Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten blijven weliswaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten zijn weliswaar overeengekomen negen FAB's op te richten, maar in essentie blijven dit institutionele en administratieve initiatieven die nog geen concrete operationele winst opleveren.

Schließlich haben die Mitgliedstaaten zwar die Einrichtung von neun funktionalen Luftraumblöcken vereinbart, doch handelt es dabei nach wie vor im Wesentlichen um institutionelle und administrative Anstrengungen, die noch keine konkreten operativen Verbesserungen bewirken.


De stelsels van sociale bescherming, die een essentieel bestanddeel van het Europees sociaal model vormen, blijven weliswaar tot de verantwoordelijkheid van de lidstaten behoren, doch worden geconfronteerd met gemeenschappelijke uitdagingen.

Die Sozialschutzsysteme, die ein wesentlicher Teil des europäischen Sozialmodells sind, stehen - auch wenn sie nach wie vor in die Zuständigkeit der einzelnen Mitgliedstaaten fallen - alle vor denselben Herausforderungen.


De kandidaat-lidstaten wordt weliswaar sterk aangeraden zich in de richting van EDIS te ontwikkelen, maar er moet op worden gewezen dat zij in ieder geval krachtens artikel 9 van Verordening nr. 1267/1999 (de ISPA-verordening) verantwoordelijk blijven voor de instelling van gepaste systemen voor financieel beheer en controle.

Die Beitrittsländer werden also sehr dazu angehalten, auf EDIS hin zu arbeiten , wobei aber auch zu beachten ist, dass sie nach Artikel 9 der (ISP-A-)Verordnung Nr. 1267/1999 in jedem Fall verpflichtet sind, angemessene Finanzverwaltungs- und -kontrollsysteme zu schaffen.


De lidstaten blijven weliswaar verantwoordelijk voor de volledige en correcte tenuitvoerlegging van de Europese wetgeving en vereisten op milieugebied, maar de Commissie speelt een strenge, zij het ondersteunende rol om te waarborgen dat de lidstaten hun verplichtingen nakomen.

Zwar bleiben die Mitgliedstaaten voll für die vollständige und korrekte Umsetzung der europäischen Umweltgesetze und -auflagen verantwortlich, jedoch verfolgt die Kommission einen konsequenten und gleichzeitig unterstützenden Ansatz, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De consumententarieven voor elektriciteit en gas zijn weliswaar in bijna alle lidstaten gestaag gestegen, maar toch blijven de verschillen tussen de diverse nationale tarieven groot. In de duurste lidstaten betaalt de consument 2,5 tot 4 keer zoveel als in de lidstaat met de laagste prijzen[5].

Auch wenn dies für nahezu alle Mitgliedstaaten gilt, bestehen zwischen den einzelnen Ländern nach wie vor große Preisunterschiede: In den Mitgliedstaaten mit den höchsten Preisen zahlen die Verbraucher das Zweieinhalb- bis Vierfache dessen, was sie in den Mitgliedstaaten mit den niedrigsten Preisen zahlen müssen[5].


stelt niettemin vast dat vrijwillige en zelfregulerende stelsels een kosteneffectief middel kunnen zijn om eerlijke praktijken op de markt te waarborgen, geschillen te beslechten en een einde te stellen aan oneerlijke handelspraktijken, indien ze gepaard gaan met onafhankelijke en doeltreffende handhavingsmechanismen; onderstreept weliswaar dat dergelijke stelsels voorlopig beperkte resultaten hebben opgeleverd wegens een gebrek aan behoorlijke handhaving, ondervertegenwoordiging van landbouwers, onpartijdige beheerstructuren, belangenconflicten tussen de betrokken partijen, mechanismen voor geschillenbeslechting waarin de „angstfactor” ...[+++]

ist jedoch der Ansicht, dass freiwillige Maßnahmen und Selbstregulierungsmaßnahmen kostengünstige Mittel für die Sicherstellung lauteren Vorgehens auf dem Markt und die Beilegung von Streitigkeiten sein sowie unlautere Handelspraktiken beseitigen können, wenn sie mit unabhängigen und wirksamen Durchsetzungsmechanismen gekoppelt werden; betont jedoch, dass derartige Maßnahmen aufgrund ihrer unzureichenden Durchsetzung, der unzulänglichen Beteiligung von Landwirten, unparteiischer Verwaltungsstrukturen, Interessenskonflikten zwischen den betroffenen Parteien, Mechanismen zur Streitbeilegung, die den „Angstfaktor“ auf Seite der Produzten nicht berücksichtigen, und die Tatsache, dass sie sich nicht auf die gesamte Lebensmittelversorg ...[+++]


