Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon-strategie hinder heeft ondervonden » (Néerlandais → Allemand) :

35. erkent dat de Lissabon-strategie hinder heeft ondervonden van de geringe democratische en politieke betrokkenheid op nationaal en regionaal niveau; is daarom van mening dat er een nieuw governancesysteem nodig is, dat is gebaseerd op de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Lissabon;

35. stellt fest, dass sich das geringe Maß an demokratischer und politischer Eigenverantwortung auf nationaler und lokaler Ebene als Hindernis für die Lissabon-Strategie erwiesen hat; vertritt daher die Auffassung, dass ein neues Governance-Konzept auf der Grundlage der neuen Bestimmung des Lissabon-Vertrags erforderlich ist;


Hierin werd benadrukt dat Europa onvoldoende voortgang heeft geboekt met betrekking tot de doelstellingen van de Lissabon-strategie.

Darin werden Europa unzureichende Fortschritte bei der Erreichung der Ziele von Lissabon bescheinigt.


Vandaag bestaat er algemene overeenstemming dat Europa nog lang niet alle mogelijkheden voor verandering heeft benut die de Lissabon-strategie biedt.

Inzwischen besteht ein allgemeiner Konsens, dass Europa das Veränderungspotenzial der Strategie von Lissabon bei weitem nicht ausschöpft.


Met het lanceren van de hernieuwde Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid heeft Europa zich een ambitieuze taak gesteld.

Mit der erneuerten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung hat sich Europa viel vorgenommen.


Op beide punten heeft de Lissabon-strategie in het afgelopen jaar resultaten geboekt.

An beiden Fronten hat die Strategie im vergangenen Jahr schon Ergebnisse gebracht.


Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. – (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik kan slechts zeggen dat Ierland, dat tot nu toe een van de weinige lidstaten is die het recht op volledig vrij verkeer van werknemers uit de nieuwe lidstaten van de Europese Unie erkent, geen bijzondere hinder heeft ondervonden van dit besluit.

Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Ich kann nur sagen, dass Irland bisher zu den wenigen Mitgliedstaaten gehört, die das uneingeschränkte Recht der Arbeitnehmer aus den neuen Mitgliedstaaten auf Mobilität anerkennen, und dass es infolge dieser Entscheidung keine besonderen Unannehmlichkeiten erfahren hat.


A. overwegende dat de Lissabon-strategie vooruitgang heeft gebracht in het beleid op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, financiële diensten, liberalisering van de energiemarkten, telecommunicatie, milieubescherming en hervorming van de regelgeving,

A. in der Erwägung, dass in der Lissabonner Strategie Fortschritte gemacht wurden in den Bereichen Forschung und Entwicklung, Finanzdienstleistungen, Liberalisierung des Energiemarktes, Telekommunikation, Umweltschutz und Reformen der Regelungen,


D. overwegende dat er een gebrek aan samenhang bestond tussen het doel van de top en bepaalde incidenten die zich daar hebben voorgedaan, met name het gedrag van de Tunesische veiligheidsdiensten ten opzichte van een lid van de Europese Commissie en van leden van het Europees Parlement en de hinder die de door de Europese Commissie georganiseerde workshop "mensenrechten" heeft ondervonden waarbij de delegatie van het Parlement aanwezig was; in verband hiermee zijn voldoening uitend over de stappen die de Raad heeft ondernomen om Tun ...[+++]

D. unter Hinweis auf den Mangel an Kohärenz zwischen dem Ziel des Gipfels (WSIS) und bestimmten Zwischenfällen, die sich während des Gipfels ereigneten, vor allem das Verhalten der tunesischen Sicherheitsdienste gegenüber einem Mitglied der Kommission und Mitgliedern des Europäischen Parlaments sowie die Behinderungen des von der Kommission organisierten Workshops "Menschenrechte" in Anwesenheit der Delegation des Europäischen Parlaments; in diesem Zusammenhang unter Begrüßung der Schritte, die der Rat eingeleitet hat, um Tunesien an seine Verpflichtungen im Hinblick auf die Achtung der Menschenrechte und der demokratischen Grundsätze zu erinnern,


D. overwegende dat er een gebrek aan samenhang bestond tussen het doel van de top en bepaalde incidenten die zich daar hebben voorgedaan, met name het gedrag van de Tunesische veiligheidsdiensten ten opzichte van een lid van de Europese Commissie en van leden van het Europees Parlement en de hinder die de door de Europese Commissie georganiseerde workshop "mensenrechten" heeft ondervonden waarbij de delegatie van het EP aanwezig was; in verband hiermee zijn voldoening uitend over de stappen die de Raad heeft ondernomen om Tunesië te ...[+++]

D. unter Hinweis auf den Mangel an Kohärenz zwischen dem Ziel des Gipfels und bestimmten Zwischenfällen, die sich während des Gipfels ereigneten, vor allem das Verhalten der tunesischen Sicherheitsdienste gegenüber einem Mitglied der Kommission und Mitgliedern des Europäischen Parlaments sowie die Behinderungen des von der Kommission organisierten Workshops „Menschenrechte“ in Anwesenheit der Delegation des Europäischen Parlaments; in diesem Zusammenhang unter Begrüßung der Schritte, die der Rat eingeleitet hat, um Tunesien an seine Verpflichtungen im Hinblick auf die Achtung der Menschenrechte und der demokratischen Grundsätze zu erinnern,


De mededeling is bedoeld als bijdrage in het kader van de strategie die de Europese Raad van Lissabon in 2000 heeft vastgesteld. Deze strategie heeft tot doel de Unie te maken tot "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld (...) die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang".

Die Mitteilung ist Teil der vom Europäischen Rat (Lissabon, 2000) angenommenen Strategie, die darauf abzielt, „die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon-strategie hinder heeft ondervonden' ->

Date index: 2021-11-03
w