Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten biedt waarmee » (Néerlandais → Allemand) :

Dit verslag biedt tevens de mogelijkheid om na te denken over een visie op langere termijn op de uitdagingen waarmee de Gemeenschap en de lidstaten de komende jaren zullen worden geconfronteerd.

In diesem Bericht wird außerdem die Frage nach den längerfristigen Herausforderungen gestellt, die Gemeinschaft und Mitgliedstaaten in den kommenden Jahren zu bewältigen haben werden.


De strategie voor emissiearme mobiliteit draagt bij tot de doelstellingen van de energie-unie en biedt duidelijke en billijke richtsnoeren waarmee de lidstaten zich op de toekomst kunnen voorbereiden.

Die Strategie für emissionsarme Mobilität trägt zu den Zielen der Energieunion bei und enthält eindeutige, gerechte Leitprinzipien für die Mitgliedstaaten, damit diese sich für die Zukunft wappnen können.


13. is een voorstander van de begeleiding en de nauwe samenwerking die de Commissie de lidstaten biedt, waarmee zij beoogt een correcte en tijdige tenuitvoerlegging te garanderen, bijvoorbeeld door omzettingsworkshops te gebruiken als een forum voor het creëren van consensus over de tenuitvoerlegging van specifieke bepalingen uit de communautaire wetgeving; steunt het gebruik van concordantietabellen in het tenuitvoerleggingsproces als een middel om optimale samenhang te bereiken; is niettemin van mening dat er nog altijd meer moet worden gedaan om de lidstaten heldere begeleiding te bieden bij ...[+++]

13. begrüßt, dass die Kommission den Mitgliedstaaten Anleitung gibt und eng mit ihnen zusammenarbeitet, um eine korrekte und rechtzeitige Umsetzung zu erreichen, z. B. indem Umsetzungs-Workshops als Forum genutzt werden, um einen Konsens in Bezug auf die Umsetzung besonderer Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts zu erzielen; unterstützt die Verwendung von Korrelationstabellen bei der Umsetzung als Mittel zur Erzielung einer maximalen Konvergenz; ist dennoch der Auffassung, dass noch mehr getan werden muss, um den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung klare und deutliche Anleitungen zu geben und die Mitgliedstaaten hin zu einer unzweideutige ...[+++]


Deze mededeling biedt een pakket maatregelen waarmee de problemen kunnen worden overwonnen en de samenwerking tussen de lidstaten kan worden gestimuleerd.

Diese Mitteilung stellt ein Maßnahmenpaket vor, das zur Bewältigung dieser Herausforderungen und zu einer intensiveren Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten beitragen kann.


Deze mededeling biedt een pakket maatregelen waarmee de problemen kunnen worden overwonnen en de samenwerking tussen de lidstaten kan worden gestimuleerd.

Diese Mitteilung stellt ein Maßnahmenpaket vor, das zur Bewältigung dieser Herausforderungen und zu einer intensiveren Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten beitragen kann.


H. overwegende dat de Portugese regering een pluim verdient voor het feit dat zij een voorstel heeft voorgelegd die een technische overgangsoplossing - SISone4all - biedt, waarmee aansluiting van de nieuwe lidstaten aan het SIS in 2007 mogelijk is in afwachting van de uitvoering van het nieuwe SIS II door de Commissie,

H. in der Erwägung, dass die portugiesische Regierung dazu beglückwünscht werden sollte, einen Vorschlag unterbreitet zu haben, der eine technische Übergangslösung – SISone4all – liefert, die einen Anschluss der neuen Mitgliedstaaten an das SIS 2007 erlaubt, solange die Umsetzung des neuen SIS II durch die Kommission noch aussteht,


F. overwegende dat de Portugese regering een pluim verdient voor het feit dat zij een voorstel heeft voorgelegd die een technische overgangsoplossing - SISone4all - biedt, waarmee aansluiting van de nieuwe lidstaten aan het SIS in 2007 mogelijk is, zolang de uitvoering van het nieuwe SIS II door de Commissie nog niet is voltooid,

