Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten echter meer » (Néerlandais → Allemand) :

Door steun uit het fonds hebben in verschillende lidstaten ngo's en lokale integratieactoren hun activiteiten kunnen intensiveren en uitbreiden, en hebben belanghebbenden op het gebied van integratie hun dialoog verdiept en meer ideeën en goede praktijken uitgewisseld. Ook zijn via het structuurfonds aanzienlijke bedragen toegekend aan de lidstaten ter ondersteuning van integratiebevorderende maatregelen die de sociale inclusie van onderdanen van derde landen en hun toegang tot onderwijs en tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken. In het ...[+++]

Die Halbzeitbewertung des Europäischen Integrationsfonds hat gezeigt, dass die aus dem Fonds finanzierten Projekte in den meisten Mitgliedstaaten ohne diese Finanzierung nicht hätten durchgeführt werden können. In mehreren Mitgliedstaaten hat der Fonds dazu beigetragen, dass die NRO und lokalen Akteure ihre Maßnahmen zur Integration, zur Förderung des Dialogs und des Austauschs von Ideen und bewährten Verfahren der am Integrationsprozess beteiligten Interessenträger intensivieren und ausweiten konnten. Zusätzlich zu dieser gezielten U ...[+++]


Als men wil dat het prijssignaal naar behoren functioneert, is er echter meer samenhang en stabiliteit tussen het beleid van de EU en dat van de lidstaten nodig.

Damit das davon ausgehende Preissignal richtig funktioniert, muss für eine größere Kohärenz und Stabilität der EU-Politikansätze und der nationalen Politik gesorgt werden.


Alle lidstaten moeten echter meer doen om ervoor te zorgen dat alle in aanmerking komende personen de eerstvolgende maanden worden herplaatst.

Allerdings bedarf es weiterer Anstrengungen der Mitgliedstaaten, damit alle in Frage kommenden Flüchtlinge in den nächsten Monaten umgesiedelt werden können.


Mede door het Europees economisch herstelplan hebben de lidstaten echter het hoofd kunnen bieden aan de crisis — dankzij onder meer een gecoördineerde budgettaire impuls, met de euro als anker voor macro-economische stabiliteit.

Gleichwohl hat das Europäische Konjunkturprogramm den Mitgliedstaaten zum Teil durch koordinierte fiskalpolitische Impulse im Umgang mit der Krise geholfen, wobei der Euro als Anker für die makroökonomische Stabilität fungierte.


Mede door het Europees economisch herstelplan hebben de lidstaten echter het hoofd kunnen bieden aan de crisis – dankzij onder meer een gecoördineerde begrotingsstimulans, met de euro als anker voor macro-economische stabiliteit .

Gleichwohl hat das Europäische Konjunkturprogramm den Mitgliedstaaten zum Teil durch koordinierte fiskalpolitische Impulse im Umgang mit der Krise geholfen, wobei der Euro als Anker für die makroökonomische Stabilität fungierte .


Mede door het Europese economische herstelplan hebben de lidstaten echter het hoofd kunnen bieden aan de crisis — dankzij onder meer een gecoördineerde begrotingsstimulans, met de euro als anker voor macro-economische stabiliteit.

Gleichwohl hat das Europäische Konjunkturprogramm den Mitgliedstaaten zum Teil durch koordinierte fiskalpolitische Impulse im Umgang mit der Krise geholfen, wobei der Euro als Anker für die makroökonomische Stabilität fungierte.


De bevoegdheden van de lidstaten op het gebied van het luchtverkeer worden echter meer en meer overgedragen aan de EU, een proces dat bijzonder negatieve gevolgen heeft op gebieden zonder welomschreven grenzen.

Dennoch werden die Befugnisse jedes Mitgliedstaats im Bereich der Zivilluftfahrt allmählich auf die EU übertragen; und das ist ein Prozess, der besonders negativ ist, wenn er sich auf einem Gebiet ohne klar festgelegte Grenzen vollzieht.


Er zou echter nog veel meer kunnen gebeuren, wat niet wegneemt dat de lidstaten zelf meer pro-actief moeten optreden.

Es kann viel mehr getan werden, wobei sich vor allem die Mitgliedstaaten aktiver beteiligen müssen.


De Raad stelt echter voor de verhaalperiode te verlengen tot 30 jaar, tenzij een infrastructuurproject is opgezet voor een periode van ten minste 20 en meer dan 30 jaar. Hierdoor ontstaan er voor de lidstaten uiteraard meer mogelijkheden "terug te rekenen in de tijd" om hun kosten te verhalen.

Der Rat schlägt jedoch vor, den Zeitraum der Anlastung der Baukosten auf 30 Jahre (und nicht wenigers als 20 Jahre) auszuweiten, sofern die erwartete Lebensdauer der Infrastruktur über 30 Jahre liegt. Dies eröffnet den Mitgliedstaaten natürlich mehr Möglichkeiten "rechtzeitig" zur Rückforderung ihrer Kosten "Berechnungen anzustellen".


2. verzoekt de IGC om een systeem van stemming bij dubbele meerderheid in de Raad in te voeren; indien de huidige drempel voor een gekwalificeerde meerderheid wordt gehandhaafd, zouden de grote lidstaten echter meer stemmen moeten krijgen;

2. verlangt, dass die Regierungskonferenz ein Abstimmungsverfahren mit doppelten Mehrheiten im Rat einführt; stellt jedoch fest, dass die größeren Mitgliedstaaten, falls an der gegenwärtigen Schwelle für die qualifizierte Mehrheit festgehalten wird, mehr Stimmen erhalten sollten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten echter meer' ->

Date index: 2024-10-28
w