Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...
Wensen deel te nemen.

Traduction de «lidstaten nemen veel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De sites waaraan het intergouvernementele label is toegekend, evenals de lidstaten, verwachten veel van de overgangsperiode, waardoor zij in de gelegenheid worden gesteld om snel aan het nieuwe systeem deel te nemen, natuurlijk onder de voorwaarde dat zij aan de nieuwe kwaliteitscriteria voldoen.

Die mit dem zwischenstaatlichen Siegel ausgezeichneten Stätten und die Mitgliedstaaten haben immense Erwartungen an den Übergangszeitraum, der ihnen die Möglichkeit geben wird, sich schnell am neuen System zu beteiligen, natürlich vorausgesetzt, dass sie die neuen Qualitätskriterien erfüllen.


In veel lidstaten nemen losssewagondiensten een belangrijk deel van het totale goederenvervoer over het spoor voor hun rekening. Als die diensten in sommige landen beëindigd zouden worden, zou dit de levensvatbaarheid van dit soort vervoer in andere delen van Europa kunnen bedreigen waar spoorwegondernemingen nog steeds overtuigd zijn van het nut van deze vervoersvorm.

Der Einzelwagenverkehr macht in vielen Mitgliedstaaten einen bedeutenden Teil des gesamten Schienengüterverkehrs aus, sodass dessen Wegfall in einigen Ländern die Überlebensfähigkeit dieser Art von Verkehr in anderen Teilen Europas, in denen er von Eisenbahnunternehmen noch vertragsgemäß betrieben wird, gefährden kann.


Hieruit blijkt dat de lidstaten en de EU-instellingen veel moeite hebben gedaan om valse euromunten op te sporen en uit omloop te nemen en daarbij veel vooruitgang hebben geboekt.

Diese Maßnahmen zeigen die Bemühungen und Fortschritte der Mitgliedstaaten und EU-Institutionen für das Aufspüren und den Einzug von gefälschten Euro-Münzen.


Dit betekent dat veel EU-lidstaten een aanzienlijk groter deel van de verantwoordelijkheid op zich zouden kunnen nemen. Bovendien kunnen onvoorziene gebeurtenissen een lidstaat overbelasten en moet de Europese Unie klaar staan om deze lidstaten te steunen, zodat mensen die aankomen waardig worden opgevangen.

Außerdem können unvorhersehbare Ereignisse die Kapazitäten eines jeden Mitgliedstaats überfordern. Die Europäische Union muss darauf vorbereitet sein, diese Mitgliedstaaten zu unterstützen, damit die ankommenden Menschen in Würde empfangen werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste plaats moeten we een besluit nemen over een kwestie die onze lidstaten al veel te lang uit de weg zijn gegaan: de definitieve toekomstige grenzen van de Unie.

Zunächst müssen wir eine Debatte zum Abschluss bringen, der unsere Staaten zu lange ausgewichen sind, und für die Zukunft die äußersten Grenzen der Union festlegen.


De EU en de lidstaten nemen veel verschillende maatregelen om deze doelstelling te bereiken, met als resultaat dat, volgens de voorlopige gegevens, het aantal mensen dat op de Europese wegen het leven liet, vorig jaar op ongeveer 35.000 uitkwam.

Die EU und die Mitgliedstaaten haben eine Vielzahl unterschiedlicher Maßnahmen ergriffen, um dieses Ziel in die Tat umzusetzen, und vorläufigen Angaben zufolge betrug die Zahl der Verkehrstoten in Europa im vergangenen Jahr etwa 35 000.


Om dit voor elkaar te krijgen schaffen de lidstaten geleidelijk analoge transmissies, die veel spectrumruimte in beslag nemen, af en gaan ze over naar digitale uitzending.

Um dies zu ermöglichen, schalten die Mitgliedstaaten frequenzintensive analoge Übertragungen zunehmend ab und gehen zum digitalen Rundfunk über.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om vrijwillige, onbetaalde donaties van menselijke weefsels en cellen aan te moedigen, teneinde ervoor te zorgen dat weefsels en cellen zo veel mogelijk uit dergelijke donaties afkomstig zijn.

(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um freiwillige und unentgeltliche Spenden von menschlichen Geweben und Zellen anzuregen und so sicherzustellen, dass diese so weit wie möglich durch solche Spenden beschafft werden.


Deze lidstaten hebben nog veel werk te doen om de richtlijn goed te implementeren en wij zullen druk op hen blijven uitoefenen om de noodzakelijke maatregelen te nemen".

Die genannten Mitgliedstaaten müssen noch sehr viel tun, um die Richtlinie ordnungsgemäß umzusetzen, und wir werden weiterhin Druck auf sie ausüben, damit sie die notwendigen Maßnahmen ergreifen.“


Scheiding van afval: volgens het bereikte akkoord nemen de lidstaten maatregelen om het samen met andere soorten afval verwijderen van AEEA zo veel mogelijk te beperken.

Abfalltrennung: Die Einigung bestand darin, dass sichergestellt werden muss, dass die Mitgliedstaaten Maßnahmen im Hinblick darauf erlassen, dass die Lagerung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gemeinsam mit anderen Abfallarten auf ein Mindestmaß verringert wird.




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     wensen deel te nemen     lidstaten nemen veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten nemen veel' ->

Date index: 2022-12-10
w