H. overwegende dat de lidstaten weliswaar primair verantwoordelijk blijven voor het crisismanagement op hun grondgebied, maar dat serieuze en complexe bedreigingen van de veiligheid, of het nu gaat om gewapende aanvallen, terrorisme of cyberaanvallen dan wel natuurrampen of CBRN-rampen, meer en meer grensoverschrijdend van aard zijn en het reactievermogen van de lidstaten afzonderlijk gemakkelijk te boven kunnen gaan, zodat bindende solidariteit tussen de lidstaten en een gecoördineerde reactie op dergelijke bedreigingen van levensbelang zijn;

H. in der Erwägung, dass für die Bewältigung von Krisen in ihrem Hoheitsgebiet zwar in erster Linie die Mitgliedstaaten zuständig sind, ernsthafte und komplexe Sicherheitsbedrohungen, von bewaffneten Angriffen über den Terrorismus und Naturkatastrophen oder CBRN-Angriffen bis hin zu Cyberangriffen, jedoch zunehmend grenzübergreifend sind und die Kapazitäten der einzelnen Mitgliedstaaten leicht übersteigen können, weshalb es von zentraler Bedeutung ist, als koordinierte Reaktion auf solche Bedrohungen eine bindende Solidarität unter den Mitgliedstaaten sicherzustellen;


De maatregelen in verband met specifieke ziekten blijven weliswaar onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, maar vanaf het tweede communautaire actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2008-2013) zal het mogelijk zijn op het niveau van de Europese Unie het vóórkomen van coeliakie te volgen, de uitwisseling van kennis en beste praktijken wat betreft de behandeling ervan te steunen en informatie over deze ziekte te verzamelen, te analyseren en te verspreiden.

Die Zuständigkeit für Maßnahmen im Zusammenhang mit bestimmten Krankheiten liegt zwar nach wie vor bei den Mitgliedstaaten, doch ab dem zweiten Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2008-2013) wird es möglich sein, das Auftreten von Zöliakie auf der Ebene der Europäischen Union zu verfolgen, den Austausch von Kenntnissen und bewährten Verfahren zu ihrer Behandlung zu unterstützen und Informationen über diese Krankheit zu sammeln, zu analysieren und zu verbreiten.


Mijn laatste opmerking is dat veiligheidsthema’s, in overeenstemming met de geldende Verdragen, weliswaar een zaak van de soevereine lidstaten blijven, maar het in ieder geval essentieel is dat dit recht op soevereiniteit van de individuele lidstaten verenigbaar wordt gemaakt met het algemeen belang van de Europese Unie op het gebied van veiligheid.

Abschließend muss ich sagen, dass die Sicherheitsfragen nach den geltenden Verträgen noch der Souveränität der Staaten unterstehen, doch auf jeden Fall halte ich es für wichtig, dieses Recht auf Souveränität der Länder mit den allgemeinen Interessen der Europäischen Union im Sicherheitsbereich in Einklang zu bringen.


Ik ben weliswaar trots op het werk van de Europese Unie en haar lidstaten in verband met deze kwestie, maar daarnaast moet men ook toegeven dat het net zo belangrijk is, dat de Aziatische buurlanden van Birma actie blijven ondernemen en zich blijven inspannen om de mensenrechtenschendingen aan te pakken.

Obwohl ich stolz auf die Arbeit bin, die die Europäische Union und die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht geleistet haben, denke ich, dass allen klar sein muss, dass auch andere asiatische Nachbarländer Burmas weiterhin etwas unternehmen müssen und ihre Bemühungen in der Frage der Menschenrechtsverletzungen verstärken müssen.




D'autres ont cherché : lidstaten blijven weliswaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten blijven weliswaar' ->

Date index: 2023-01-13
w