Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "lidstaten ten spoedigste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Werkgroep Proefcursus van de Gemeenschap voor de opleiding van instructeurs ten behoeve van de grensbewakingsambtenaren van de lidstaten

Gruppe Organisation eines gemeinschaftlichen Pilotlehrgangs zur Ausbildung von Lehrpersonal für Grenzpolizeibeamte der Mitgliedstaaten


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. herhaalt het verzoek van het Parlement om te zorgen voor voldoende financiering ter ondersteuning van schone, duurzame en efficiënte koolstofarme energietechnologieën, wat erop neerkomt dat vanaf 2010 jaarlijks ten minste 2 miljard euro uit de EU-begroting extra moet worden besteed aan het 7e Kaderprogramma voor onderzoek en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie; wenst in dit verband dat de Commissie en de lidstaten ten spoedigste een tijdschema opstellen voor de middelen die zij willen vastleggen, om te garanderen dat het geld nog in 2010 gaat stromen voor de verschillende initiatieven van het SET-plan en voor d ...[+++]

27. verweist erneut auf seine Forderung, angemessene Finanzmittel zur Unterstützung sauberer, nachhaltiger und effizienter Energietechnologien mit geringen CO2-Emissionen bereitzustellen, die sich von 2010 an insgesamt auf mindestens 2 Mrd. EUR jährlich aus dem EU-Haushalt zusätzlich zum RP7 und zum CIP belaufen; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dringend einen Finanzierungszeitplan für die Mittel aufzustellen, die sie bereitstellen werden, um zu gewährleisten, dass die Mittel ab 2010 für die unterschiedlichen Initiativen des SET-Plans und die zusätzlichen Initiativen zu fließen beginnen;


Hij verzocht het Economisch en Financieel Comité voort te werken aan beginselen en een tentatief tijdpad voor een gecoördineerde, op de situatie in de afzonderlijke lidstaten afgestemde intrekking van ondersteuningsmaatregelen en hem ten spoedigste verslag uit te brengen.

Er ersuchte den Wirtschafts- und Finanzausschuss, die Beratungen über die Grundsätze und einen vorläufigen Zeitrahmen für die koordinierte Rücknahme der Unterstützungsmaßnahmen unter Berücksichtigung der Lage der einzelnen Mitgliedstaaten fortzusetzen und ihm so rasch wie möglich Bericht zu erstatten.


De lidstaten worden aangemoedigd ten spoedigste specifieke "vrijwillige samenwerkingsakkoorden" tussen autoriteiten in verschillende lidstaten uit te werken en te ondertekenen; het Economisch en Financieel Comité zal in het voorjaar van 2008 voorbeelden van dergelijke akkoorden presenteren.

Den Mitgliedstaaten wird empfohlen, so bald wie möglich spezielle 'freiwillige Kooperationsvereinbarungen' zwischen Behörden in verschiedenen Mitgliedstaaten auszuarbeiten und zu unterzeichnen; der Wirtschafts- und Finanzausschuss wird bis Frühjahr 2008 Beispiele für solche Vereinbarungen zur Verfügung stellen.


MOEDIGT de autoriteiten in de diverse lidstaten die de zorg om financiële stabiliteit gemeen hebben AAN ten spoedigste te beginnen met het uitwerken van vrijwillige samenwerkingsakkoorden, conform het verruimde EU-brede memorandum van overeenstemming en voortbouwend op door toezichthouders onderling getroffen regelingen voor grensoverschrijdende crisispreventie.

