Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevrachting voor liggen
Bevrachtingsovereenkomst voor liggen
Capaciteitsontwikkeling
Capaciteitsopbouw
Dag van het liggen
Faciliteit voor capaciteitsopbouw inzake overname
RCBF
Scheef liggen van dwarsliggers
Uit de haak liggen van dwarsliggers

Traduction de «liggen op capaciteitsopbouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scheef liggen van dwarsliggers | uit de haak liggen van dwarsliggers

Schräglage der Schwellen






bevrachtingsovereenkomst voor liggen

Liege-Chartervertrag


capaciteitsontwikkeling | capaciteitsopbouw

Ausbau von Fähig- und Fertigkeiten | Kapazitätsaufbau


faciliteit voor capaciteitsopbouw inzake overname | RCBF

Fazilität für den Aufbau von Rückübernahmekapazitäten | RCBF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Q. overwegende dat de belangrijkste uitdagingen voor de wederopbouw en de normalisatie op het institutionele en maatschappelijke vlak liggen, namelijk capaciteitsopbouw van instellingen en bestuursorganen, versterking van de rechtsstaat, wetshandhaving en eerbiediging van de mensenrechten;

Q. in der Erwägung, dass die wichtigsten Herausforderungen im Bereich des Wiederaufbaus und der Normalisierung institutioneller und sozialer Natur sind, das heißt, es gilt, institutionelle und administrative Kapazitäten aufzubauen, die Rechtsstaatlichkeit zu konsolidieren und die Gesetze sowie die Achtung der Menschenrechte durchzusetzen;


Q. overwegende dat de belangrijkste uitdagingen voor de wederopbouw en de normalisatie op het institutionele en maatschappelijke vlak liggen, namelijk capaciteitsopbouw van instellingen en bestuursorganen, versterking van de rechtsstaat, wetshandhaving en eerbiediging van de mensenrechten;

Q. in der Erwägung, dass die wichtigsten Herausforderungen im Bereich des Wiederaufbaus und der Normalisierung institutioneller und sozialer Natur sind, das heißt, es gilt, institutionelle und administrative Kapazitäten aufzubauen, die Rechtsstaatlichkeit zu konsolidieren und die Gesetze sowie die Achtung der Menschenrechte durchzusetzen;


De EU zal een evenwicht handhaven tussen steun voor bestuur, waaronder aanzienlijke steun voor een doeltreffende Afghaanse civiele politiemacht, en voor de rechtsstaat, en tevens voor de sociale en de productieve sector, waarbij de nadruk zal blijven liggen op capaciteitsopbouw.

Die EU wird eine Ausgewogenheit zwischen der Unterstützung der Regierungsführung, einschließlich einer bedeutsamen Unterstützung für eine effiziente afghanische Zivilpolizei und die Rechtsstaat­lichkeit, und des Sozial- und des Produktionssektors, weiterhin mit Schwerpunkt auf dem Kapazitätsaufbau, beibehalten.


D. overwegende dat hernieuwbare energiebronnen, en met name kleinschalige gedecentraliseerde oplossingen, enorme potentie bevatten voor het bieden van betrouwbare, duurzame en betaalbare energievoorzieningen voor de armen, met name in plattelandsgebieden van ontwikkelingslanden; overwegende dat ontwikkelingslanden in gebieden liggen waar hernieuwbare energiebronnen, met name wind- en zonne-energie, ruim voorhanden zijn; overwegende dat er nog veel hindernissen moeten worden overwonnen om deze energiebronnen in ontwikkelingslanden te verspreiden en om te zorgen voor financiering, capaciteitsopbouw ...[+++]

