Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten zeer uiteenlopend toegepast » (Néerlandais → Allemand) :

18. betreurt het dat er tussen de lidstaten zeer uiteenlopende handelspraktijken bestaan ten aanzien van mobiele betalingen en betreurt de buitensporige kosten voor het maken van grensoverschrijdende betalingen, waardoor de markt niet sneller groeit;

18. bedauert, dass die Handelsgepflogenheiten in den einzelnen Mitgliedstaaten bei mobilen Zahlungen höchst unterschiedlich sind und dass grenzüberschreitende Zahlungen übermäßige Kosten verursachen, was verhindert, dass der Markt schneller wächst;


De bestaande regels worden in de lidstaten zeer uiteenlopend toegepast omdat er teveel keuzemogelijkheden zijn en de toepassingscriteria vaak zeer algemeen geformuleerd zijn.

– Inkohärente Anwendung der bestehenden Vorschriften in den Mitgliedstaaten aufgrund einer Vielzahl von Optionen und häufig sehr allgemeiner Anwendungskriterien.


V. overwegende dat er onvoldoende betrouwbare gegevens over de situatie van de kleine landbouwbedrijven en de invloed van de GLB-instrumenten op deze sector beschikbaar zijn en dat kleine bedrijven in de afzonderlijke lidstaten zeer uiteenlopend worden gedefinieerd;

V. in der Erwägung, dass es keine ausreichenden zuverlässigen Informationen zur Situation der kleinen landwirtschaftlichen Betriebe und zu den Auswirkungen der GAP-Instrumente auf diesen Sektor gibt und dass kleine Betriebe in den einzelnen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich definiert sind;


De ervaringen met de richtlijn hebben uitgewezen dat het toepassingsgebied door de lidstaten zeer uiteenlopend werd geïnterpreteerd en in de praktijk werd gehanteerd..

Die Erfahrungen mit der Richtlinie haben gezeigt, dass ihr Anwendungsbereich von den Mitgliedstaaten äußerst unterschiedlich ausgelegt und angewendet wurde.


(11) De vrijstelling van betalingstransacties die worden uitgevoerd via een handelsagent voor rekening van de betaler of de begunstigde, zoals vastgesteld in Richtlijn 2007/64/EG, wordt in de lidstaten op zeer uiteenlopende wijze toegepast.

(11) Die in der Richtlinie 2007/64/EG festgelegte Ausnahmeregelung, dass Zahlungsvorgänge von einem Handelsagenten im Namen des Zahlers oder des Zahlungsempfängers durchgeführt werden, wird in den Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich angewendet.


In de eerste plaats stel ik vast dat rekenkamers van lidstaten zeer uiteenlopende structuren kebben (Kamerstelsels, Auditor General, etc).

Zunächst stelle ich fest, dass die Rechnungshöfe in den Mitgliedstaaten sehr unterschiedliche Strukturen haben (Kammersysteme, Auditor General etc.).


Artikel 6, dat betrekking heeft op de sancties, wordt zeer uiteenlopend toegepast.

Bei der Umsetzung von Artikel 6 (Sanktionen) sind große Unterschiede zu verzeichnen.


Momenteel bestaan er in de lidstaten zeer uiteenlopende definities van corruptie alsmede divergerende concepten voor de bestrijding ervan.

Derzeit gibt es in den Mitgliedstaaten der EU sehr unterschiedliche Definitionen der Korruption und divergierende Konzepte ihrer Bekämpfung.


Het is geen verrassing dat deze zeer uiteenlopende sociale stelsels, in combinatie met sterk uiteenlopende armoedeniveaus, ertoe hebben geleid dat de lidstaten in hun NAP's/int. voor verschillende benaderingen gekozen hebben wat de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting betreft. Sommige hebben van de gelegenheid gebruik gemaakt om hun strategische aanpak van armoede en sociale uitsluiting opnieuw te overwegen, met inbegrip ...[+++]

Erwartungsgemäß führten diese sehr verschiedenen Systeme der Sozialpolitik, zusammen mit den sehr unterschiedlichen Ausmassen der Armut in den Mitgliedstaaten zu sehr verschiedenen Vorgehensweisen bei der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung in den NAP (Eingliederung).


(6) Overwegende dat een maatregel op communautair niveau eveneens gerechtvaardigd is wegens het feit dat het thans slechts in enkele lidstaten is toegestaan dat advocaten uit andere lidstaten de werkzaamheden van advocaat onder hun oorspronkelijke beroepstitel, anders dan als dienstverrichting, uitoefenen; dat hieraan echter in de lidstaten waar deze mogelijkheid bestaat op zeer uiteenlopende wijze uitvoering wordt gegeven, bijvoorbeeld wat het werkterrein en de verplichte inschrijving bij de bevoegde autoriteiten betreft; dat een d ...[+++]

(6) Ein Tätigwerden auf Gemeinschaftsebene ist auch deswegen gerechtfertigt, weil bisher erst einige Mitgliedstaaten gestatten, daß Rechtsanwälte aus anderen Mitgliedstaaten unter ihrer ursprünglichen Berufsbezeichnung eine Anwaltstätigkeit in anderer Form denn als Dienstleistung in ihrem Gebiet ausüben. In den Mitgliedstaaten, in denen diese Möglichkeit gegeben ist, gelten sehr unterschiedliche Modalitäten, beispielsweise was das Tätigkeitsfeld und die Pflicht zur Eintragung bei den zuständigen Stellen betrifft. Solche unterschiedlic ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zeer uiteenlopend toegepast' ->

Date index: 2022-11-18
w