Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
KAROLUS
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Ontplooiing van de culturen van de lidstaten
Ontplooiing van de cultuur van de lidstaten
Paraplegie
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «lidstaten beide » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

Gleiswechsel/betrieb




paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

Paraplegie | Querlähmung


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der ...[+++]


ontplooiing van de culturen van de lidstaten | ontplooiing van de cultuur van de lidstaten

Entfaltung des Kulturlebens in den Mitgliedstaaten


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

Zuständigkeit der Mitgliedstaaten [ Zuständigkeit zur Unterstützung ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eind maart 2001 hadden alle tien kandidaat-lidstaten beide overeenkomsten ondertekend.

Bis Ende März 2001 hatten alle 10 Bewerberländer die beiden Finanzierungsvereinbarungen unterzeichnet.


(b) maatregelen ter bevordering van de deelname van mannen aan het huishouden door middel van aangescherpte wetgeving inzake ouderschapsverlof voor beide ouders, die evenwel sterke prikkels voor mannen biedt, zoals niet-overdraagbaar ouderschapsverlof, en wetgeving inzake vaderschapsverlof voor zowel biologische als adoptieouders; verzoekt de Commissie en de lidstaten beide wetgevingsmaatregelen te stimuleren, evenals andere maatregelen die het voor mannen, en met name voor vaders, mogelijk maakt hun recht op het combineren van privéleven en beroep uit te oefenen,

(b) Maßnahmen zur Förderung der Beteiligung von Männern an der Haus- und Familienarbeit durch bessere Rechtsvorschriften über Elternurlaub, den beide Elternteile in Anspruch nehmen können, die jedoch starke Anreize für Väter vorsehen, z. B. nicht übertragbaren Elternurlaub, und Rechtsvorschriften über Vaterschaftsurlaub, den sowohl leibliche Väter als auch Adoptivväter in Anspruch nehmen können, wobei die Kommission und die Mitgliedstaaten diese beiden Legislativmaßnahmen und weitere Maßnahmen, mit denen Männern und insbesondere Väter ...[+++]


De lidstaten stellen vast, door een onderzoek per geval of door specificatie van soorten plannen en programma's, of door combinatie van beide werkwijzen, of de in artikel 3, lid 3 of 4, bedoelde plannen of programma's aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben.

Die Mitgliedstaaten bestimmen entweder durch Einzelfallprüfung oder durch Festlegung von Arten von Plänen und Programmen oder durch die Kombination dieser beiden Ansätze, ob die in Artikel 3 Absätze 3 oder 4 genannten Pläne oder Programme voraussichtlich erhebliche Umweltauswirkungen haben.


56. benadrukt dat e-aanbesteding uit twee fases bestaat: de fase vóór de gunning en de fase na de gunning ; verzoekt de lidstaten beide fases volledig uit te voeren en op te nemen in hun e-aanbestedingportaalsite tegen 2015;

56. betont, dass die elektronische Auftragsvergabe aus zwei Phasen besteht: der Phase vor der Vergabe und der Phase nach der Vergabe ; fordert die Mitgliedstaaten auf, bis 2015 beide Phasen in ihren Portalen für die elektronische Auftragsvergabe vollständig umzusetzen und zu integrieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de bewaarder of de beheermaatschappij voornemens zijn derden aan te wijzen om hun respectieve taken te vervullen, verplichten de lidstaten beide partijen bij de in artikel 23, lid 5, of artikel 33, lid 5, van Richtlijn 2009/65/EG bedoelde overeenkomst ten minste de volgende gegevens in die overeenkomst op te nemen:

Beabsichtigen die Verwahrstelle oder die Verwaltungsgesellschaft, Dritte mit der Ausführung ihrer jeweiligen Aufgaben zu beauftragen, so schreiben die Mitgliedstaaten vor, dass die beiden Parteien der nach Artikel 23 Absatz 5 oder Artikel 33 Absatz 5 der Richtlinie 2009/65/EG vorgesehenen Vereinbarung in diese zumindest folgende Einzelheiten aufnehmen:


M. overwegende dat een aantal nationale parlementen de vragenlijst van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken heeft beantwoord , terwijl in bepaalde lidstaten beide parlementaire kamers de vragenlijst hebben ingevuld ,

M. in der Erwägung, dass einige nationale Parlamente den Fragebogen seines Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres beantwortet haben, wobei in einigen Mitgliedstaaten beide Kammern des Parlaments geantwortet haben ,


M. overwegende dat een aantal nationale parlementen de vragenlijst van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken heeft beantwoord, terwijl in bepaalde lidstaten beide parlementaire kamers de vragenlijst hebben ingevuld,

M. in der Erwägung, dass einige nationale Parlamente den Fragebogen seines Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres beantwortet haben, wobei in einigen Mitgliedstaaten beide Kammern des Parlaments geantwortet haben,


5. stelt met tevredenheid vast dat de meeste lidstaten beide antidiscriminatierichtlijnen, Richtlijn 2000/43/EG van de Raad houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming, en Richtlijn 2000/78/EG van de Raad tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep, in 2003 ten uitvoer hebben gelegd; verzoekt de lidstaten die de richtlijnen nog niet ten uitvoer hebben gelegd met klem hun verplichtingen overeenkomstig de EU -wetgeving na te komen

5. nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass die meisten Mitgliedstaaten die beiden Richtlinien zur Bekämpfung von Diskriminierung im Jahr 2003 umgesetzt haben, d. h. die Richtlinie 2000/43/EG des Rates (Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft) und die Richtlinie 2000/78/EG des Rates (Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf); fordert die Mitgliedstaaten, die diese Richtlinien noch nicht umgesetzt haben, auf, ihre aus dem EU-Recht erwachsenden Verpflichtungen wahrzunehmen;


De contacten waarbij wordt nagegaan welke mogelijkheden er zijn voor samenwerking met de autoriteiten van de VS en Zwitserland, die tijdens besprekingen met de lidstaten beide als prioriteiten werden genoemd, worden geïntensifieerd.

Derzeit werden die Kontakte zu den Behörden der USA und der Schweiz intensiviert. Diskussionen mit den Mitgliedstaaten haben ergeben, dass sie der Zusammenarbeit mit diesen beiden Staaten Priorität einräumen.


Voor elke tunnel die zich op het grondgebied van twee lidstaten bevindt, wijst elk van de beide lidstaten een bestuursorgaan aan of wijzen de beide lidstaten een gemeenschappelijk bestuursorgaan aan.

Für jeden Tunnel, der im Hoheitsgebiet zweier Mitgliedstaaten liegt, benennt entweder jeder der betroffenen Mitgliedstaaten eine Verwaltungsbehörde oder benennen die beiden Mitgliedstaaten eine gemeinsame Verwaltungsbehörde.


w