Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
Afwijking verleend door de minister
Hervormingsverdrag
Lissabon en de Taagvallei
Netwerk van Lissabon
Overeenkomst van Lissabon
Verdrag van Lissabon

Traduction de «lissabon verleende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

Reformvertrag | Vertrag von Lissabon | Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


aan reizigers verleende vrijstellingen

Reisefreigrenzen (1) | Zollfreigrenzen (2)


afwijking verleend door de minister

vom Minister gewährte Abweichung






Overeenkomst inzake samenwerking bij de bescherming van de kusten en het aquatische milieu van het Noordoost-Atlantische gebied tegen verontreiniging | Overeenkomst van Lissabon

Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung


netwerk van Lissabon | netwerk voor gegevensuitwisseling over de opleiding van magistraten

Lissabonner Netz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. stelt voor dat de COSAC de problemen die de nationale parlementen ondervinden bij de uitoefening van de hun door het Verdrag van Lissabon verleende prerogatieven nader onder de loep neemt; herinnert eraan dat de werkzaamheden van het Europees Parlement en die van de nationale parlementen in het kader van de COSAC elkaar moeten aanvullen;

31. schlägt vor, dass die COSAC außerdem ausführlich die Probleme untersucht, auf die die nationalen Parlamente bei der Ausübung der ihnen durch den Vertrag von Lissabon eingeräumten Befugnisse stoßen; erinnert daran, dass sich die Aktivitäten des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente im Rahmen der COSAC ergänzen müssen;


Gebruikmakend van de met het Verdrag van Lissabon verleende voorrechten en bevoegdheden, wenst het Europees Parlement, als medewetgever op het gebied van deze instrumenten en als begrotingsautoriteit, dat deze instrumenten:

Unter Nutzung seiner ihm gemäß dem Vertrag von Lissabon zukommenden Vorrechte und Befugnisse wünscht das Europäische Parlament als Mitgesetzgeber für diese Instrumente und als Haushaltsbehörde, dass diese Instrumente


Als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon moeten de in het kader van Verordening (EG) nr. 1760/2000 aan de Commissie verleende bevoegdheden in overeenstemming worden gebracht met de artikelen 290 en 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon sind die mit der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 auf die Kommission übertragenen Befugnisse an die Artikel 290 und 291 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) anzupassen.


Of niet. We moeten echter in ieder geval ophouden ons te beklagen over 2,5 procent van de overheidsuitgaven waarmee we het hele apparaat overeind moeten houden dat vereist is om de 2020-strategie te ontplooien en uitvoering te geven aan alle ons bij het Verdrag van Lissabon verleende bevoegdheden.

Hören wir doch auf an den 2,5 % öffentlicher Ausgaben herumzumäkeln, mit denen wir den ganzen zur Umsetzung der Strategie 2020 erforderlichen Apparat aufrechterhalten und allen uns im Rahmen des Vertrags von Lissabon eingeräumten Zuständigkeiten und Befugnissen nachkommen sollen. Nicht wir haben uns das alles ausgedacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 11 februari 2010, tijdens de eerste goedkeuringsstemming over een internationale overeenkomst na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, verleende het Europees Parlement geen goedkeuring voor de sluiting van een overeenkomst tussen de EU en de VS inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het betalingsberichtenverkeer (FMDA).

Am 11. Februar 2010 verweigerte das Europäische Parlament seine Zustimmung zum Abschluss des Abkommens über Zahlungsverkehrsdaten zwischen der EU und den USA (FMDA). Dies war das erste Mal, dass über die Zustimmung zu einem internationalen Abkommen abgestimmt wurde, nachdem der Vertrag von Lissabon in Kraft getreten ist.