D. in der Erwägung, dass mit erneuerbaren Energiequellen und insbesondere mit kleinen dezentralen Lösungen eine hohe Vielzahl zuverlässiger, nachhaltiger und erschwinglicher Energieversorgungsleistungen für die Armen bereitgestellt werden können, vor allem in ländlichen Gebieten in Entwicklungsländern; in der Erwägung, dass Entwicklungsländer in Gebieten mit Zugang zu einer Vielzahl erneuerbarer Energiequellen, vor allem Wind und Sonne, angesiedelt sind; in der Erwägung, dass noch viele Herausforderungen bewältigt werden müssen, damit ihre umfassende Ausschöpfung in den Entwicklungsländern gewährleistet ist, u.a. Finanzierung, Kapazit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat hernieuwbare energiebronnen, en met name kleinschalige gedecentraliseerde oplossingen, enorme potentie bevatten voor het bieden van betrouwbare, duurzame en betaalbare energievoorzieningen voor de armen, met name in plattelandsgebieden van ontwikkelingslanden; overwegende dat ontwikkelingslanden in gebieden liggen waar hernieuwbare energiebronnen, met name wind- en zonne-energie, ruim voorhanden zijn; overwegende dat er nog veel hindernissen moeten worden overwonnen om deze energiebronnen in ontwikkelingslanden te verspreiden en om te zorgen voor financiering, capaciteitsopbouw ...[+++]

D. in der Erwägung, dass mit erneuerbaren Energiequellen und insbesondere mit kleinen dezentralen Lösungen eine hohe Vielzahl zuverlässiger, nachhaltiger und erschwinglicher Energieversorgungsleistungen für die Armen bereitgestellt werden können, vor allem in ländlichen Gebieten in Entwicklungsländern; in der Erwägung, dass Entwicklungsländer in Gebieten mit Zugang zu einer Vielzahl erneuerbarer Energiequellen, vor allem Wind und Sonne, angesiedelt sind; in der Erwägung, dass noch viele Herausforderungen bewältigt werden müssen, damit ihre umfassende Ausschöpfung in den Entwicklungsländern gewährleistet ist, u.a. Finanzierung, Kapazitä ...[+++]


De nadruk komt te liggen op capaciteitsopbouw en institutionele versterking van de regionale en continentale organisaties, om een beter landbouwbeleid en een behoorlijk bestuur te ondersteunen.

In den sieben Bereichen wird der Schwerpunkt auf den Aufbau von Kapazitäten und die institutionelle Stärkung von gesamtafrikanischen und regionalen afrikanischen Organisationen gelegt, um Verbesserungen bei der Agrarpolitik und der Governance im Agrarsektor herbeizuführen.


J. overwegende dat de EU een meer strategische aanpak nodig heeft voor het steunen van Irak in het proces van het opbouwen van een democratische federale staat; overwegende dat de EU erkent dat haar vermogen om effectieve steun te kunnen verlenen staat of valt met een sterk partnerschap met het Iraakse volk en met een blijvende verbintenis van de regering van Irak om zorg te dragen voor de veiligheid van haar bevolking, verzoening, bereidheid tot samenwerken, inspanningen voor het opbouwen van capaciteiten en democratie en het bestrijden van corruptie, en het waarborgen van transparantie en effectiviteit, daar dit fundamentele voorwaarden zijn voor een grotere rol van de Europese Unie in Irak; overwegende dat de belangrijkste uitdagingen ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Europäische Union in ihrer Unterstützung des Irak bei seinem Fortschritt in dem Bestreben, ein demokratischer Bundesstaat zu werden, strategischer vorgehen muss; in der Erwägung, dass nach Auffassung der Europäischen Union als grundlegende Voraussetzungen für eine tragende Rolle der Europäischen Union im Irak eine belastungsfähige Partnerschaft mit dem Volk des Irak, ein ständiger Einsatz der irakischen Regierung für Sicherheit, Versöhnung, Bereitschaft zur Zusammenarbeit, Anstrengungen zum Aufbau von Kapazitäten und Demokratie und Anstrengungen zur Bekämpfung von Korruption und zur Gewährleistung von Transparenz und Effizienz vorhanden sein müssen, damit sie wirksame Unterstützung ...[+++]


De niveaus voor contracteren en uitbetalen liggen hoger voor projecten op het gebied van infrastructuur en democratische stabilisatie, en lager voor die ter ondersteuning van justitie en binnenlandse zaken en administratieve capaciteitsopbouw (tabel 4).

Das Niveau von Auftragsvergabe und Auszahlungen liegt in den Bereichen Infrastrukturen und Festigung der Demokratie hoch, bei Projekten für Justiz und Inneres sowie Verwaltungsaufbau dagegen niedriger (Schaubild 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liggen op capaciteitsopbouw' ->

Date index: 2024-01-19
w