Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Concurrerende markt
Door concurrentie gekenmerkt marktklimaat
Door concurrentie gekenmerkte markt
Door mededinging gekenmerkte markt
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Ferriprief
Frontex
Gekenmerkt door
Gekenmerkt door ijzergebrek
Met het kenmerk dat
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «lidstaten gekenmerkt door » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concurrerende markt | door concurrentie gekenmerkte markt | door mededinging gekenmerkte markt

Wettbewerbsmarkt | wettbewerbsorientierter Markt


ferriprief | gekenmerkt door ijzergebrek

ferripriv | auf Eisenmangel beruhend


gekenmerkt door | met het kenmerk dat

dadurch gekennzeichnet, dass | gekennzeichnet durch


door concurrentie gekenmerkt marktklimaat

Wettbewerbslage


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

Zuständigkeit der Mitgliedstaaten [ Zuständigkeit zur Unterstützung ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts worden de kapitaalmarkten in het merendeel van de nieuwe lidstaten gekenmerkt door een hoge intermediatiegraad van het bankwezen (in Midden-Europa en de Baltische staten zijn banken gewoonlijk goed voor ruim 80 procent van de totale financiële activa) en door het feit dat vele banken er in buitenlandse handen zijn (behalve dan in Cyprus en Slovenië), terwijl er in verscheidene nieuwe lidstaten tevens sprake is van een snelle opkomst van andere financiële intermediairs zoals pensioenfondsen (bijvoorbeeld Polen).

Zudem sind die Kapitalmärkte in den meisten neuen Mitgliedstaaten durch hochgradige Banken-Intermediation (über 80 % der gesamten Finanzanlagen in Mitteleuropa und den baltischen Staaten) und eine starke Beteiligung ausländischer Banken (mit Ausnahme von Zypern und Slowenien) gekennzeichnet, während einige Beitrittsländer außerdem eine rasche Entwicklung weiterer Finanzintermediäre wie Pensionsfonds (z.B. Polen) erleben.


Dat komt omdat die lidstaten gekenmerkt worden door een relatief hogere koolstofintensiteit, lagere energie-efficiëntie en geringere investeringscapaciteit.

Dies spiegelt die relativ höhere CO2-Intensität, die niedrigere Energieeffizienz und die geringere Investitionskapazität dieser Länder wider.


13. verlangt dat er een nieuwe impuls wordt gegeven aan een stappenplan voor transparantie en toegang tot documenten, zodat er een politieke unie tot stand komt op grond van een parlementaire democratie die zowel in de EU als in haar lidstaten gekenmerkt wordt door transparantie en verantwoordingsplicht, en dat er een transparantieambtenaar wordt aangesteld om toezicht te houden op deze werkzaamheden; herinnert in dit verband aan de verzoeken van het Parlement om een bestuursrecht voor de EU in te stellen;

13. fordert neue Impulse für einen Fahrplan für Transparenz und den Zugang zu Dokumenten, um so eine politische Union zu gewährleisten, die auf einer parlamentarischen Demokratie beruht, die in der EU und in den Mitgliedstaaten auf transparente Weise und unter Berücksichtigung der Rechenschaftspflicht stattfindet; fordert ebenfalls, dass ein Transparenzbeauftragter ernannt wird, der diese Arbeit beaufsichtigt; weist in diesem Zusammenhang auf die Forderungen des Parlaments hin, ein Verwaltungsrecht für die EU einzuführen;


De economie wordt gekenmerkt door een lage groei in vergelijking met de andere nieuwe lidstaten.

Im Vergleich zu den übrigen neuen Mitgliedstaaten weist die Volkswirtschaft ein relativ niedriges Wachstum auf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze waarden hebben de lidstaten gemeen in een samenleving die gekenmerkt wordt door pluralisme, non-discriminatie, verdraagzaamheid, rechtvaardigheid, solidariteit en gelijkheid van vrouwen en mannen.

