Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten er tevens mee ingestemd » (Néerlandais → Allemand) :

(13) Door het ratificeren van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie hebben de lidstaten er tevens mee ingestemd dat het Europees Parlement het recht wordt toegekend om vermeende inbreuken op het recht van de Unie of gevallen van wanbeheer bij de toepassing van dit recht te onderzoeken.

(13) Mit der Ratifizierung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union haben sich die Mitgliedstaaten auch damit einverstanden erklärt, dem Europäischen Parlament die Befugnis zu übertragen, behauptete Verstöße gegen das Unionsrecht oder Missstände bei dessen Umsetzung zu untersuchen.


(15) Door het ratificeren van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie hebben de lidstaten er tevens mee ingestemd dat het Europees Parlement het recht wordt toegekend om vermeende inbreuken op het Gemeenschapsrecht of gevallen van wanbeheer bij de toepassing van dit recht te onderzoeken; bijgevolg dienen zij er, overeenkomstig de bepalingen van het nationale recht, op toe te zien dat hun nationale autoriteiten de enquêtecommissies de nodige bijstand verlenen bij de uitvoering van hun taak, met name door de verzoeken om juridische bijstand van de commissie snel in te willigen.

(15) Mit der Ratifizierung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union haben sich die Mitgliedstaaten auch damit einverstanden erklärt, dem Europäischen Parlament die Befugnis zu übertragen, behauptete Verstöße gegen das Unionsrecht oder Missstände dessen Anwendung zu prüfen; sie sollten daher dafür Sorge tragen, dass ihre Behörden nach Maßgabe des jeweiligen nationalen Rechts den Untersuchungsausschüssen bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben die erforderliche Unterstützung zukommen lassen, insbesondere durch eine zügige E ...[+++]


Duitsland heeft er tevens mee ingestemd de leiding op zich te nemen op het gebied van de gezondheidszorg, doch concrete maatregelen moeten nog worden vastgesteld.

Deutschland hat sich zudem bereit erklärt, im Gesundheitssektor, wo noch über die konkreten Maßnahmen zu entscheiden ist, eine federführende Rolle zu übernehmen.


Q. overwegende dat door nationale onderzoeken en internationaal onderzoek is aangetoond dat leden van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) ingestemd hebben met maatregelen in de strijd tegen terrorisme die geheim luchtverkeer en het gebruik van het grondgebied van EU-lidstaten in het kader van het CIA-programma voor uitleveringen mogelijk maakten, wat erop wijst dat lidstaten die tevens ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass nationale Untersuchungen und internationale Nachforschungen ergaben, dass NATO-Mitglieder einwilligten, Maßnahmen im Kampf gegen den Terrorismus zu ergreifen, die einen geheimen Flugverkehr und die Nutzung des Gebiets von EU-Mitgliedstaaten im Rahmen des CIA-Programms zur Auslieferung ermöglichten, und damit vor Augen führen, dass Mitgliedstaaten, die auch Mitglied der NATO sind, untereinander von dem Programm Bescheid wussten;


Q. overwegende dat door nationale onderzoeken en internationaal onderzoek is aangetoond dat leden van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) ingestemd hebben met maatregelen in de strijd tegen terrorisme die geheim luchtverkeer en het gebruik van het grondgebied van EU-lidstaten in het kader van het CIA-programma voor uitleveringen mogelijk maakten, wat erop wijst dat lidstaten die tevens ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass nationale Untersuchungen und internationale Nachforschungen ergaben, dass NATO-Mitglieder einwilligten, Maßnahmen im Kampf gegen den Terrorismus zu ergreifen, die einen geheimen Flugverkehr und die Nutzung des Gebiets von EU-Mitgliedstaaten im Rahmen des CIA-Programms zur Auslieferung ermöglichten, und damit vor Augen führen, dass Mitgliedstaaten, die auch Mitglied der NATO sind, untereinander von dem Programm Bescheid wussten;


Desondanks hebben alle lidstaten er bij hun goedkeuring van het Verdrag van Lissabon mee ingestemd het Europees Parlement het recht te geven inbreuken op en wanbeheer bij de toepassing van het recht van de Unie te onderzoeken.

Es hat daher nicht die Befugnis, Sanktionen gegen einzelne Personen zu verhängen. Indem aber alle Mitgliedstaaten den Vertrag von Lissabon ratifizierten, erklärten sie sich damit einverstanden, dem Europäischen Parlament das Recht zu gewähren, Verstöße gegen das Unionsrecht und Missstände bei der Anwendung desselben zu untersuchen.


Krachtens het bij de bemiddeling bereikte akkoord heeft de Raad ingestemd met een gecentraliseerd systeem van projectselectie en heeft het Europees Parlement er op zijn beurt mee ingestemd dat de Commissie bij de selectie van projecten rekening houdt met de indicatieve nationale toewijzingen voor elke lidstaat op basis van objectieve criteria, met door de lidstaten ingediende nationale prioriteiten en met opmerkingen van de lidstaten over de vraag of de proj ...[+++]

Mit der im Vermittlungsverfahren erzielten Einigung hat der Rat einer zentralen Projektauswahl zugestimmt, während sich das Europäische Parlament seinerseits damit einverstanden erklärte, dass die Kommission bei der Auswahl der Projekte Folgendes zu berücksichtigen hat: die anhand objektiver Kriterien festgelegte indikative Aufteilung auf die einzelnen Mitgliedstaaten, die von den Mitgliedstaaten unterbreiteten nationalen Prioritäten und die Bemerkungen der Mitgliedstaaten dazu, ob die Projektanträge mit diesen nationalen Prioritäten ...[+++]


DONG heeft er tevens mee ingestemd de in de coöperatie DUC verenigde producenten te ontslaan van de verplichting al hun gas eerst aan DONG aan te bieden.

Die Verfahrenseinstellung war möglich, nachdem sich die Produzenten verpflichtet hatten, ihr Gas individuell zu vermarkten, und DONG sich bereit erklärt hatte, auf seine Vorzugsrechte beim Ankauf von DUC-Gas zu verzichten.


De partijen hebben er tevens mee ingestemd de duur van nieuwe contracten voor vrij toegankelijke uitzending via de ether te beperken tot maximum drie jaar (met uitzondering van contracten waarvoor specifieke investeringen een duur tot maximum vijf jaar rechtvaardigen).

Darüber hinaus haben die Unternehmen zugesagt, die Laufzeit der neuen Verträge für Übertragungen im frei empfangbaren Fernsehen auf maximal drei Jahre zu begrenzen (mit Ausnahme solcher Verträge, wo besonders umfangreiche Investitionen erforderlich sind, die eine Laufzeit bis zu fünf Jahren rechtfertigen).


4. De Raad heeft er voorts mee ingestemd dat de Commissie namens de Gemeenschap en haar lidstaten tegenover de WTO de volgende verklaring aflegt:

4. Außerdem hat der Rat seine Zustimmung dazu erteilt, daß die Kommission im Namen der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten folgende Erklärung der WTO vorlegt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten er tevens mee ingestemd' ->

Date index: 2022-06-04
w