De lidstaten moeten samenwerken om de berechting van natuurlijke of rechtspersonen die verantwoordelijk zijn voor strafbare feiten op volle zee te vergemakkelijken. De autoriteiten van de lidstaten moeten dan ook het recht hebben om een schip op volle zee aan te houden indien er gegronde redenen zijn om aan te nemen dat aan boord van dit vaartuig een strafbaar feit is of wordt gepleegd, ongeacht de vlag van de lidstaat waaronder het schip vaart.
Die Mitgliedstaaten sollten zusammenarbeiten, damit es leichter wird, natürliche oder juristische Personen, denen Straftaten auf hoher See zur Last gelegt werden, gerichtlich zu verfolgen. Hierzu muss den Behörden aller Mitgliedstaaten die Möglichkeit eingeräumt werden, auf hoher See ein Schiff festzuhalten, bei dem der begründete Verdacht besteht, dass darauf eine Straftat begangen wurde oder wird, und zwar unabhängig von der Flagge des Mitgliedstaats, die das Schiff führt.