Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervormingsverdrag
Lissabon en de Taagvallei
Netwerk van Lissabon
Overeenkomst van Lissabon
Verdrag van Lissabon

Vertaling van "lissabon beklemtoont " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

Reformvertrag | Vertrag von Lissabon | Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft






netwerk van Lissabon | netwerk voor gegevensuitwisseling over de opleiding van magistraten

Lissabonner Netz


Overeenkomst inzake samenwerking bij de bescherming van de kusten en het aquatische milieu van het Noordoost-Atlantische gebied tegen verontreiniging | Overeenkomst van Lissabon

Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
beklemtoont de noodzaak van een ambitieus beleid inzake grondrechten na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en van een zo doeltreffend mogelijke handhaving van de in het Handvest vastgelegde grondrechten; vraagt de Commissie erop toe te zien dat elk wetgevingsvoorstel in overeenstemming is met de grondrechten, en te waarborgen dat de lidstaten het Handvest respecteren bij de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving; wenst dat de capaciteit voor monitoring van schendingen van het Handvest van de grondrechten en voor toepassing van de Verdragsmechanismen tegen derge ...[+++]

unterstreicht, dass es nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon einer ehrgeizigen Grundrechtepolitik bedarf und dass die in der Charta verankerten Grundrechte möglichst große Wirkung haben müssen; fordert die Kommission auf, die Vereinbarkeit jeder Rechtssetzungsinitiative mit den Grundrechten zu gewährleisten sowie zu garantieren, dass sich die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung des EU-Rechts an die Charta halten; fordert, dass die Möglichkeiten zur Überwachung, Verhinderung und Sanktionierung von Verletzungen der Charta der Grundrechte gestärkt werden;


27. erkent dat de "open coördinatiemethode" een belangrijk beleidsinstrument is in het kader van de strategie van Lissabon; beklemtoont echter dat deze methode niet kan worden beschouwd als een algemeen substituut voor een meer officiële coördinatie en gemeenschappelijke beleidsmaatregelen in dit verband; dringt erop aan dat het Parlement volledig wordt geïnformeerd over de ontwikkeling van de WTO-praktijken en verzoekt de Commissie een evaluatierapport over deze methode in te dienen; beklemtoont dat de open coördinatiemethode niet ...[+++]

27. anerkennt, dass die "offene Methode der Koordinierung" im Rahmen der Lissabon-Strategie ein wichtiges Politikinstrument ist; weist jedoch nachdrücklich darauf hin, dass diese Methode in diesem Zusammenhang nicht als ein allgemeiner Ersatz für mehr formale Koordinierung und gemeinsame Politikmaßnahmen betrachtet werden kann; fordert, dass das Parlament umfassend über die Entwicklung der Praktiken der offenen Methode der Koordinierung informiert wird und fordert die Kommission auf, einen Bewertungsbericht über diese Methode zu unterbreiten; besteht darauf, dass die offene Methode der Koordinierung sich nicht zu einem parallelen, nic ...[+++]


27. erkent dat de "open coördinatiemethode" een belangrijk beleidsinstrument is in het kader van de strategie van Lissabon; beklemtoont echter dat deze methode niet kan worden beschouwd als een algemeen substituut voor een meer officiële coördinatie en gemeenschappelijke beleidsmaatregelen in dit verband; dringt erop aan dat het Parlement volledig wordt geïnformeerd over de ontwikkeling van de WTO-praktijken en verzoekt de Commissie een evaluatierapport over deze methode in te dienen; beklemtoont dat de open coördinatiemethode niet ...[+++]

27. anerkennt, dass die "offene Methode der Koordinierung" im Rahmen der Lissabon-Strategie ein wichtiges Politikinstrument ist; weist jedoch nachdrücklich darauf hin, dass diese Methode in diesem Zusammenhang nicht als ein allgemeiner Ersatz für mehr formale Koordinierung und gemeinsame Politikmaßnahmen betrachtet werden kann; fordert, dass das Parlament umfassend über die Entwicklung der Praktiken der offenen Methode der Koordinierung informiert wird und fordert die Kommission auf, einen Bewertungsbericht über diese Methode zu unterbreiten; besteht darauf, dass die offene Methode der Koordinierung sich nicht zu einem parallelen, nic ...[+++]


