Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten voorbereidingen getroffen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding

Strategiepapier zur Erweiterung: Bericht über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum Beitritt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft ook samen met de lidstaten operationele voorbereidingen getroffen voor de hervestiging, rechtstreeks vanuit derde landen, van mensen die internationale bescherming nodig hebben. De eerste vluchtelingen uit Syrië zijn al hervestigd in Italië, Tsjechië en Liechtenstein (dat als geassocieerde Schengenstaat aan de regeling deelneemt).

Die Kommission hat auch die operativen Vorbereitungen für die Neuansiedlung von Drittstaatsangehörigen, die internationalen Schutz benötigen, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten getroffen. Die ersten syrischen Flüchtlinge wurden bereits in die Tschechische Republik, nach Italien und nach Liechtenstein, das mit den Schengen-Abkommen assoziiert ist und sich an der Umverteilung beteiligt, umgesiedelt.


Ook de afzonderlijke lidstaten hebben voorbereidingen getroffen om op zeer genereuze wijze hulp aan te bieden.

Bei einzelnen Mitgliedstaaten besteht auch die Bereitschaft, sehr großzügige Hilfsangebote zu leisten.


E. overwegende dat de economische coördinatie in de hele Unie versterkt moet worden, aangezien de economische stabiliteit van de Unie kan afhangen van de economische situatie van een van haar lidstaten, de onderlinge economische afhankelijkheid tussen alle lidstaten in het kader van de interne markt zeer groot is en voorbereidingen getroffen moeten worden voor een uitbreiding van de eurozone,

E. in der Erwägung, dass die Koordinierung der Wirtschaft in der gesamten Union verstärkt werden muss, da die wirtschaftliche Stabilität der Union von der wirtschaftlichen Lage eines ihrer Mitglieder abhängen kann, dass die ökonomische Abhängigkeit zwischen allen Mitgliedstaaten im Rahmen des Binnenmarkts sehr weit fortgeschritten ist und dass man sich auf die Erweiterung des Euroraums vorbereiten muss,


E. overwegende dat de economische coördinatie in de hele Unie versterkt moet worden, aangezien de economische stabiliteit van de Unie kan afhangen van de economische situatie van een van haar lidstaten, de onderlinge economische afhankelijkheid tussen alle lidstaten in het kader van de interne markt zeer groot is en voorbereidingen getroffen moeten worden voor een uitbreiding van de eurozone,

E. in der Erwägung, dass die wirtschaftliche Koordinierung in der gesamten Union verstärkt werden muss, da die wirtschaftliche Stabilität der Union von der wirtschaftlichen Lage eines ihrer Mitglieder abhängen kann, dass die ökonomische Abhängigkeit zwischen allen Mitgliedstaaten im Rahmen des Binnenmarkts sehr weit fortgeschritten ist und dass man sich auf die Erweiterung des Euroraums vorbereiten muss,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de economische coördinatie in de hele Unie versterkt moet worden, aangezien de economische stabiliteit van de Unie kan afhangen van de economische situatie van een van haar lidstaten, de onderlinge economische afhankelijkheid tussen alle lidstaten in het kader van de interne markt zeer groot is en voorbereidingen getroffen moeten worden voor een uitbreiding van de eurozone,

E. in der Erwägung, dass die wirtschaftliche Koordinierung in der gesamten Union verstärkt werden muss, da die wirtschaftliche Stabilität der Union von der wirtschaftlichen Lage eines ihrer Mitglieder abhängen kann, dass die ökonomische Abhängigkeit zwischen allen Mitgliedstaaten im Rahmen des Binnenmarkts sehr weit fortgeschritten ist und dass man sich auf die Erweiterung des Euroraums vorbereiten muss,


Tenslotte hebben de Commissie en de lidstaten voorbereidingen getroffen voor het Europees justitieel netwerk op het gebied van burgerlijke zaken, dat in maart 2001 is opgericht en vanaf 2002 operationeel zal zijn.