Het protocol « betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid », dat in de mogelijkheid voorziet met betrekking tot een ontwerp van wetgevingshandeling aan de voorzitters van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie een gemotiveerd advies toe te zenden waarin wordt uiteengezet waarom het betrokken ontwerp niet zou stroken met het subsidiariteitsbeginsel, vermag te worden toegepast nadat het bestreden decreet instemming heeft verleend met het Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag t ...[+++]

Das Protokoll « über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismässigkeit », das die Möglichkeit vorsieht, bezüglich des Entwurfs eines Gesetzgebungsakts den Präsidenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission eine begründete Stellungnahme zu übermitteln, in der dargelegt wird, weshalb der betreffende Entwurf ihres Erachtens nicht mit dem Subsidiaritätsprinzip vereinbar wäre, kann zur Anwendung gebracht werden, nachdem durch das angefochtene Dekret dem Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vert ...[+++]


1. wijst erop dat, gelet op de vraag betreffende de politieke prioriteiten van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken ten aanzien van het gebruik van de ruimere democratische verantwoordelijkheden van het Parlement zoals voorzien in het Verdrag van Lissabon, en blijkens zijn werkdocument van 9 april 2008 betreffende wijzigingen in het Verdrag van Lissabon die van belang zijn voor de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, het Verdrag van Lissabon slechts een betrekkelijk gering aantal wijzingen inhoudt ten aanzien van de bevoegdheden van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken zoals haar ...[+++]

1. weist darauf hin, dass, was die politischen Prioritäten des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten in Bezug auf die Nutzung der im Vertrag von Lissabon vorgesehenen ausgeweiteten demokratischen Zuständigkeiten des Parlaments angeht, wie in seinem Arbeitsdokument vom 9. April 2008 über die durch den Vertrag von Lissabon bedingten Änderungen, die für den Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten von Belang sind, bereits dargelegt, mit dem Vertrag von Lissabon relativ wenige Änderungen vorgenommen werden, die die Befugnisse des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten gemäß Anlage VI der ...[+++]


Het is ook duidelijk dat sectorspecifieke maatregelen – die noodzakelijk zijn en in specifieke fora worden nagestreefd – niet voldoende zijn, maar dat het concurrentievermogen aanzienlijk zou verbeteren door de meer horizontale hervormingen waaraan in de Lissabon-agenda prioriteit wordt verleend, zoals die op het gebied van de innovatiefinanciering, het algemene ondernemingsklimaat, onderzoek, onderwijs en de werking van de arbeidsmarkten.

Zudem ist klar, dass über sektorspezifische Maßnahmen hinaus – die notwendig sind und im Rahmen spezifischer Foren fortgeführt werden – die Wettbewerbsfähigkeit der beiden Branchen sich durch die in der Agenda von Lissabon als prioritär eingestuften, stärker horizontal orientierten Reformen etwa in den Bereichen Innovationsfinanzierung, allgemeine Rahmenbedingungen für Unternehmen, Forschung, Bildung und Funktionieren des Arbeitsmarktes, wesentlich verbessern würde.


Via het cohesiebeleid dienen ook de verbanden te worden versterkt tussen de bredere strategische doelstellingen van de Unie die de Europese Raad in Lissabon heeft vastgesteld, en de door de Structuurfondsen verleende steun.

Die Kohäsionspolitik sollte auch Verbindungen zwischen den weiter gefassten strategischen Zielen der Union, die auf dem Europäischen Rat von Lissabon verabschiedet wurden, und der Unterstützung durch die Strukturfonds stärken.


In aansluiting op de Europese Raad van Lissabon kwam de Commissie op 1 augustus 2000 met een voorstel voor een verordening van de Raad betreffende het Gemeenschapsoctrooi [COM(2000) 412 def.]. Dit bevat de nodige bepalingen die van toepassing zijn op Gemeenschapsoctrooien, onder meer de invoering van een enkel Gemeenschapsoctrooi, de hieraan verbonden rechten, de mogelijkheden deze rechten te handhaven, de redenen voor nietigheid en de mechanismen voor het beheer van verleende Gemeenschapsoctrooien, zoals de jaarlijkse vernieuwing.

Nach der Tagung des Europäischen Rats von Lissabon legte die Kommission am 1. August 2000 einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates über das Gemeinschaftspatent vor [KOM (2000) 412 endg.]. Der Vorschlag enthält die relevanten Bestimmungen über Gemeinschaftspatente, wie insbesondere die Bestimmungen über die Schaffung eines einheitlichen Schutztitels mit den damit verbundenen Rechten, über die Klagen zur Durchsetzung dieser Rechte, die Nichtigkeitsgründe sowie Bestimmungen betreffend die Verwaltung der erteilten Gemeinschaftspatente, z.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon verleende' ->

Date index: 2023-06-12
w