Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten
Sluiten van een contract
Sluiten van overeenkomsten
Tussen lidstaten ondertekende overeenkomsten
Zakelijke overeenkomsten sluiten

Vertaling van "lidstaten sluiten overeenkomsten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
later te sluiten overeenkomsten,waarvoor eenstemmigheid der Lid-Staten is vereist

spaeter zu schliessende Abkommen,die der einstimmigen Billigung aller Mitgliedstaaten beduerfen


tussen lidstaten ondertekende overeenkomsten

unterzeichnete Abkommen zwischen Mitgliedstaaten




contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten verhandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten verhandeln


sluiten van een contract | sluiten van overeenkomsten

Auftragsvergabe | Vertragsabschluß | Vertragsschluß


bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten

Geschäftsfähigkeit


zakelijke overeenkomsten sluiten

geschäftliche Verträge schließen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. betreurt dat bepaalde lidstaten er niet in geslaagd zijn om zetelovereenkomsten te sluiten; vreest dat dit ernstige gevolgen kan hebben voor het personeel van de agentschappen en verzoekt de lidstaten deze overeenkomsten te sluiten voor het begin van de volgende kwijtingsprocedure;

3. bedauert, dass es einige Mitgliedstaaten versäumt haben, Sitzabkommen abzuschließen; befürchtet, dass dies schwerwiegende Folgen für die Bediensteten der Agenturen haben kann, und fordert die Mitgliedstaaten auf, diese Abkommen vor Beginn des nächsten Haushaltsentlastungsverfahrens zu schließen;


Daarmee zouden de voorwaarden worden vastgesteld waaronder alle lopende bilaterale overeenkomsten geldig kunnen blijven en zou worden bepaald onder welke voorwaarden de lidstaten bestaande overeenkomsten kunnen wijzigen, kunnen onderhandelen over nieuwe overeenkomsten en deze kunnen sluiten.

Damit würde festgelegt, unter welchen Bedingungen derzeit in Kraft befindliche Investitions­abkommen weiter angewendet und bestehende Abkommen von den Mitgliedstaaten geändert bzw. neue Abkommen von ihnen ausgehandelt und geschlossen werden könnten.


30. verzoekt de Commissie om de samenwerking met de doorreis- en herkomstlanden van illegale immigranten te intensiveren door middel van de reeds door de EU gesloten of nog te sluiten overeenkomsten, maar ook door middel van de tussen lidstaten en derde landen gesloten bilaterale overeenkomsten, zodat de illegale immigratie kan worden beteugeld en legale immigratie kan worden aangemoedigd ten gunste van de immigranten en de samenle ...[+++]

30. fordert die Kommission auf, die Zusammenarbeit mit den Transit- und Herkunftsländern illegaler Einwanderer im Rahmen von bereits bestehenden und künftigen Abkommen der EU sowie von bilateralen Abkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern zu verstärken, um die illegale Einwanderung zu beschränken und die legale Einwanderung zu fördern, die den Migranten sowie den Einwohnern der Mitgliedstaaten und der Herkunftsländer Vorteile bringt;


30. verzoekt de Commissie om de samenwerking met de doorreis- en herkomstlanden van illegale immigranten te intensiveren door middel van de reeds door de EU gesloten of nog te sluiten overeenkomsten, maar ook door middel van de tussen lidstaten en derde landen gesloten bilaterale overeenkomsten, zodat de illegale immigratie kan worden beteugeld en legale immigratie kan worden aangemoedigd ten gunste van de immigranten en de samenle ...[+++]

30. fordert die Kommission auf, die Zusammenarbeit mit den Transit- und Herkunftsländern illegaler Einwanderer im Rahmen von bereits bestehenden und künftigen Abkommen der EU sowie von bilateralen Abkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern zu verstärken, um die illegale Einwanderung zu beschränken und die legale Einwanderung zu fördern, die den Migranten sowie den Einwohnern der Mitgliedstaaten und der Herkunftsländer Vorteile bringt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als rapporteur voor de raamovereenkomst tussen de EU en de VS moet ik daarbij de kanttekening plaatsen dat het zeer belangrijk is dat dit principe niet alleen op communautaire overeenkomsten wordt toegepast waarbij de lidstaten betrokken zijn, maar ook op bilaterale overeenkomsten die lidstaten sluiten.

Ich als Berichterstatter für das Rahmenabkommen der EU mit den USA muss dabei sagen: Es ist sehr wichtig, dass das nicht nur für EU-Abkommen der Mitgliedstaaten, sondern auch für mitgliedstaatliche Abkommen gilt.


Wat daarentegen de mogelijkheid betreft dat de lidstaten zelf overeenkomsten sluiten, ben ik hier als nationalist natuurlijk verheugd over, en ik hoop dat dit geen proces zal zijn dat qua uitvoering en tijdsbestek beperkt zal worden.

Wenn es jedoch um die Möglichkeit der Mitgliedstaaten geht, die Abkommen selbst abzuschließen, bin ich als Nationalist natürlich erfreut darüber und hoffe, dass es kein Verfahren ist, das notwendigerweise in Umfang und Zeit beschränkt ist.


De Raad herhaalde dat hij vastbesloten is om het netwerk van door de EU en de lidstaten gesloten overeenkomsten inzake belastingheffing op inkomsten uit spaargelden uit te breiden en te verbeteren, en sprak zijn steun uit voor het streven van de Commissie om overeenkomsten inzake de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden te sluiten met nog een groep van derde landen.

Der Rat bekräftigte seinen Willen zur Erweiterung und Verbesserung des Netzes der von der EU und den Mitgliedstaaten geschlossenen Abkommen über die Besteuerung von Zinserträgen und bestärkte die Kommission in ihren Bemühungen um den Abschluss von Abkommen über die Besteuerung von Zinserträgen mit einer weiteren Gruppe von Drittländern.


- een besluit vastgesteld waarbij de Commissie wordt gemachtigd om met derde landen te onderhandelen over op communautair niveau te sluiten overeenkomsten ter vervanging van sommige specifieke regelingen die bilateraal door de lidstaten zijn overeengekomen;

nahm der Rat einen Beschluss des Rates zur Ermächtigung der Kommission an, mit Drittstaaten Gemeinschaftsabkommen über die Ersetzung bestimmter Bestimmungen in von den Mitgliedstaaten geschlossenen bilateralen Abkommen auszuhandeln;


Op grond van de verordening mogen de lidstaten bilaterale overeenkomsten sluiten met buurlanden die niet tot de EU behoren, mits die overeenkomsten volledig in overeenstemming zijn met de voorwaarden van de verordening.

Die Verordnung gestattet es den Mitgliedstaaten, bilaterale Abkommen mit benachbarten Drittländern zu schließen, sofern diese Abkommen in vollem Umfang den Vorgaben der Verordnung ent­sprechen.


de lidstaten de op basis van zijn toezicht op eurovalsemunterij verzamelde informatie, en de Europese Centrale Bank en de Commissie (OLAF) strategische verslagen en informatie moeten toezenden, overeenkomstig de tussen Europol en de Europese Centrale Bank en tussen Europol en de Commissie te sluiten overeenkomsten.

die bei der Überwachung von Euro-Fälschungsdelikten gesammelten Informationen an die Mitgliedstaaten übermitteln und der Europäischen Zentralbank und der Kommission (OLAF) nach Maßgabe der zwischen Europol und der Europäischen Zentralbank und zwischen Europol und der Kommission zu schließenden Abkommen strategische Berichte und Informationen zur Verfügung stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten sluiten overeenkomsten' ->

Date index: 2023-03-14
w