Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ELINCS
Verordening betekening en kennisgeving van stukken

Traduction de «lidstaten kennisgeving gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken | Verdrag opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken

Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union


Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken

VO 1393/2007 Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten | VO über die Zustellung von Schriftstücken


Europese lijst van stoffen waarvan kennisgeving is gedaan | ELINCS [Abbr.]

Europäische Liste der angemeldeten chemischen Stoffe | ELINCS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de datum van opstelling van dit verslag hebben 19 lidstaten kennisgeving gedaan van een volledige omzetting van de richtlijn.

Bislang haben 19 Mitgliedstaaten die vollständige Umsetzung der Richtlinie mitgeteilt.


3. Het toezichtcomité van een programma in het kader van de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" wordt opgericht door aan het samenwerkingsprogramma deelnemende lidstaten en derde landen, wanneer deze, in overleg met de managementautoriteit, binnen drie maanden na de datum waarop aan de lidstaten kennisgeving wordt gedaan van het besluit tot vaststelling van het samenwerkingsprogramma, de uitnodiging tot deelname aan het samenwerkingsprogramma aanvaard hebben.

(3) Im Fall eines Programms im Rahmen des Ziels "Europäische territoriale Zusammenarbeit" wird der Begleitausschuss innerhalb von drei Monaten nach dem Datum der Benachrichtigung der Mitgliedstaaten über den Beschluss zur Genehmigung des Programms für die Zusammenarbeit von den an dem Programm für die Zusammenarbeit beteiligten Mitgliedstaaten und Drittstaaten eingerichtet, wenn diese sich einverstanden erklärt haben, an dem Programm für die Zusammenarbeit im Einvernehmen mit der Verwaltungsbehörde mitzuwirken.


3. Het toezichtcomité van een programma in het kader van de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" wordt opgericht door aan het samenwerkingsprogramma deelnemende lidstaten en derde landen, wanneer deze, in overleg met de managementautoriteit, binnen drie maanden na de datum waarop aan de lidstaten kennisgeving wordt gedaan van het besluit tot vaststelling van het samenwerkingsprogramma, de uitnodiging tot deelname aan het samenwerkingsprogramma aanvaard hebben.

(3) Im Fall eines Programms im Rahmen des Ziels "Europäische territoriale Zusammenarbeit" wird der Begleitausschuss innerhalb von drei Monaten nach dem Datum der Benachrichtigung der Mitgliedstaaten über den Beschluss zur Genehmigung des Programms für die Zusammenarbeit von den an dem Programm für die Zusammenarbeit beteiligten Mitgliedstaaten und Drittstaaten eingerichtet, wenn diese sich einverstanden erklärt haben, an dem Programm für die Zusammenarbeit im Einvernehmen mit der Verwaltungsbehörde mitzuwirken.


De hierboven genoemde zeven lidstaten hebben de Commissie nog geen kennisgeving van maatregelen gedaan.

Die sieben genannten Mitgliedstaaten haben der Kommission bisher keinerlei Umsetzungsmaßnahmen gemeldet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stuurt 19 lidstaten[3] schriftelijke aanmaningen omdat zij geen kennisgeving hebben gedaan van hun nationale maatregelen voor de volledige omzetting van de geactualiseerde richtlijn opvangvoorzieningen (Richtlijn 2013/33/EU)[4]. Deze richtlijn stelt gemeenschappelijke minimumnormen vast voor de opvang van personen die in de lidstaten om internationale bescherming verzoeken.

Die Kommission übermittelt Aufforderungsschreiben an 19 Mitgliedstaaten[3] wegen Nichtmitteilung der nationalen Maßnahmen, die zur vollständigen Umsetzung der aktualisierten Richtlinie über Aufnahmebedingungen (Richtlinie 2013/33/EU)[4] ergriffenen wurden.


De Commissie stuurt 18 lidstaten[1] schriftelijke aanmaningen omdat zij geen kennisgeving hebben gedaan van hun nationale maatregelen tot omzetting van de herziene richtlijn asielprocedures (Richtlijn 2013/32/EU)[2].Deze richtlijn stelt gemeenschappelijke procedures vast voor de toekenning en intrekking van internationale bescherming en bevat duidelijkere regels voor het indienen van een asielaanvraag.

Wegen Nichtmitteilung nationaler Maßnahmen zur Umsetzung der überarbeiteten Asylverfahrensrichtlinie (Richtlinie 2013/32/EU)[1] übermittelt die Kommission Aufforderungsschreiben an 18 Mitgliedstaaten[2].In dieser Richtlinie sind gemeinsame Verfahren für die Zuerkennung und Aberkennung des internationalen Schutzes und klarere Vorschriften für die Beantragung von Asyl festgelegt.


De Commissie kan de zaak (zaken) afsluiten wanneer de lidstaten haar kennisgeving hebben gedaan van de maatregelen in kwestie.

Die Kommission kann eine Klage zurückziehen, sobald ihr die entsprechenden Umsetzungsmaßnahmen gemeldet werden.


Er zijn hoge gehalten aan lood, cadmium en kwik aangetroffen in bepaalde voedingssupplementen, als omschreven in artikel 2 van Richtlijn 2002/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 juni 2002 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake voedingssupplementen en daarvan is kennisgeving gedaan via het systeem voor snelle waarschuwingen inzake levensmiddelen en diervoeders (RASFF).

Hohe Blei-, Cadmium- und Quecksilbergehalte wurden in bestimmten Nahrungsergänzungsmitteln gemäß der Definition in Artikel 2 der Richtlinie 2002/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. Juni 2002 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Nahrungsergänzungsmittel festgestellt und über das RASFF (Rapid Alert System for Food and Feed) gemeldet.


Schrapping van een kennisgeving kan niet worden gevraagd als een product waarvan kennisgeving is gedaan, werd aangepast om te kunnen voldoen aan alle toepasselijke veiligheidsvereisten, tenzij kan worden bewezen dat alle gevaarlijke producten (artikelen) die aan de consument beschikbaar werden gesteld, uit de handel werden genomen en in alle lidstaten werden teruggeroepen en dat zij niet langer te koop zijn.

Der Umstand, dass das gemeldete Produkt nachträglich so modifiziert worden ist, dass es allen anwendbaren Sicherheitsanforderungen genügt, reicht als Begründung eines Antrags auf Entfernen einer Meldung nur dann aus, wenn nachgewiesen wird, dass alle den Verbrauchern je auf dem Markt bereitgestellten Einheiten des gefährlichen Produkts in allen Mitgliedstaaten zurückgenommen bzw. zurückgerufen worden sind und auch nicht mehr bereitgestellt werden.


De Commissie heeft besloten met redenen omklede adviezen te zenden aan België, Frankrijk en Luxemburg omdat die lidstaten de Commissie geen kennisgeving hebben gedaan van hun nationale maatregelen tot omzetting van Richtlijn 2001/38/EG van 5 juni 2001 tot wijziging van Richtlijn 93/7/EEG van de Raad betreffende de teruggave van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht.

Die Kommission hat beschlossen, mit Gründen versehene Stellungnahmen an Belgien, Frankreich und Luxemburg zu richten, da diese Mitgliedstaaten der Kommission keine Mitteilung über ihre nationalen Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 2001/38/EG vom 5. Juni 2001 zur Änderung der Richtlinie 93/7/EWG des Rates über die Rückgabe von unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates verbrachten Kulturgütern gemacht haben.




D'autres ont cherché : elincs     lidstaten kennisgeving gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten kennisgeving gedaan' ->

Date index: 2024-09-24
w