Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Daar de doelstellingen van …
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...
Van Verordening
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «lidstaten nodig omdat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subs ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verantwoordelijkheid voor de interne veiligheid is allereerst een taak van de lidstaten, maar omdat de grensoverschrijdende problematiek de capaciteit van individuele lidstaten te boven gaat, is ook EU-steun nodig om vertrouwen op te bouwen en samenwerking, informatie-uitwisseling en gezamenlijke actie te vergemakkelijken.

Zuständig für die innere Sicherheit sind und bleiben an erster Stelle die Mitgliedstaaten. Der grenzübergreifende Charakter mancher Herausforderungen stellt jedoch die Fähigkeit einzelner Länder, diese im Alleingang zu bewältigen, auf die Probe. Daher sieht es die Kommission als eine Aufgabe der EU an, Vertrauensbildung, Zusammenarbeit, Informationsaustausch und ein gemeinsames Vorgehen zu unterstützen.


Een besluit van de Raad is nodig omdat de lidstaten de ILO-verdragen, met betrekking tot de delen ervan die onder de bevoegdheid van de EU vallen, niet autonoom zonder voorafgaande toestemming van de Raad kunnen bekrachtigen.

Der Vorschlag der Kommission für einen Beschluss des Rates ist notwendig, weil die Mitgliedstaaten IAO-Übereinkommen ohne vorherige Genehmigung des Rates nicht eigenmächtig ratifizieren können, wenn es um Bereiche geht, die in die Zuständigkeit der EU fallen.


We hebben de lidstaten nodig omdat een deel van dat beleid wordt ontwikkeld op nationaal niveau en een deel op Gemeenschapsniveau.

Wir brauchen sie, weil einige dieser Politiken auf nationaler Ebene, andere auf Gemeinschaftsebene gemacht werden.


Dat zal in de toekomst veel moeilijker worden omdat er dan een gekwalificeerde meerderheid van de vertegenwoordigers van de lidstaten nodig is om een voorstel te blokkeren.

Dies wäre in der Zukunft viel schwieriger, weil man eine qualifizierte Mehrheit der Vertreter der Mitgliedstaaten bräuchte, um einen Vorschlag zu blockieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het was nodig een minimumaantal lidstaten waaruit deelnemende burgers afkomstig moeten zijn, vast te stellen om te waarborgen dat een burgerinitiatief representatief is voor een reëel Europees belang en omdat er in het Verdrag staat dat burgers afkomstig moeten zijn "uit een significant aantal lidstaten".

Um zu gewährleisten, dass eine Bürgerinitiative wirklich ein Thema betrifft, das von unionsweitem Interesse ist, musste eine Mindestzahl von Mitgliedstaaten festgelegt werden. Außerdem heißt es im Vertrag ausdrücklich, dass es sich um Bürgerinnen und Bürger aus „einer erheblichen Anzahl von Mitgliedstaaten handeln muss“.


Het is wellicht wat vreemd dat dit idee uit de mond van een Britse conservatief komt – “stem blauw, maar doe groen” – maar we hebben zo’n dienst echt nodig, omdat de Commissie anders voor informatie volledig afhankelijk is van de lidstaten, die die informatie ook nog eens zelf uitkiezen.

Vielleicht ist es etwas seltsam, dass diese Idee aus dem Munde einer britischen Konservativen kommt – „vote Blue, go Green“ (Wähle Blau, aber sei umweltbewusst) –, aber wir brauchen dies, weil die Kommission andernfalls komplett von den Informationen abhängig ist, die die Mitgliedstaaten ihr zu geben bereit sind.


Waarom hebben we nieuwe richtsnoeren nodig voor het werkgelegenheidsbeleid? We hebben die nodig omdat er geen Europees werkgelegenheidsbeleid bestaat, omdat er geen Europees economisch beleid bestaat en omdat dus in eerste instantie de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de besluiten die wij samen nemen, en omdat veel lidstaten hun huiswerk niet doen.

Warum benötigen wir neue beschäftigungspolitische Leitlinien? Wir benötigen sie deshalb, weil es keine europäische Beschäftigungspolitik gibt, weil es keine europäische Wirtschaftspolitik gibt und weil daher die Umsetzung aller Beschlüsse, die wir gemeinsam fassen, primär Sache der Mitgliedstaaten ist und weil viele Mitgliedstaaten ihre Hausaufgaben nicht machen.


Dat is nodig omdat niet in alle lidstaten hetzelfde beleid wordt gevoerd, wat resulteert in een ernstig risico van concurrentievervalsing.

Dies ist nötig geworden, weil durch die unterschiedliche Politik der Mitgliedstaaten die Gefahr von Wettbewerbsverzerrungen bestand.


5. verzoekt de Raad en lidstaten met klem alle noodzakelijke maatregelen te nemen om de vertegenwoordigers van het Iraakse regime die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht die plaatsgevonden hebben op Iraaks grondgebied of daarbuiten voor een ad hoc-tribunaal voor Irak te brengen; een dergelijk tribunaal zou moeten worden ingesteld op grond van een resolutie van de VN-Veiligheidsraad onder hoofdstuk VII van het VN-Handvest of op grond van een verdrag tussen de betrokken en benadeelde staten, en is ook nodig omdat ...[+++]ikel 11 (jurisdictie ratione temporis) van het Statuut van Rome betreffende het Internationaal Strafhof alleen rechterlijke bevoegdheid verleent met betrekking tot misdaden die na de inwerkingtreding van het Statuut, d.w.z. 1 juli 2002, zijn begaan; stelt verder voor, in afwachting van de werking van deze tribunalen, een speciaal bureau voor onderzoek naar mensenrechtenschendingen in het leven te roepen om zowel het noodzakelijke bewijsmateriaal te verzamelen als een officiële lijst van de ontelbare schendingen door het Iraakse regime op te roepen; roept de EU op hiertoe onverwijld de nodige stappen te zetten;

5. fordert deshalb den Rat und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, damit jene Mitglieder des irakischen Regimes, die für die schweren Verstöße gegen das internationale humanitäre Recht, die im Hoheitsgebiet des Irak und darüber hinaus begangen wurden, verantwortlich sind, vor ein internationales Ad-hoc-Tribunal für den Irak gestellt werden; ein derartiges Tribunal ist entweder durch eine Resolution des UN-Sicherheitsrats gemäß Kapitel VII der UNO-Charta oder gemäß einem Vertrag der betroffenen bzw. geschädigten Staaten einzurichten und ist erforderlich, da Artikel 11 des Römischen Statuts des ...[+++]


De Europese Commissie heeft besloten Frankrijk, Luxemburg, Nederland, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Denemarken, Spanje en Oostenrijk een met redenen omkleed advies te sturen omdat deze lidstaten niet alle nodige maatregelen ter uitvoering van de richtlijn inzake de bescherming van persoonsgegevens (95/46/EG) hebben genomen.

Die Europäische Kommission will an Frankreich, Luxemburg, die Niederlande, Deutschland, das Vereinigte Königreich, Irland, Dänemark, Spanien und Österreich mit Gründen versehene Stellungnahmen richten, weil diese Länder ihr nicht alle zur Umsetzung der Datenschutzrichtlinie 95/46/EG notwendigen Maßnahmen mitgeteilt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten nodig omdat' ->

Date index: 2024-10-27
w