Diese Werte sind allen Mitgliedstaaten in einer Gesellschaft gemeinsam, die sich durch Pluralismus, Nichtdiskriminierung, Toleranz, Gerechtigkeit, Solidarität und die Gleichheit von Frauen und Männern auszeichnet.


Deze sector wordt gekenmerkt door concurrentie op EU-niveau en is bijgevolg vatbaar voor de gevolgen van maatregelen ten gunste van de productie in een of meer lidstaten.

Der betroffene Wirtschaftssektor ist für den Wettbewerb auf EU-Ebene geöffnet und reagiert daher empfindlich auf jede Maßnahme, die in einem oder mehreren Mitgliedstaat(en) zugunsten der Produktion getroffen wird.


M. overwegende dat afwijkingen veroorzaakt door een verschillende tenuitvoerlegging zorgen voor grote uitdagingen voor de efficiënte en effectieve werking van de interne markt, en ertoe leiden dat drie groepen lidstaten ontstaan, bestaande uit lidstaten gekenmerkt door onjuiste tenuitvoerlegging, onvolledige tenuitvoerlegging of onnauwkeurige tenuitvoerlegging, waardoor Europese ondernemingen en consumenten worden benadeeld, wat ten koste gaat van verdere groei,

M. in der Erwägung, dass Divergenzen aufgrund der unterschiedlichen Umsetzung eine große Belastung für das wirksame und effektive Funktionieren des Binnenmarktes darstellen, wobei sich die Einteilung der Mitgliedstaaten in drei Gruppen, nämlich die mit einer falschen, einer unvollständigen bzw. einer ungenauen Umsetzung, nachteilig auf die europäischen Unternehmen und Verbraucher zulasten des weiteren Wachstums auswirkt,


M. overwegende dat afwijkingen veroorzaakt door een verschillende tenuitvoerlegging zorgen voor grote uitdagingen voor de efficiënte en effectieve werking van de interne markt, en ertoe leiden dat drie groepen lidstaten ontstaan, bestaande uit lidstaten gekenmerkt door onjuiste tenuitvoerlegging, onvolledige tenuitvoerlegging of onnauwkeurige tenuitvoerlegging, waardoor Europese ondernemingen en consumenten worden benadeeld, wat ten koste gaat van verdere groei,

M. in der Erwägung, dass Divergenzen aufgrund der unterschiedlichen Umsetzung eine große Belastung für das wirksame und effektive Funktionieren des Binnenmarktes darstellen, wobei sich die Einteilung der Mitgliedstaaten in drei Gruppen, nämlich die mit einer falschen, einer unvollständigen bzw. einer ungenauen Umsetzung, nachteilig auf die europäischen Unternehmen und Verbraucher zulasten des weiteren Wachstums auswirkt,


Zo worden de economieën van bepaalde lidstaten gekenmerkt door grotere cyclische bewegingen, met een grote behoefte aan overheidsinvesteringen en een groeipotentieel dat hoger is dan de volwassen economieën van de Unie.

Tatsächlich zeichnen sich die Volkswirtschaften in bestimmten Mitgliedstaaten durch größere zyklische Bewegungen aus, da sie hohe öffentliche Investitionen erfordern und ihr Wachstum das von reifen Volkswirtschaften innerhalb der EU übersteigt.


44. verwacht dat de campagnes voor de referenda in de kandidaat-lidstaten gekenmerkt zullen worden door een open en transparante discussie over alle onderwerpen op basis van optimale informatie, zodat de burgers een bewuste keuze kunnen maken voor de toekomst van hun land;

44. erwartet, dass die Kampagnen für die Referenden in den Beitrittsländern von einer offenen und transparenten Diskussion über alle Themen auf der Grundlage der bestmöglichen Information gekennzeichnet sein werden, sodass die Bürger eine bewusste Entscheidung über die Zukunft ihres Landes treffen können;


w