Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liefst » (Néerlandais → Allemand) :

Veel van de belangrijke ecosystemen in de wereld worden aangetast en tot maar liefst 60 % van de diensten die ze leveren wordt op niet-duurzame wijze aangewend.

Viele der weltweit größten Ökosysteme sind geschädigt, da bis zu 60 % der Leistungen, die sie erbringen, in nicht nachhaltiger Art und Weise genutzt werden.


aan te moedigen tot de diversifiëring van voedzame lokale en, voor zover mogelijk, seizoenseigen voedingsgewassen, liefst aan de lokale omstandigheden aangepaste of inheemse variëteiten en soorten, waaronder groenten en fruit en noten, om zo, dankzij voortdurende toegang tot gevarieerd, voedzaam en betaalbaar voedsel dat niet alleen qua calorie-inname, maar ook op het vlak van kwaliteit, kwantiteit en diversiteit voldoet en strookt met de culturele waarden, de voeding te verbeteren.

den Anbau vielfältiger Sorten nahrhafter, lokaler und — soweit möglich — saisonaler Nahrungsmittelpflanzen und vorzugsweise den Anbau von an die Gegebenheiten vor Ort angepassten bzw. heimischen Sorten und Arten, darunter Obst, Gemüse und Nüsse, mit Blick auf die Verbesserung der Ernährung zu fördern und zu diesem Zweck den dauerhaften Zugang zu einer abwechslungsreichen, nahrhaften und erschwinglichen Kost zu gewährleisten, und zwar nicht allein, was die Kalorienaufnahme betrifft, sondern auch bezüglich Qualität, Menge, Vielfalt und kultureller Werte.


Volgens een recente Eurobarometer maken burgers zich steeds vaker zorgen over hun veiligheid: zag in 2013 33 % van de respondenten terrorisme als de grootste bedreiging van de veiligheid in de EU, momenteel is dat maar liefst 49 % (zie bijlage).

Aus einer vor kurzem durchgeführten Eurobarometer-Umfrage geht hervor, dass die Bürgerinnen und Bürger über ihre Sicherheit zunehmend besorgt sind. Der Anteil derjenigen, die den Terrorismus als größte Bedrohung ansehen, nahm in der EU von durchschnittlich 33 % im Jahr 2013 auf inzwischen 49 % zu (siehe Anhang).


Ook zijn er steeds meer mensen op zoek naar een baan in een ander EU-land: het aantal werkzoekenden dat zich op het EURES-portal heeft ingeschreven, is toegenomen van 175.000 in 2007 tot liefst 1,1 miljoen in 2013.

Auch die Mobilitätsbereitschaft hat zugenommen: So ist die Zahl der im EURES-Portal registrierten Arbeitsuchenden zwischen 2007 und 2013 von 175 000 auf 1 100 000 gewachsen.


Zo is de energierekening van de landbouwbedrijven de afgelopen jaren met maar liefst 223 % gestegen en is de prijs voor meststoffen met 163 % toegenomen.

So sind die Energiekosten der landwirtschaftlichen Betriebe in den vergangenen Jahren um 223 % und die Kosten für Düngemittel um 163 % gestiegen.


Met de in deze mededeling beschreven vernieuwde industriële strategie wil de Commissie het tij keren wat betreft de afnemende rol van de industrie in Europa: het aandeel van de industrie moet van de huidige circa 16% van het bbp[3] toenemen naar maar liefst 20% in 2020.

Die Kommission strebt mit der in dieser Mitteilung vorgestellten aktualisierten industriepolitischen Strategie an, dass die Industrie in Europa wieder einen Aufschwung nimmt und ihr Anteil am BIP von derzeit ca. 16 %[3] bis zum Jahr 2020 auf 20 % ansteigt.


Gemiddeld bedraagt de jeugdwerkloosheid in de EU 22%, maar in sommige lidstaten zit maar liefst 50% van de jongeren zonder werk.

EU-weit liegt die Jugendarbeitslosigkeit bei 22 %; in einigen Mitgliedstaaten erreicht sie 50 %.


De mededeling stelt het doel om het aandeel van de industrie tot naar maar liefst 20% van het bbp van de EU te laten toenemen in 2020.

In der Mitteilung wird als Ziel ein Anstieg des Anteils des verarbeitenden Gewerbes am BIP der EU auf 20 % bis 2020 gesetzt.


Meer dan de helft van de Europeanen (250 miljoen) maakt dagelijks gebruik van het internet. Maar liefst 30 % heeft nog nooit geïnternet.

Über die Hälfte der Europäer (250 Mio.) nutzen das Internet täglich, wogegen aber auch 30 % noch nie im Internet waren.


De Raad ging met eenparigheid van stemmen akkoord met de voorgestelde oplossingen voor beide kwesties en gaf het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht zijn werkzaamheden voort te zetten, opdat de Raad dit voorstel spoedig, liefst vóór eind 2000, kan aannemen.

Der Rat billigte einhellig die für die beiden Fragen gewählten Lösungen und beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, seine Arbeiten fortzuführen, damit der Rat den Vorschlag in Kürze, möglichst noch vor Ende 2000, verabschieden kann.




D'autres ont cherché : tot maar liefst     seizoenseigen voedingsgewassen liefst     liefst     tot liefst     zit maar liefst     internet maar liefst     voorstel spoedig liefst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liefst' ->

Date index: 2022-05-27
w