F. in der Erwägung, dass die portugiesische Regierung dazu beglückwünscht werden sollte, einen Vorschlag unterbreitet zu haben, der eine technische Übergangslösung – SISone4all – liefert, die einen Anschluss der neuen Mitgliedstaaten an das SIS 2007 erlaubt, solange die Umsetzung des neuen SIS II durch die Kommission noch aussteht,


16. verzoekt de lidstaten op een herziene versie van de richtlijn te wachten en niet op steeds grotere schaal gebruik te maken van de mogelijkheid van afwijking waarin is voorzien in artikel 18, lid 1, onder b), punt i), en deze mogelijkheid niet te misbruiken als oplossing voor de problemen die kennelijk zijn ontstaan door de interpretatie van het Hof van Justitie van de EG van arbeidstijd tijdens wachtdiensten op de werkplek, o.a. in de gezondheidszorg; stelt voor dat de lidstaten informatie uitwisselen over bestaande modellen en roosters waarin wachtdiensten zijn opgenomen en die niet botsen met de normale voorschriften van de richtl ...[+++]

16. fordert die Mitgliedstaaten auf, auf eine revidierte Fassung der Richtlinie zu warten und die in Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer i der Richtlinie 93/104/EG vorgesehene Ausnahmeregelung nicht auszuweiten und nicht zu missbrauchen, um die offenkundigen Probleme anzugehen, die durch die Auslegung der Arbeitszeit für Bereitschaftsdienste am Arbeitsplatz, u.a. im Gesundheitssektor, durch den Gerichtshof aufgeworfen werden; schlägt ihnen vor, Informationen über bereits bestehende Bereitschaftsdienstmodelle und -systeme auszutaus ...[+++]


13. verzoekt de lidstaten op een herziene versie van de richtlijn te wachten en niet op steeds grotere schaal gebruik te maken van de mogelijkheid van afwijking waarin is voorzien in artikel 18, lid 1, letter b), punt i), en deze mogelijkheid niet te misbruiken als oplossing voor de problemen die kennelijk zijn ontstaan door de interpretatie van het Europese Hof van Justitie van arbeidstijd tijdens wachtdiensten op de werkplek, o.a. in de gezondheidszorg; stelt voor dat de lidstaten informatie uitwisselen over bestaande modellen en roosters waarin wachtdiensten zijn opgenomen en die niet botsen met de normale voorschriften van de richtl ...[+++]

13. fordert die Mitgliedstaaten auf, auf eine revidierte Fassung der Richtlinie zu warten und die in Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe b) i) vorgesehene Ausnahmeregelung nicht zu verbreiten und nicht zu missbrauchen, um die offenkundigen Probleme anzugehen, die durch die Auslegung der Arbeitszeit für Bereitschaftsdienste am Arbeitsplatz, u.a. im Gesundheitssektor, durch den Gerichtshof aufgeworfen werden; schlägt ihnen vor, Informationen über bereits bestehende Bereitschaftsdienstmodelle und -systeme auszutauschen, ohne mit den normalen ...[+++]


De bepalingen van Kaderbesluit 2008/977/JBZ van de Raad zijn van toepassing op de uitwisseling van persoonsgegevens tussen de lidstaten en Eurojust[66]. Eurojust mag gegevens uitwisselen met nationale autoriteiten en derde landen waarmee het een overeenkomst heeft gesloten, mits het nationale lid dat de gegevens heeft verstrekt, instemt met de doorgifte ervan en het derde land een passend beschermingsniveau van persoonsgegevens biedt.

Der Rahmenbeschluss 2008/977/JI des Rates ist auf den Austausch von personenbezogenen Daten zwischen den Mitgliedstaaten und Eurojust anwendbar[66]. Eurojust kann Daten mit nationalen Behörden und mit Drittländern austauschen, mit denen es eine Vereinbarung geschlossen hat, sofern der Mitgliedstaat, der die Daten bereitgestellt hat, diesem Austausch zugestimmt hat und das Drittland einen angemessenen Schutz personenbezogener Daten gewährleistet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten biedt waarmee' ->

Date index: 2022-12-14
w