30. wijst op de interessante perspectieven die worden geopend door de "open coördinatiemethode" in het kader van de strategie van Lissabon; beklemtoont dat het Europees Parlement belang heeft bij een volledige informatie over de ontwikkeling van deze praktijk; verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over de vooruitgang die tot dusverre met deze methode is geboekt en te insisteren dat de open coördinatiemethode niet moet uitgroeien tot een parallelle, maar aan het zicht onttrokken wetgevingsprocedure die de in het EG-Verdrag vastgestelde procedures ondermijnt;

30. weist darauf hin, dass sich durch die „offene Methode der Koordinierung” im Rahmen der Lissabonner Strategie interessante Perspektiven ergeben haben; weist nachdrücklich darauf hin, dass das Europäische Parlament daran interessiert ist, umfassend über die Entwicklung dieser Methode informiert zu werden; fordert die Kommission auf, einen Bericht über die mit dieser Methode bisher erzielten Fortschritte vorzulegen, und besteht darauf, dass die offene Methode der Koordinierung sich nicht zu einem parallelen, aber nicht einsehbaren Legislativverfahren entwickeln darf, das die im EG-Vertrag festgelegten Verfahren untergräbt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. spreekt zijn krachtige steun uit aan het eerste kaderprogramma betreffende concurrentievermogen en innovatie (2007-2013) (CIP) en beklemtoont dat doelstellingen, maatregelen en financiële middelen onlosmakelijk verbonden zijn met een geloofwaardige inzet voor de strategie van Lissabon; verzoekt de Commissie om dit programma tot een succesvolle hoeksteen van het innovatiebeleid van de EU te maken; beklemtoont de noodzaak om de financiële instrumenten van het CIP die door het Europees investeringsfonds worden gehanteerd, te verste ...[+++]

47. unterstützt nachdrücklich das erste Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (2007-2013) (CIP) und betont, dass die Ziele, Aktionen und finanziellen Maßnahmen untrennbar verbunden sind mit einem glaubwürdigen Bekenntnis zur Lissabon-Strategie; fordert die Kommission auf, das CIP zu einem erfolgreichen Stützpfeiler der Innovationspolitik der Union zu machen; unterstreicht, dass die Finanzinstrumente des CIP, die vom Europäischen Investitionsfonds verwaltet werden, gestärkt werden müssen, um die Finanzausstattung von KMU durch die Bereitstellung von Risikokapital und Garantien zu verbessern, und dass seine Tätigkeiten a ...[+++]


6. dringt er bij de Commissie op aan een bredere en nauwkeuriger definitie van sociale verantwoordelijkheid van bedrijven op te stellen, niet als concept in de marge maar als een centrale doelstelling voor een toekomstgericht bedrijfsbeleid en een leidraad voor een Europees sociaal-economisch beleid, zoals dat werd ontwikkeld in de loop van de voorjaars-topbijeenkomst, te beginnen met die van Lissabon; beklemtoont niettemin dat het concept van sociale verantwoordelijkheid van bedrijven geen gevaar vormt voor of in de plaats komt van andere initiatieven van de Europese sociale agenda; de bevordering van sociale verantwoordelijkheid van ...[+++]

6. regt die Kommission an, eine umfassende und präzisere Definition der sozialen Verantwortung der Unternehmen auszuarbeiten, und zwar nicht als marginales Konzept, sondern als Schlüsselziel für eine zukunftsorientierte Unternehmenspolitik und als Leitsatz für die europäische sozioökonomische Politik, wie sie im Prozess der Frühjahrstagungen des Rates ab der Tagung von Lissabon entwickelt werden; betont dennoch, dass das Konzept der sozialen Verantwortung der Unternehmen anderen Initiativen der europäischen Sozialagenda nicht vorgreift oder sie ersetzt; ist ferner der Ansic ...[+++]


