Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon gebaseerd zullen » (Néerlandais → Allemand) :

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, op 5 november hebben de Commissie en de Raad in verband met specifieke beperkende maatregelen, bevriezing van tegoeden van aan Al Qa´ida gerelateerde personen en entiteiten en maatregelen tegen regeringsleden van Zimbabwe en Somalië verklaard dat de voorstellen vanaf de inwerkintreding van het Verdrag van Lissabon gebaseerd zullen worden op artikel 215 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en niet op artikel 75.

– (ES) Herr Präsident, sich auf bestimmte restriktive Maßnahmen beziehend, wie das Einfrieren von Geldern von Einzelpersonen und Organisationen, die mit der Al-Qaida und den Maßnahmen gegen Mitglieder der Regierungen in Simbabwe und Somalia in Zusammenhang stehen, erklärte die Kommission am 5. November, dass durch das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon Vorschläge vielmehr auf Artikel 215 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union basieren sollen als auf Artikel 75.


Tijdens de vergadering van de commissie LIBE die op 5 november is gehouden in het kader van de eerste gedachtewisseling over de Commissievoorstellen inzake beperkende maatregelen hebben vertegenwoordigers van de Commissie en van het Zweedse voorzitterschap verklaard dat deze voorstellen na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon gebaseerd zullen zijn op artikel 215 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) (in Titel IV "Beperkende maatregelen" van het vijfde deel "Extern optreden van de Unie").

Während der Sitzung des LIBE-Ausschusses vom 5. November im Zusammenhang mit der ersten Aussprache über die Vorschläge der Kommission für restriktive Maßnahmen erklärten die Vertreter der Kommission und des schwedischen Ratsvorsitzes, dass sich diese Vorschläge nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon auf Artikel 215 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) (siehe Fünfter Teil „Das auswärtige Handeln der Union” unter Titel IV „Restriktive Maßnahmen”) stützen werden.


Vanwege hun bijzondere rechtspositie met betrekking tot politiële samenwerking krachtens het Verdrag van Lissabon zullen Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk voorlopig niet deelnemen aan deze maatregel die op de verdragsbepalingen inzake politiële samenwerking is gebaseerd, maar zij kunnen overwegen later deel te nemen.

Wegen ihrer besonderen rechtlichen Position in Bezug auf die polizeiliche Zusammenarbeit im Rahmen des Vertrags von Lissabon werden sich Dänemark, Irland und das Vereinigte Königreich an dieser Maßnahme, die auf den Bestimmungen des Vertrags über die polizeiliche Zusammen­arbeit basiert, vorerst nicht beteiligen, aber möglicherweise zu einem späteren Zeitpunkt eine Beteiligung in Erwägung ziehen.


7. wijst erop dat er ten aanzien van de vraag hoe de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken denkt te handelen met betrekking tot de overgang van raadpleging naar medebeslissing in wetgevingsprocedures en andere procedurele veranderingen momenteel slechts drie wetgevingsvoorstellen worden onderzocht die zullen worden beïnvloed door de wijzigingen in het Verdrag van Lissabon; wijst er voorts op dat al deze drie voorstellen betrekking hebben op de coördinatie van de sociale zekerheid, en zijn ...[+++]

7. weist zu der Frage, wie der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten den Übergang von der Konsultation zur Mitentscheidung in Legislativverfahren und weitere verfahrensmäßige Änderungen zu bewältigen gedenkt, darauf hin, dass derzeit nur drei Legislativvorschläge geprüft werden, die von den mit dem Vertrag von Lissabon eingeführten Änderungen betroffen sein werden; weist darauf hin, dass diese drei Vorschläge sämtlich die Koordinierung der sozialen Sicherheit betreffen und auf den Artikeln 42 und 308 des EG-Vertrags ...[+++]


14. is van mening dat wetenschappelijk en technologisch onderzoek een van de kernelementen is van de strategie van Lissabon; acht het stimuleren van onderzoek en ontwikkeling (O1O) van uiterst groot belang en is van mening dat de lidstaten extra maatregelen moeten nemen om te voldoen aan hun investeringsdoeleinden voor OO voor 2010 en moeten aangeven hoe deze zullen worden bereikt en op welke wijze hun strategieën voor OO zullen bijdragen aan de verwezenlijking van een Europese onderzoeksruimte; beklemtoont dat de noodzakelijke over ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass die wissenschaftliche und technologische Forschung eines der Schlüsselelemente der Lissabon-Agenda ist; teilt die Auffassung, dass die Förderung von Forschung und Entwicklung (FuE) von außerordentlicher Bedeutung ist und dass die Mitgliedstaaten zusätzliche Maßnahmen ergreifen sollten, um ihre Zielvorgaben für Investitionen in FuE für 2010 zu erreichen, indem sie angeben, wie die nationalen FuE-Investitionsziele für 2010 verwirklicht werden und wie ihre FuE-Strategien zur Schaffung eines Europäischen Forschungsraums beitragen werden; unterstreicht, dass der notwendige Wandel hin zu einer energieeffizienten ...[+++]


14. is van mening dat wetenschappelijk en technologisch onderzoek een van de kernelementen is van de strategie van Lissabon; acht het stimuleren van onderzoek en ontwikkeling (O1O) van uiterst groot belang en is van mening dat de lidstaten extra maatregelen moeten nemen om te voldoen aan hun investeringsdoeleinden voor OO voor 2010 en moeten aangeven hoe deze zullen worden bereikt en op welke wijze hun strategieën voor OO zullen bijdragen aan de verwezenlijking van een Europese onderzoeksruimte; beklemtoont dat de noodzakelijke over ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass die wissenschaftliche und technologische Forschung eines der Schlüsselelemente der Lissabon-Agenda ist; teilt die Auffassung, dass die Förderung von Forschung und Entwicklung (FuE) von außerordentlicher Bedeutung ist und dass die Mitgliedstaaten zusätzliche Maßnahmen ergreifen sollten, um ihre Zielvorgaben für Investitionen in FuE für 2010 zu erreichen, indem sie angeben, wie die nationalen FuE-Investitionsziele für 2010 verwirklicht werden und wie ihre FuE-Strategien zur Schaffung eines Europäischen Forschungsraums beitragen werden; unterstreicht, dass der notwendige Wandel hin zu einer energieeffizienten ...[+++]


Vanaf het jaar 2001, zullen de GREB's overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Lissabon opgesteld worden door ECOFIN, rekening houdend met de bijdragen en adviezen van de andere betrokken Raadsformaties, op basis van de richtsnoeren van de in het voorjaar bijeenkomende Europese Raad, die gebaseerd zijn op een samenvattend verslag van de Commissie.

Ab dem Jahr 2001 werden die Grundzüge der Wirtschaftspolitik entsprechend den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) vom Rat (Wirtschaft und Finanzen) unter Berücksichtigung der Beiträge und Stellungnahmen der jeweiligen anderen Fachräte ausgearbeitet. Dabei geht der Rat (Wirtschaft und Finanzen) von den Leitlinien des Europäischen Rates aus, die im Frühjahr auf der Grundlage eines Syntheseberichtes der Kommission erarbeitet wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon gebaseerd zullen' ->

Date index: 2021-12-08
w