielen anzunähern, aber auch um durch effizientere Steuer- und Sozialleistungssysteme die Anreize zur Arbeitsaufnahme und zur Arbeitsplatzschaffung zu verbessern und sich schon jetzt auf die Bewältigung der Auswirkungen einer alternden Bevölkerung einzustellen.


De adviezen bevatten zowel een analyse van de huidige situatie van de aspirant-lidstaat, als een evaluatie van de vooruitgang die deze naar verwachting voor de toetreding nog zal boeken, rekening houdende met de evolutie van het acquis van de Unie en de veranderende situatie in de aspirant-lidstaten.

Die Stellungnahmen werden sowohl eine Analyse der derzeitigen Lage umfassen als auch eine Bewertung der vor dem Beitritt zu erwartenden Fortschritte, wobei der Entwicklung des Acquis der Union und der sich ändernden Lage in den antragstellenden Ländern Rechnung getragen werden wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat vooruitgang boeken' ->

Date index: 2023-01-08
w