Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon had moeten " (Nederlands → Duits) :

– (DE) Er is zeer weinig te zien van de bejubelde democratisering en de sterkere stem voor de parlementen, die het Verdrag van Lissabon had moeten brengen.

− Vom viel bejubelten Mehr an Demokratie und von Mitspracherechten für die Parlamente durch den Vertrag von Lissabon ist wenig zu spüren.


Dit project, dat economisch niet zinvol is, heeft enkel tot doel het beginsel van energiesolidariteit op de helling te zetten, hoewel dit een van de belangrijkste beginselen en idealen van het Verdrag van Lissabon had moeten zijn.

Die Ostseepipeline macht wirtschaftlich überhaupt keinen Sinn, und ihr einziger Zweck ist, das Prinzip der Energiesolidarität, eines der mutmaßlichen Hauptprinzipien und Ideale des Vertrags von Lissabon, in der Praxis abzuschaffen.


Ervan uitgaande dat de toe te passen bepalingen die van het Verdrag van Lissabon zijn, had het Parlement voorts op grond van artikel 83, lid 1, VWEU bij de wetgevingsprocedure moeten worden betrokken.

Andererseits hätte, wenn man annähme, dass die sich aus dem Vertrag von Lissabon ergebenden Bestimmungen anwendbar wären, das Parlament auf der Grundlage von Art. 83 Abs. 1 AEUV am Gesetzgebungsverfahren beteiligt werden müssen.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik moet zeggen dat ik blij ben met het feit dat het Europees Parlement, onder de hoede van mijn dierbare vriend en partijgenoot Íñigo Méndez de Vigo, het standpunt deelt van de Europese Raad in de zin dat het voor het doorvoeren van de voorgestelde wijziging van protocol nr. 36 van het Verdrag van Lissabon niet nodig is een conventie bijeen te roepen, daar het gaat om een kleine wijziging, al is die van essentieel belang is om hier in dit Huis de aanwezigheid mogelijk te maken, voordat de volgende verkie ...[+++]

− (ES) Herr Präsident, ich möchte meine Zufriedenheit darüber zum Ausdruck bringen, dass das Europäische Parlament unter der Schirmherrschaft meines lieben Kollegen und Freundes, Íñigo Méndez de Vigo, die Ansicht des Europäischen Rates in dem Sinne teilt, dass es keines Konvents bedarf, um die Änderung von Protokoll 36 des Vertrags von Lissabon zuwege zu bringen, da es um eine geringfügige Änderung geht, wenn auch um eine, die Voraussetzung dafür ist, dass wir bis zu den nächsten Wahlen in dieser Kammer so viele Abgeordnete haben, wie ...[+++]


In combinatie met de discussies over het Verdrag van Lissabon had premier Reinfeldt zich moeten opwerpen als kampioen in de democratie door te verklaren dat de resultaten van de twee referenda in feite betekenden dat het verdrag had gefaald.

Im Zusammenhang mit den Diskussionen zum Vertrag von Lissabon hätte Ministerpräsident Reinfeldt als Vorkämpfer der Demokratie auftreten und erklären sollen, dass das Ergebnis der Referenden wirklich das Ende des Vertrags bedeutet.


Het meest recente, schandelijke voorbeeld is de dienstenrichtlijn, die bedoeld was om een sterke, vitale impuls te geven aan de liberalisatie van de interne markt en de vergroting van de concurrentiekracht, en die tevens een van de hoekstenen van de Lissabon-strategie had moeten worden.

Ein eklatantes Beispiel aus der jüngsten Zeit ist die Dienstleistungsrichtlinie, mit der der Liberalisierung des Binnenmarkts und der Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit ein entscheidender Auftrieb verliehen werden sollte und die als ein Grundpfeiler der Strategie von Lissabon diente.


Na de oprichting in 2001 van het nieuwe partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika (NEPAD) en in 2002 van de Afrikaanse Unie (AU), had in Lissabon in 2003 een tweede top moeten plaatsvinden, die echter door onenigheid over de deelname van bepaalde landen is uitgesteld.

Nach der Errichtung der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD) im Jahr 2001 und der Gründung der Afrikanischen Union (AU) 2002 war eigentlich ein zweites Gipfeltreffen EU-Afrika für 2003 in Lissabon angesetzt, das jedoch aufgrund von Kontroversen um die Teilnahme bestimmter Länder verschoben wurde.


De Europese Raad van Lissabon van maart 2000 had immers in zijn conclusies gesteld dat andere Raadsformaties meer bij de opstelling van de GREB's door de Raad ECOFIN moeten worden betrokken, aangezien de GREB's in steeds sterkere mate het kader vormen waarbinnen de richtsnoeren en de algemene doelstellingen voor het economisch en monetair beleid worden bepaald, alsmede om de samenhang tussen de processen van Luxemburg (werkgelegenheid), Cardiff (economische hervormingen) en Keulen (macro-economische dialoog) te wa ...[+++]

Der Europäische Rat (Lissabon, März 2000) hatte in seinen Schlussfolgerungen gefordert, dass die anderen Fachräte stärker an der Ausarbeitung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik durch den Rat ECOFIN beteiligt werden, da diese Grundzüge mehr und mehr den Rahmen bilden, in dem die allgemeine Ausrichtung und die allgemeinen Ziele der Wirtschafts- und Währungspolitiken festgelegt werden; ferner soll dadurch die Kohärenz zwischen den Prozessen von Luxemburg (Beschäftigung), Cardiff (Wirtschaftsreformen) und Köln (makroökonomischer Dialog) sichergestellt werden.


Hij had bijzondere aandacht voor de aanwijzing van specifieke gebieden waar de structurele hervormingen moeten worden bespoedigd, alsmede voor de suggestie dat zijn comité in het licht van het in Lissabon bereikte resultaat een actieplan voor de uitvoering van die hervormingen zou opstellen.

Er konzentrierte sich insbesondere auf die Bestimmung spezieller Bereiche, in denen die Strukturreformen beschleunigt werden müssen; einen weiteren Schwerpunkt seiner Ausführungen bildete der Vorschlag, daß der Ausschuß für Wirtschaftspolitik im Lichte der Ergebnisse der Tagung von Lissabon einen Aktionsplan für deren Umsetzung ausarbeiten sollte.


31. De Europese Raad heeft er in Lissabon aan herinnerd dat het van belang is innovatie te bevorderen, met name door de invoering van een Gemeenschapsoctrooi, dat eind 2001 beschikbaar had moeten zijn.

31. Der Europäische Rat hat in Lissabon darauf hingewiesen, wie wichtig es ist, die Innovation zu fördern, insbesondere durch die Schaffung des - eigentlich für Ende 2001 vorgesehenen -Gemeinschaftspatents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon had moeten' ->

Date index: 2023-06-16
w