BEVESTIGT ANDERMAAL dat de milieudimensie van het proces van Lissabon moet worden versterkt om de doelstelling inzake economische, sociale en ecologische vernieuwing te bereiken en NEEMT ER NOTA VAN dat de milieubijdrage aan de doelstellingen van Lissabon nader onderzoek verdient; BEKLEMTOONT derhalve dat de mededelingen terzake tijdig en op een gecoördineerde manier door de Commissie moeten worden aangenomen;

BESTÄTIGT ERNEUT, dass der Umweltaspekt der nachhaltigen Entwicklung im Rahmen des Lissabon-Prozesses im Hinblick auf eine wirtschaftliche, gesellschaftliche und ökologische Erneuerung verstärkt werden muss und STELLT FEST, dass die Rolle, die die Umwelt für die Lissabon-Ziele spielt, eingehender zu prüfen ist; BETONT daher, dass die entsprechenden Mitteilungen von der Kommission rechtzeitig und koordiniert angenommen werden müssen;


NEEMT NOTA van het voornemen van de Commissie om de ter verwezenlijking van deze doelstellingen vastgestelde initiatieven verder te ontwikkelen, en zal de specifieke aangelegenheden die in de mededeling worden genoemd, bestuderen in de bevoegde Raadsinstanties; IS VERHEUGD over het feit dat de Commissie onderwerpen aangeeft voor nader beraad, en beklemtoont dat bij deze analyse rekening moet worden gehouden met de bijdrage die bedrijfsonderzoekers, startende ondernemingen en het MKB aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon kunnen leveren; ...[+++]

NIMMT die Absicht der Kommission zur Kenntnis, die im Kontext dieser Ziele aufgezeigten Initiativen weiterzuentwickeln, und wird die in der Mitteilung aufgeworfenen spezifischen Fragen in den zuständigen Ratsgremien prüfen; BEGRÜSST, dass die Kommission Themen für weitere Überlegungen aufgeführt hat, und unterstreicht, wie wichtig es ist, dass im Rahmen dieser Analyse der Beitrag berücksichtigt wird, der von Forschern in Unternehmen, von Jungunternehmen und KMU zur Erreichung der Lissabonner Ziele geleistet werden kann;


4) ACHT het van het grootste belang dat de administratieve lasten worden verlicht en dat er een doeltreffende regelgeving tot stand komt om het Europese bedrijfsleven met name het MKB concurrerender te maken, en duurzame economische groei en meer werkgelegenheid te genereren, overeenkomstig de door de Europese Raad van Lissabon en Göteborg aangegeven doelstellingen; BEKLEMTOONT dat in dit verband passende aandacht moet worden geschonken aan alternatieven voor wetgeving;

4. UNTERSTREICHT, dass es von entscheidender Bedeutung ist, den Verwaltungsaufwand zu verringern und einen wirkungsvollen Rechtsrahmen festzulegen, um den Unternehmen in Europa - insbesondere den KMU - zu mehr Wettbewerbsfähigkeit zu verhelfen und nachhaltiges Wirtschaftswachstum und mehr Beschäftigung im Einklang mit den vom Europäischen Rat auf seinen Tagungen in Lissabon und Göteborg vorgegebenen Zielen zu ermöglichen; BETONT in diesem Zusammenhang, wie wichtig es ist, dass geeignete Überlegungen in Bezug auf Alternativen zur Rechtsetzung angestellt werden,


De Europese Raad beklemtoont dat de strategie van Lissabon moet worden gezien als een stimulans voor de kandidaat-lidstaten om kerndoelstellingen op economisch, sociaal en milieugebied aan te nemen en uit te voeren, en als een wederzijds leerproces.

Der Europäische Rat sieht die Lissabonner Strategie als einen Anreiz für die Bewerberländer, grundlegende wirtschaftliche, soziale und umweltpolitische Ziele aufzustellen und umzusetzen, sowie als einen Prozess beiderseitigen Lernens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon beklemtoont' ->

Date index: 2023-07-08
w