5. heeft kritiek op sommige lidstaten omdat zij hun kandidaten niet hebben gekozen op basis van hun geschiktheid en visie voor dit soort sleutelposities in de Europese instellingen, maar in plaats daarvan op grond van binnenlandse politieke overwegingen, waarmee zij de rol van de Commissie tekort doen en het communautair systeem verzwakken;
5. kritisiert einige Mitgliedstaaten dafür, dass sie ihre Kandidaten nicht auf der Grundlage von deren Eignung und Vision für solch wesentliche Positionen in den europäischen Institutionen ausgewählt haben, sondern deren Nominierungen nach nationalen politischen Erwägungen vorgenommen und somit die Rolle der Europäischen Kommission eingeschränkt und das Gemeinschaftssystem geschwächt haben;