Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevrachting voor liggen
Bevrachtingsovereenkomst voor liggen
Dag van het liggen
Ingeven van het schema
Scheef liggen van dwarsliggers
Schematic capture
Technische schema's maken
Technische schema's opstellen
Technische tekeningen maken
Tekenaar elektronica
Tekenaar studies elektriciteit en elektronica
Tekenaar-ontwerper elektronische schema's
Tekenaar-ontwerpster elektronische schema's
Uit de haak liggen van dwarsliggers

Vertaling van "liggen op schema " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
scheef liggen van dwarsliggers | uit de haak liggen van dwarsliggers

Schräglage der Schwellen






bevrachtingsovereenkomst voor liggen

Liege-Chartervertrag


steun voor het braak laten liggen van landbouwgronden in het belang van het milieu

Beihilfe für Flächenstilllegung zu Zwecken des Umweltschutzes


recht van het land waar de goederen liggen,ten aanzien waarvan de voorrechten ingeroepen kunnen worden

Recht des Staates,in dem sich das belastete Vermögen befindet


technische schema's opstellen | technische schema's maken | technische tekeningen maken

technische Zeichnungen erstellen | technischen Pläne erstellen


tekenaar studies elektriciteit en elektronica | tekenaar-ontwerper elektronische schema's | tekenaar elektronica | tekenaar-ontwerpster elektronische schema's

Elektronikzeichner | Elektronikzeichnerin | Zeichner Elektronik | Zeichner Elektronik/Zeichnerin Elektronik


ontwerpen voor jaarlijkse schema’s van schepen opstellen | ontwerpen voor jaarlijkse schema’s van vaartuigen opstellen

Jahresfahrpläne für Schiffe entwerfen


Ingeven van het schema | Schematic capture

Schematic Capture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie en de lidstaten liggen op schema om het grootste deel van de werkzaamheden aan de elektronische systemen op tijd te voltooien.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten sind auf einem guten Weg, den Großteil der Arbeiten an den elektronischen Systemen rechtzeitig abzuschließen.


Beide landen boeken goede vooruitgang en liggen op schema om de vereiste aanpassing van de wetgeving te voltooien, maar moeten verdere inspanningen leveren om voldoende bestuurlijke en juridische capaciteit te ontwikkelen met het oog op een degelijke tenuitvoerlegging van het acquis.

Beide Länder machen gute Fortschritte und stehen bei der Angleichung der Rechtsvorschriften vor dem Abschluss. Beim Aufbau von Kapazitäten im Verwaltungs- und Justizbereich sind jedoch noch nachdrückliche Anstrengungen notwendig, um die ordnungsgemäße Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands zu gewährleisten.


Ook de werkzaamheden in Nederland, Engeland en België (opening van het nieuwe gedeelte Leuven-Luik is gepland voor eind 2002) liggen op schema, zodat in dit stadium te verwachten valt dat het PBKAL-project in 2007 zal zijn voltooid.

Die Arbeiten an den niederländischen, britischen und belgischen Teilstrecken verlaufen ebenfalls nach Plan (der neue Abschnitt Louvain - Liège soll Ende 2002 eröffnet werden), so dass zum gegenwärtigen Zeitpunkt davon ausgegangen werden kann, dass die endgültige Fertigstellung des Projekts Paris-Brüssel-Köln-Amsterdam-London 2007 erfolgen wird.


Van de 101 acties in het kader van de digitale Agenda (IP/10/581, MEMO/10/199 en MEMO/10/200), zijn 34 acties afgerond, 52 acties liggen op schema terwijl 15 vertraging hebben opgelopen of dreigen op te lopen.

Von den 101 Aktionen der Digitalen Agenda (IP/10/581, MEMO/10/199 und MEMO/10/200) wurden 34 abgeschlossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tests zelf liggen op schema en de deadlines zijn nageleefd.

Die Tests verlaufen plangemäß, und die vereinbarten Fristen wurden eingehalten.


Ook de lidstaten die vanaf 2004 tot de EU zijn toegetreden en die individuele verplichtingen in het kader van het Kyoto-protocol zijn aangegaan, liggen op schema.

Die Mitgliedstaaten, die ab 2004 der EU beigetreten sind und Einzelverpflichtungen im Rahmen des Kyoto-Protokolls über­nommen haben, sind ebenfalls auf gutem Wege, diese zu erfüllen.


Een aantal projecten is al voltooid en veel andere projecten liggen op schema. In sommige gevallen verloopt de tenuitvoerlegging van projecten moeizaam en vordert het werk langzamer dan aanvankelijk gepland; dit wordt in de volgende hoofdstukken geïllustreerd.

Mehrere Projekte sind bereits fertiggestellt und viele andere verlaufen planmäßig; in einigen Fällen ist die Projektdurchführung jedoch nach wie vor problematisch und kommt langsamer voran als ursprünglich geplant, wie in den folgenden Kapiteln dargestellt wird.


De EU en de meeste lidstaten liggen op schema om, wat betreft de verlaging of beperking van de broeikasgasemissie, te voldoen aan de verplichtingen van het Kyoto-Protocol, zo blijkt uit het jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie.

Die EU und die meisten Mitgliedstaaten sind auf dem richtigen Weg, um ihre Verpflichtungen aus dem Kyoto-Protokoll zur Verringerung der Treibhausgasemissionen umzusetzen. Dies geht aus dem jährlichen Fortschrittsbericht der Kommission zu diesem Thema hervor.


Alle voor 2000 en 2001 aangekondigde initiatieven zijn ingediend en de voorbereidingen voor belangrijke kwesties zoals de grondige herziening van de Europese werkgelegenheidsstrategie en de nieuwe strategie inzake gezondheid en veiligheid liggen op schema.

Alle für 2000 und 2001 angekündigten Initiativen sind inzwischen präsentiert worden, und die Vorbereitungen für wichtige Unternehmungen, wie etwa die gründliche Überprüfung der europäischen Beschäftigungsstrategie und die neue Strategie für Sicherheit und Gesundheitsschutz, sind bereits weit gediehen.


Alle voor 2000 en 2001 aangekondigde initiatieven zijn ingediend en de voorbereidingen voor belangrijke kwesties - zoals de grondige herziening van de Europese werkgelegenheidsstrategie en de nieuwe strategie inzake gezondheid en veiligheid - liggen op schema.

Alle für 2000 und 2001 ankündigten Initiativen sind inzwischen vorgelegt worden und die Vorbereitungen für wichtige Unternehmungen - wie die gründliche Überprüfung der europäischen Beschäftigungsstrategie und die neue Strategie für Sicherheit und Gesundheitsschutz - sind weit gediehen.


w