Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten valt echter buiten " (Nederlands → Duits) :

Deze dubbele nationaliteitskwestie valt echter buiten het bestek van de richtlijn. Deze heeft immers betrekking op burgers van de Unie die verblijven in een lidstaat waarvan zij geen onderdaan zijn.

Die Frage der doppelten Staatsangehörigkeit liegt allerdings außerhalb des Anwendungsbereichs der Richtlinie. Die Richtlinie gilt für Unionsbürger, die in einem Mitgliedstaat wohnen, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen.


Hun situatie valt echter buiten het bestek van de richtlijn.

Deren Situation wird von der Richtlinie nicht erfasst.


Die structuur valt echter buiten het EU-staatssteuntoezicht.

Diese Steuerstruktur fällt jedoch nicht in den Anwendungsbereich der EU-Beihilfenkontrolle.


Risico' is één van de selectiecriteria die in bijlage III worden genoemd. Hoewel in veel milieueffectrapporten ook inderdaad een risicobeoordeling wordt gemaakt, maakt deze voor de meeste lidstaten geen onderdeel uit van het m.e.r.-proces, aangezien het risicoaspect vaak onder regelingen voor milieubescherming valt die buiten het toepassingsgebied van de m.e.r.-richtlijn vallen.

Das Risiko ist ein Prüfkriterium gemäß Anhang III und oftmals sind Risikobewertungen Bestandteil des UVP-Verfahrens. Dennoch wird die Risikobewertung in den meisten Mitgliedstaaten nicht mit dem UVP-Verfahren in Verbindung gebracht, da sie vielfach in der Verantwortung von Kontrollsystemen liegt, auf die die UVP-Richtlinie nicht angewandt wird.


De resolutie die voor stemming van het Parlement is ingediend, valt echter buiten dit kader en stelt, nogal in tegenstelling met de beraadslagingen die door de Commissie zijn uitgevoerd, een macroregionale strategie voor die gericht is op de territoriale problemen in plaats van de maritieme.

Stattdessen liegt die für die Parlamentsabstimmung eingereichte Entschließung außerhalb dieses Rahmens und schlägt – ziemlich weit entfernt von dem, was bei den Beratungen der Kommission herauskam – eine Strategie für eine Makroregion vor und beschäftigt sich mit territorialen statt marinen Fragen.


De opmerking over Kosovo in de memorie van toelichting valt echter buiten het kader van deze verordening.

Jedoch gibt es außerhalb des Rahmens der Verordnung, in der Begründung einen Hinweis auf den Kosovo.


Zij zal blijven proberen manieren te vinden om de VS ertoe te bewegen deze beperkingen te versoepelen, aangezien zij de handel belemmeren. De uitvoer van militaire goederen door de lidstaten valt echter buiten het gemeenschappelijk handelsbeleid van de Europese Gemeenschap, en daarom zijn de middelen van de Commissie om de handelswijze van de VS te beïnvloeden beperkter.

Exporte militärischer Güter aus Mitgliedstaaten fallen hingegen nicht unter die gemeinsame Handelspolitik der Europäischen Gemeinschaft, was die Möglichkeiten der Kommission, Einfluss auf das Handeln der USA zu nehmen, weiter einschränkt.


Het leveren van commentaar en kritiek op door lidstaten goedgekeurde strafrechtelijke instrumenten in het algemeen valt echter buiten de bevoegdheden van de Commissie.

Die Kommission ist aber nicht befugt, allgemein zu strafrechtlichen Bestimmungen einzelner Mitgliedstaaten Stellung zu nehmen oder daran Kritik zu üben.


Dit punt valt echter buiten de sfeer van dit verslag en wordt in het verslag van volgend jaar zonder twijfel in detail behandeld.

Thematisch gehört dieser Punkt jedoch nicht in den vorliegenden Bericht und wird sicherlich im nächsten Jahresbericht ausführlich behandelt werden.


De lidstaten onderzoeken de buiten de Europese Unie behaalde diploma's, certificaten en andere titels op het gebied dat onder deze richtlijn valt wanneer deze diploma's, certificaten en andere titels reeds in een andere lidstaat werden erkend; evenals de ontvangen opleiding en/of verworven beroepservaring.

Die Mitgliedstaaten prüfen die Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweise im Bereich dieser Richtlinie, die die betreffende Person außerhalb der Europäischen Union erworben hat, sofern diese Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweise bereits in einem Mitgliedstaat anerkannt worden sind, sowie die in einem Mitgliedstaat absolvierten Ausbildungsgänge und/oder die dort erworbene Berufserfahrung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten valt echter buiten' ->

Date index: 2022-06-26
w