Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter die bevoegd lijkt
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest doeltreffende schatter
Meest efficiënte schatter
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
Meestbegunstigingsclausule

Vertaling van "lijkt de meest " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

höchstwertiges Bit | Ziffer mit hoechstem Stellenwert | MSD [Abbr.]


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


meest doeltreffende schatter | meest efficiënte schatter

höchsteffiziente Schätzfunktion


de rechter die bevoegd lijkt

zuständig erscheinendes Gericht


meest volstrekte geheimhouding

absolute Schweigepflicht








meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

Meistbegünstigung [ MBK | Meistbegünstigungsklausel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch lijkt het zo, op basis van een kwalitatieve analyse van de meest recente Rapex-kennisgevingen, dat het aandeel online gekochte producten steeds groter wordt.

Eine qualitative Analyse der jüngsten RAPEX-Meldungen deutet jedoch auf eine Zunahme gefährlicher Produkte hin, die online erworben wurden.


Een Uniefonds lijkt de meest doeltreffende manier om de belangen van depositohouders te beschermen en concurrentieverstoringen te voorkomen.

Ein EU-weit tätiger Fonds scheint die effizienteste Möglichkeit des Schutzes der Anlegerinteressen und die beste Verteidigung gegen Wettbewerbsverzerrungen zu sein.


De aanpassing die gaande is, is zowel conjunctureel als structureel van aard, hoewel de structurele correctie in de meeste landen de overhand lijkt te hebben.

Die derzeitigen Entwicklungen sind sowohl konjunkturell als auch strukturell bedingt, wobei die strukturelle Korrektur in den meisten Ländern zu überwiegen scheint.


− (PT) Het opstellen van een Europees beheersplan voor aalscholvers lijkt me meest geschikte manier om de toenemende door aalscholvers veroorzaakte schade aan visbestanden, visserij en aquacultuur in enkele Europese regio's te verminderen.

− (PT) Die Verabschiedung eines europäischen Kormoran-Managementplans scheint die praktikabelste Lösung zur Reduzierung der schädlichen Wirkung zu sein, die diese Tiere auf die Fischbestände in einigen Regionen der EU haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit instrument lijkt het meest geschikt om de bananenteelt in elk van de betrokken gebieden te steunen daar het voorziet in flexibele en gedecentraliseerde mechanismen om de bananenteelt te steunen.

Dieses Instrument erscheint für die Förderung der Bananenerzeugung in jeder der betreffenden Regionen am besten geeignet, indem es eine flexible Handhabung und eine Dezentralisierung der Mechanismen zur Förderung der Bananenerzeugung vorsieht.


Het gebruik van ecolabels met consumenteninformatie, zoals omschreven in richtlijn 1999/94/EG, lijkt het meest voor de hand te liggen als volgende stap.

Die Einführung des Umweltzeichens im Sinne der Richtlinie 1999/94/EG wäre wohl die am nächsten liegende Folgemaßnahme.


Voor degenen die niet tot de beroepsbevolking behoren, lijkt toepassing van de wetgeving van de staat van woonplaats de meest passende optie, onverminderd specifieke bepalingen die hun prestaties garanderen uit hoofde van de wetgeving van een of meer andere lidstaten.

Bei nicht erwerbstätigen Personen dürfte die Anwendung des Rechts des Wohnsitzmitgliedstaats die angemessenste Lösung sein, unbeschadet spezifischer Bestimmungen, nach denen sie Anspruch auf Leistungen nach Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaates oder mehrerer anderer Mitgliedstaaten haben.


Bij de vaststelling van het toekomstige handelsstelsel dient rekening te worden gehouden met de voordelen van de wederkerigheid en van de integratie in de regionale, en vervolgens in de mondiale economie. De diversiteit van de situaties vergt aangepaste oplossingen. De opening van de markten op regionaal niveau lijkt de meest adequate stap te zijn voor de nabije toekomst.

Die Vorteile der Gegenseitigkeit und die Einbeziehung in die regionale und schließlich die Weltwirtschaft müssen bei der Festlegung des künftigen Handelsregimes berücksichtigt werden; die Vielfalt der Situationen erfordert angepaßte Lösungen, die Öffnung der Märkte auf regionaler Ebene erscheint dabei die angemessenste Etappe im nächsten Zeitraum.


De meest recente bijdrage aan deze openhartige discussie, het artikel van Alain Juppé in Le Monde ("Repenser l'Europe") lijkt op een menu van twee gangen, met een smakelijk voorgerecht en een nogal onverteerbare hoofdschotel!

Der jüngste Beitrag zu diesem gesunden Meinungsaustausch, die bemerkenswerten Äußerungen von Alain Juppé in "Le Monde" ("Repenser l'Europe), haben in gewisser Weise den "gemischten" Geschmack einer Gerichts mit zwei Gängen, einer vielversprechenden Vorspeise und einem eher unverdaulichen Hauptgang !


De meeste economische indicatoren blijven zweven om historisch lage niveaus, hetgeen op een trage economische activiteit in de komende maanden lijkt te wijzen.

Die meisten Wirtschaftsindikatoren bewegen sich nach wie vor um historische Tiefstände, was auf eine weiterhin schwache Wirtschaftstätigkeit in den kommenden Monaten hindeutet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt de meest' ->

Date index: 2024-05-25
w