Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten officieel waren " (Nederlands → Duits) :

Bovendien is informatie over de vorderingen van de lidstaten die geen officieel nationaal plan hadden ingediend, gehaald uit hun tweede nationale actieplan voor energie-efficiëntie (NEEAP), voor zover deze gegevens beschikbaar waren.

In Bezug auf die Mitgliedstaaten, die keinen offiziellen nationalen Plan übermittelt haben, wurden Informationen über ihre Fortschritte so weit wie möglich dem zweiten nationalen Energieeffizienz-Aktionsplan (NEEAP) entnommen.


Alle nieuwe lidstaten waren aan het eind van het eerste kwartaal van 2005 officieel goedgekeurd wat betreft EDIS, waardoor de Commissie de controle vooraf op aanbestedings- en contractprocedures voor de lopende Phare-programma’s kon afschaffen.

Allen neuen Mitgliedstaaten wurde bis zum Ende des ersten Quartals 2005 die EDIS-Akkreditierung erteilt, so dass die Kommission auf ihre Ex-ante-Kontrolle bei der Ausschreibung und Vertragsvergabe im Rahmen der laufenden Phare-Programme verzichten kann.


66. wijst erop dat de Europese Commissie, volgens de gegevens die zij zijn bevoegde bijzondere commissie heeft toegestuurd , sinds 1991 naar slechts 65 belastinggerelateerde staatssteunzaken een officieel onderzoek heeft ingesteld, waarvan er 7 fiscale rulings betroffen en slechts 10 afkomstig waren van formele aanmeldingen van de lidstaten;

66. weist darauf hin, dass gemäß den seinem zuständigen Sonderausschuss von der Kommission bereitgestellten Daten seit 1991 nur 65 Fälle staatlicher Beihilfen im Steuerbereich offiziell von der Kommission untersucht wurden, von denen sieben Steuervorbescheide waren und nur 10 auf offiziellen Mitteilungen der Mitgliedstaaten beruhten;


66. wijst erop dat de Europese Commissie, volgens de gegevens die zij zijn bevoegde bijzondere commissie heeft toegestuurd, sinds 1991 naar slechts 65 belastinggerelateerde staatssteunzaken een officieel onderzoek heeft ingesteld, waarvan er 7 fiscale rulings betroffen en slechts 10 afkomstig waren van formele aanmeldingen van de lidstaten;

66. weist darauf hin, dass gemäß den seinem zuständigen Sonderausschuss von der Kommission bereitgestellten Daten seit 1991 nur 65 Fälle staatlicher Beihilfen im Steuerbereich offiziell von der Kommission untersucht wurden, von denen sieben Steuervorbescheide waren und nur 10 auf offiziellen Mitteilungen der Mitgliedstaaten beruhten;


Het is op 28 februari 2014 door de organisatoren ervan officieel bij de Commissie ingediend, nadat steunbetuigingen van meer dan 1,7 miljoen burgers waren ontvangen en de drempel met 18 verschillende lidstaten was gehaald.

Die Organisatoren der Initiative, die von über 1,7 Mio. Bürgerinnen und Bürgern aus mehr als 18 Mitgliedstaaten unterstützt wird, legten sie der Kommission am 28. Februar 2014 vor.


Alle nieuwe lidstaten waren aan het eind van het eerste kwartaal van 2005 officieel goedgekeurd wat betreft EDIS, waardoor de Commissie de controle vooraf op aanbestedings- en contractprocedures voor de lopende Phare-programma’s kon afschaffen.

Allen neuen Mitgliedstaaten wurde bis zum Ende des ersten Quartals 2005 die EDIS-Akkreditierung erteilt, so dass die Kommission auf ihre Ex-ante-Kontrolle bei der Ausschreibung und Vertragsvergabe im Rahmen der laufenden Phare-Programme verzichten kann.


Het valt toe te juichen dat transparantie een belangrijk thema is van het Finse Raadsvoorzitterschap. Kan het voorzitterschap mij daarom mededelen welke lidstaat (of lidstaten) het was (of waren), die op 15 september 2006 op de zitting van de Raad Algemene Zaken en Externe Vetrekkingen heeft (of hebben) verhinderd dat er een officieel standpunt werd goedgekeurd naar aanleiding van de illegale activiteiten van de CIA, nadat president Bush op 6 september het bestaan van de geheime CIA gevangenis ...[+++]

Kann der finnische Ratsvorsitz in Anbetracht der Tatsache, dass – löblicherweise – die Transparenz eines seiner Schwerpunktthemen darstellt, mitteilen, welcher Mitgliedstaat/welche Mitgliedstaaten auf der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ vom 15. September 2006 eine formelle Schlussfolgerung zu den illegalen Tätigkeiten der CIA als Antwort auf das Eingeständnis von Präsident Bush vom 6. September, dass geheime Haftanstalten der CIA existieren, blockiert hat/haben?


Het valt toe te juichen dat transparantie een belangrijk thema is van het Finse Raadsvoorzitterschap. Kan het voorzitterschap mij daarom mededelen welke lidstaat (of lidstaten) het was (of waren), die op 15 september 2006 op de zitting van de Raad Algemene Zaken en Externe Vetrekkingen heeft (of hebben) verhinderd dat er een officieel standpunt werd goedgekeurd naar aanleiding van de illegale activiteiten van de CIA, nadat president Bush op 6 september het bestaan van de geheime CIA-gevangenis ...[+++]

Kann der finnische Ratsvorsitz in Anbetracht der Tatsache, dass – löblicherweise – die Transparenz eines seiner Schwerpunktthemen darstellt, mitteilen, welcher Mitgliedstaat/welche Mitgliedstaaten auf der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen” vom 15. September 2006 eine formelle Schlussfolgerung zu den illegalen Tätigkeiten der CIA als Antwort auf das Eingeständnis von Präsident Bush vom 6. September, dass geheime Haftanstalten der CIA existieren, blockiert hat/haben?


Toen de beschikking op 1 januari 2000 in werking trad, heeft de Commissie bij de permanente vertegenwoordigingen de adresgegevens opgevraagd van de vertegenwoordigers van de organen die door de lidstaten officieel waren aangewezen om de uitvoering op nationaal niveau te beheren.

Als die Durchführungsphase mit dem Inkrafttreten der Entscheidung am 1. Januar 2000 begann, forderte die Kommission die Ständigen Vertretungen auf, nähere Angaben über die Vertreter der Einrichtungen zu übermitteln, die von den Mitgliedstaaten offiziell benannt wurden, um die Durchführung der Entscheidung auf nationaler Ebene zu gestalten.


Toen de beschikking op 1 januari 2000 in werking trad, heeft de Commissie bij de permanente vertegenwoordigingen de adresgegevens opgevraagd van de vertegenwoordigers van de organen die door de lidstaten officieel waren aangewezen om de uitvoering op nationaal niveau te beheren.

Als die Durchführungsphase mit dem Inkrafttreten der Entscheidung am 1. Januar 2000 begann, forderte die Kommission die Ständigen Vertretungen auf, nähere Angaben über die Vertreter der Einrichtungen zu übermitteln, die von den Mitgliedstaaten offiziell benannt wurden, um die Durchführung der Entscheidung auf nationaler Ebene zu gestalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten officieel waren' ->

Date index: 2024-07-20
w