Schließlich haben die Kommission und die Mitgliedstaaten Vorarbeiten durchgeführt, damit das im März 2001 eingerichtete Europäische Justizielle Netz für Zivilsachen im Dezember 2002 seine Tätigkeit aufnehmen kann.


De Raad heeft voorbereidingen getroffen voor de dialoog die in de namiddag op ministerieel niveau met de kandidaat-lidstaten zou worden gehouden (zie blz. 17: Activiteiten in de marge van de Raad).

Der Rat bereitete den Dialog vor, der nachmittags auf Ministerebene mit den Bewerberländern geführt wurde (siehe auch Seite 16: Ereignisse am Rande der Ratstagung)


21. neemt nota van de voorbereidingen op de uitbreiding die in de Unie zelf worden getroffen en houdt rekening met het besluit dat de Unie vanaf 1 januari 2003 gereed moet zijn om nieuwe leden op te nemen; wijst erop dat de tijdsplanning van de eerste toetredingen daarom in de praktijk uitsluitend afhankelijk is van de voorbereidingen van de kandidaat-lidstaten en de succesvolle afronding van de onderhandelingen; merkt echter op dat de politieke betrokkenheid van de leiders van de EU dient te worden versterkt;

21. nimmt die Vorbereitungen der Gemeinschaft auf die Erweiterung zur Kenntnis und verweist auf den Beschluss, dass sie zur Aufnahme neuer Mitglieder ab 1. Januar 2003 bereit sein sollte; unterstreicht, dass die Zeitplanung für den Beitritt der ersten Länder deshalb ausschließlich abhängig sein sollte von den Vorbereitungen der Beitrittsländer und dem erfolgreichen Abschluss ihrer Verhandlungen; nimmt jedoch zur Kenntnis, dass die politische Verantwortung der führenden Politiker in der Europäischen Union wieder gestärkt werden muss;


De lidstaten, die krachtens het Verdrag de hoofdverantwoordelijkheid dragen voor de invoering van de euro, moeten hun inspanningen intensiveren om ervoor te zorgen dat alle vereiste regelingen en voorbereidingen vroeg genoeg worden getroffen om ondernemingen en consumenten uit de gehele Unie zekerheid te bieden en tevens voldoende tijd te geven zich voor te bereiden.

Die Mitgliedstaaten, die nach dem Vertrag in erster Linie für die Einführung des Euro verantwortlich sind, müssen sich verstärkt darum bemühen, daß alle notwendigen Entscheidungen und Vorbereitungen so rechtzeitig getroffen werden, daß Unternehmern und Verbrauchern in der Europäischen Union Sicherheit gegeben wird und sie genügend Zeit zur Vorbereitung haben.


het nuttige werk dat op Europees niveau door de Conference of European National Librarians (CENL) wordt verricht; in verband met het organiseren en het tot stand brengen van de European Library (TEL) als toegang tot de collectieve bestanden van de nationale bibliotheken van Europa, bij de voortzetting van deze werkzaamheden met als doel de totstandbrenging van de Europese digitale bibliotheek; het werk dat momenteel in de projecten Michael en Michael Plus wordt verricht in verband met het beschrijven en onderling koppelen van digitale culturele collecties in musea, bibliotheken en archieven in verschillende lidstaten en het bieden van t ...[+++]

die hilfreiche Arbeit, die die CENL (Konferenz der Europäischen Nationalbibliothekare) auf europäischer Ebene geleistet hat, bei der Organisation und Einrichtung der Europäischen Bibliothek (TEL – The European Library) als Zugangsportal zu den kollektiven Ressourcen der Nationalbibliotheken in ganz Europa; bei der Fortführung dieser Arbeit bis hin zu Schaffung einer Europäischen Digitalen Bibliothek; dass im Rahmen der Projekte Michael und Michael Plus an der Erfassung, Vernetzung und Zugänglichmachung der digitalen Sammlungen von Museen, Bibliotheken und Archiven verschiedener Mitgliedstaaten gearbeitet wird; dass sich die künftigen ...[+++]




D'autres ont cherché : lidstaten voorbereidingen getroffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten voorbereidingen getroffen' ->

Date index: 2024-01-27
w