Der Rat RUFT die Behörden in verschiedenen Mitgliedstaaten, die gemeinsame Interessen in Bezug auf die Finanzstabilität haben, AUF, so schnell wie möglich mit der Ausarbeitung freiwilliger Kooperationsvereinbarungen zu beginnen, die mit der erweiterten EU-weiten Vereinbarung im Einklang stehen, und dabei auf grenzüberschreitenden Aufsichtsregeln für die Krisenprävention aufzubauen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verzoekt de lidstaten ten spoedigste over te gaan tot de overeengekomen liberalisering van markten zoals de telecommunicatie - en energiesector en betreurt de ongelijke vooruitgang bij de uitvoering van de betreffende maatregelen in sommige lidstaten;

5. fordert die Mitgliedstaaten zu einer schnellen Umsetzung der vereinbarten Liberalisierung des Marktes in den Bereichen Telekommunikation und Energie auf und bedauert den unterschiedlichen Fortschritt bei der Umsetzung dieser Maßnahmen in einer Reihe von Mitgliedstaaten;


10. betreurt dat de smokkel van vrouwen en kinderen nog altijd een groot probleem is in een aantal kandidaat-lidstaten; dringt er derhalve bij de huidige EU-lidstaten op aan het kaderbesluit van de Raad van 19 juli 2002 inzake bestrijding van mensenhandel ten spoedigste om te zetten, en verzoekt de kandidaat-landen de bepleite maatregelen ten volle ten uitvoer te leggen;

10. bedauert, dass Frauen- und Kinderhandel in mehreren Bewerberländern noch immer Anlass zu großer Sorge sind; fordert daher die derzeitigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf, den Rahmenbeschluss des Rates vom 19. Juli 2002 zur Bekämpfung des Menschenhandels schnell umzusetzen, und fordert die Bewerberländer auf, diese Maßnahmen uneingeschränkt umzusetzen;


8. betreurt dat de smokkel van vrouwen en kinderen nog altijd een groot probleem is in een aantal kandidaat-lidstaten; dringt er derhalve bij de huidige EU-lidstaten op aan het door de Raad in augustus van dit jaar goedgekeurde kaderbesluit tot bestrijding van mensenhandel ten spoedigste om te zetten, en verzoekt de kandidaat-landen deze maatregelen ten volle ten uitvoer te leggen;

8. bedauert, dass Frauen- und Kinderhandel in mehreren Bewerberländern noch immer Anlass zu großer Sorge sind; fordert daher die derzeitigen EU-Mitgliedstaaten auf, den im August dieses Jahres angenommenen Rahmenbeschluss des Rates zur Bekämpfung des Menschenhandels schnell umzusetzen; und fordert die Bewerberländer auf, diese Maßnahmen im Ganzen zu übernehmen;


(c) samen met de lidstaten ten spoedigste een coherente samenwerking te bevorderen op het gebied van plaatselijk, regionaal, nationaal en EU-beleid dat van invloed is op de gezondheid, bijvoorbeeld in regionale financieringsprogramma's;

(c) zusammen mit den Mitgliedstaaten unverzüglich darauf hinwirken, eine kohärente Zusammenarbeit in lokalen, regionalen, nationalen und EG-Politiken mit Auswirkungen auf die Gesundheit zu verstärken, z.B. bei Programmen zugunsten der Regionen,


-Intussen zou ik de Commissie willen verzoeken vaart te zetten achter haar besprekingen met de betrokken lidstaten ter voorbereiding van de compenserende maatregelen, zodat hierover ten spoedigste een akkoord kan worden bereikt".

-In der Zwischenzeit würde ich die Kommission bitten, die Ausarbeitung der Ausgleichsmaßnahmen zusammen mit den betroffenen Mitgliedstaaten zügig voranzubringen, so daß diese Maßnahmen möglichst bald verabschiedet werden können".


Hij verzoekt de Commissie de door de lidstaten verstrekte of nog te verstrekken inlichtingen te bestuderen teneinde de maatregelen te treffen die onder haar bevoegdheid vallen en aan de Raad ten spoedigste passende voorstellen voor te leggen, die zo spoedig mogelijk moeten worden aangenomen.

Er fordert die Kommission auf, die von den Mitgliedstaaten übermittelten oder noch zu übermittelnden Angaben zu prüfen, damit sie die in ihre Zuständigkeit fallenden Maßnahmen treffen kann, und dem Rat möglichst rasch geeignete Vorschläge zu unterbreiten, die dann so bald wie möglich verabschiedet werden müssen.




Anderen hebben gezocht naar : wensen deel te nemen     lidstaten ten spoedigste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten ten spoedigste' ->

Date index: 2021-05-23
w