Mijn coördinator, de heer Walter, heeft weliswaar een positieve bemiddelingsrol gespeeld maar ik moet toch op drie negatieve aspecten wijzen. Ten eerste is het bedrag van de betalingen op een zeer laag niveau gehouden, op een van de laagste niveaus va
n de afgelopen tien jaar. Ten tweede is bij de structuurfondsen, zoals gebruikelijk, aan het eind
e van het jaar weer eens geld teruggegeven aan de lidstaten; dit jaar was dat 5 miljard euro. Ten derde is
...[+++]het, zoals reeds gezegd, bij rubriek 4 tot een botsing gekomen. De Raad heeft - volgens het gebruikelijke draaiboek - het mes gezet in de traditionele prioriteiten van het Parlement voor de financiering van onvoorziene problemen.Obgleich ich die positive, von meinem Koordinator, Herrn Ralf Walter, wahrgenommene Vermittlungsrolle hervorhebe, weise ich auf drei negative Punkte hin. Erstens wurde die Höhe der Zahlungen auf sehr mäßigem Niveau, einem der nied
rigsten der letzten zehn Jahre, beibehalten; zweitens haben wir bei den Strukturfonds die zum
Jahresende übliche Erstattung von fast 5 Mi
lliarden EUR an die Mitgliedstaaten erlebt; drittens die – bereits erwähnte – Auseinandersetzung um Rubrik 4: wie zuvor hat der R
...[+++]at Kürzungen bei den traditionellen Prioritäten des Parlaments vorgeschlagen, um die Nothilfemaßnahmen, die dieses Jahr den Irak betreffen, zu finanzieren.