Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Traduction de «lidstaten hebben hiermee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten hebben hiermee al een goed begin gemaakt door elkaar te helpen bij het oplossen van grensoverschrijdende problemen.

Sie haben einen guten Anfang gemacht mit der gegenseitigen Unterstützung bei der Lösung grenzüberschreitender Probleme [4].


Het startpunt voor het verlenen van de jongerengarantie aan een jongere moet de inschrijving bij een dienst voor arbeidsvoorziening zijn, en voor de jongeren die geen werk hebben en geen onderwijs of opleiding volgen en die niet bij een dienst voor arbeidsvoorziening zijn ingeschreven, dienen de lidstaten een hiermee corresponderend startpunt te bepalen teneinde de jongerengarantie binnen hetzelfde tijdsbestek van vier maanden te kunnen verlenen.

Ausgangspunkt der Abgabe der Jugendgarantie an einen jungen Menschen sollte die Registrierung bei einem Arbeitsvermittlungsdienst sein; und für die „NEETs“, die bei keinem Arbeitsvermittlungsdienst registriert sind, sollten die Mitgliedstaaten einen entsprechenden Ausgangspunkt festlegen, um die Jugendgarantie innerhalb desselben Zeitrahmens von vier Monaten abzugeben.


De lidstaten hebben hun bezorgdheid kenbaar gemaakt omtrent de administratieve lasten die hiermee gepaard gaan, en daarom wordt in dit verslag voorgesteld om zoveel mogelijk gebruik te maken van geautomatiseerde en realtimesystemen voor gegevensverzameling.

Die Mitgliedstaaten äußern ihre Besorgnis angesichts der Verwaltungslasten, weshalb in dem Bericht vorgeschlagen wird, nach Möglichkeit automatisierte Verfahren zur Echtzeiterfassung von Daten anzustreben.


Natuurlijk zijn veel lidstaten en veel regio’s zwaar getroffen door de economische crisis, maar misschien merken sommige lidstaten dat er andere manieren en middelen zijn om hiermee om te gaan, want maar heel weinig lidstaten hebben om deze tussentijdse evaluatie gevraagd, zoals we hebben gezien.

Viele Mitgliedstaaten und viele Regionen sind in hohem Maß von der Wirtschaftskrise betroffen, aber vielleicht sind manche Mitgliedstaaten der Auffassung, dass es andere Mittel und Wege gibt, damit umzugehen, denn, wie wir sehen, nur sehr wenige haben um eine Änderung gebeten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
online toegankelijkheid – Tal van lidstaten hebben nationale portalen opgezet of zijn hiermee bezig, die als verzamelpunten voor Europeana kunnen fungeren.

Online-Bereitstellung – Viele der Mitgliedstaaten haben bereits nationale Portale eingerichtet, die als Sammelstellen für „Europeana“ dienen können, oder sind gerade dabei, dies zu tun.


d)de lidstaat/lidstaten die de gegevens in het VIS heeft/hebben ingevoerd, heeft/hebben hiermee ingestemd.

d)der/die Mitgliedstaat(en), der/die die Daten in das VIS eingegeben hat/haben, hat/haben seine/ihre Zustimmung gegeben.


de lidstaat/lidstaten die de gegevens in het VIS heeft/hebben ingevoerd, heeft/hebben hiermee ingestemd.

der/die Mitgliedstaat(en), der/die die Daten in das VIS eingegeben hat/haben, hat/haben seine/ihre Zustimmung gegeben.


K. overwegende dat het teleurstellend zwakke gemeenschappelijk standpunt van de EU over de ondertekening van overeenkomsten met de Verenigde Staten inzake het Internationaal Strafhof heeft geleid tot een gebrek aan richtsnoeren voor een groot aantal kandidaat-lidstaten die hiermee te maken hebben,

K. in der Erwägung, dass der enttäuschend schwache gemeinsame Standpunkt der Europäischen Union in der Frage der Unterzeichnung von Vereinbarungen mit den Vereinigten Staaten über den Internationalen Strafgerichtshof viele betroffene Bewerberländer orientierungslos gemacht hat,


K. overwegende dat het teleurstellend zwakke gemeenschappelijk standpunt van de EU over de ondertekening van overeenkomsten met de Verenigde Staten inzake het Internationaal Strafhof heeft geleid tot een gebrek aan richtsnoeren voor een groot aantal kandidaat-lidstaten die hiermee te maken hebben,

K. in der Erwägung, dass der enttäuschend schwache gemeinsame Standpunkt der EU in der Frage der Unterzeichnung von Vereinbarungen mit den Vereinigten Staaten über den Internationalen Strafgerichtshof viele betroffene Bewerberländer orientierungslos gemacht hat,


Het is noodzakelijk te wijzen op de verplichtingen die de lidstaten hebben op grond van internationale overeenkomsten, en de onderhavige verordening moet hiermee in overeenstemming zijn.

Es sollte auf die Verpflichtungen verwiesen werden, die für die Mitgliedstaaten auf Grund internationaler Abkommen gelten. Die vorliegende Verordnung ist in diesen Kontext zu stellen.




D'autres ont cherché : wensen deel te nemen     lidstaten hebben hiermee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten hebben hiermee' ->

Date index: 2022-12-27
w