Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid van de lokale overheid
Beleid van de plaatselijke overheid
Burgemeester
Gemeenteraadslid
Lagere overheid
Lokale overheid
Plaatselijk verkozene
Schepen
Verhouding land-regio
Verhouding staat-regio
Verhouding tussen centrale en lokale overheid
Vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit
Wethouder

Vertaling van "lokale overheid vertegenwoordigers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beleid van de lokale overheid | beleid van de plaatselijke overheid

Kommunalpolitik


lagere overheid | lokale overheid

lokale Gebietskörperschaften


verhouding land-regio [ verhouding staat-regio | verhouding tussen centrale en lokale overheid ]

Beziehungen Staat/Region


vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]

lokaler oder regionaler Mandatsträger [ Bürgermeister | Gemeinderatsmitglied | lokaler Mandatsträger | Oberbürgermeister | Stadtverordneter ]


comité van raadgevende aard, bestaande uit vertegenwoordigers van de regionale en lokale lichamen

beratender Ausschuß aus Vertretern der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke maatregelen, die gericht zijn op de bescherming van de mensenrechten, moeten vergezeld gaan van passende opleidings- en voorlichtingsprogramma's voor ambtenaren van de lokale overheid, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en de Roma zelf.

Mit solchen Maßnahmen zum Schutz der Menschenrechte sollten entsprechende Schulungs- und Informationsprogramme für örtliche Staatsbedienstete und relevante Vertreter der Zivilgesellschaft sowie der Roma selbst einhergehen.


De Commissie zal het grootste belang blijven hechten aan openheid en transparantie om ervoor te zorgen dat haar activiteiten niet alleen beperkt blijven tot contacten met stakeholders op nationaal niveau, maar zich uitstrekken tot alle partners die betrokken zijn bij de ontwikkeling en uitvoering van milieubeleid, zoals de lokale en regionale overheid, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en de zakenwereld.

Die Kommission wird auch weiterhin größten Wert auf Offenheit und Transparenz legen und dadurch sicherstellen, dass sich ihr Handeln nicht auf Kontakte zu den Akteuren auf nationaler Ebene beschränkt, sondern sich auf alle an der Ausarbeitung und Umsetzung der Umweltpolitik interessierten Kreise erstreckt, die, wie z.B. lokale und regionale Behörden, Vertreter der Zivilgesellschaft und der Wirtschaft.


Het beleid en de maatregelen ter bestrijding van segregatie moeten vergezeld gaan van passende opleidings- en voorlichtingsprogramma's, waaronder opleiding en voorlichting over de bescherming van de mensenrechten, ten behoeve van ambtenaren van de lokale overheid, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en de Roma zelf.

Mit den Konzepten und Maßnahmen zur Bekämpfung der Segregation sollten entsprechende Schulungs- und Informationsprogramme, einschließlich der Schulung und Information im Bereich des Schutzes der Menschenrechte, für örtliche Staatsbedienstete und Vertreter der Zivilgesellschaft und der Roma selbst einhergehen.


2. De Commissie wordt bijgestaan door een groep van deskundigen, bestaande uit een vertegenwoordiger van elke lidstaat, een vertegenwoordiger van een regionale overheid en een vertegenwoordiger van een lokale overheid, voor toezicht op de tenuitvoerlegging van deze richtsnoeren, ondersteuning bij de planning via de nationale strategieën voor hogesnelheidsinternet en inventarisering van infrastructuren, en uitwisseling van informati ...[+++]

2. Die Kommission wird bei der Überwachung der Umsetzung dieser Leitlinien, der Unterstützung der Planung mittels nationaler Strategien für ein Hochgeschwindigkeits-Internet, der Kartierung der Infrastrukturen und dem Informationsaustausch von einer Sachverständigengruppe unterstützt, der ein Vertreter jedes Mitgliedstaats sowie jeweils ein Vertreter der lokalen und der regionalen Gebietskörperschaft angehören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. prijst Bosnië en Herzegovina voor de wetgeving waarin een minimale vertegenwoordiging van 40 % voor beide geslachten in bestuursfuncties bij de nationale en lokale overheid verplicht wordt gesteld, maar merkt op dat dit er in de praktijk niet toe heeft geleid dat 40 % van de bestuursfuncties wordt bekleed door vrouwen; dringt er bij de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan een actieplan voor de uitvoering van deze wetgeving op te stellen, met duidelijke tijdschema's en een heldere verdeling van bevoeg ...[+++]

43. beglückwünscht Bosnien und Herzegowina dafür, in den Rechtsvorschriften des Landes festgelegt zu haben, dass ein Anteil von mindestens 40 % beider Geschlechter administrative Aufgaben in staatlichen Behörden aller Verwaltungsebenen wahrnehmen soll, weist jedoch darauf hin, dass dies nicht dazu geführt hat, dass es in der Verwaltungspraxis einen Frauenanteil von 40 % gibt; fordert die bosnisch-herzegowinischen Behörden auf, einen Aktionsplan mit klaren Zeitplänen und einer klaren Aufteilung der Zuständigkeiten auszuarbeiten, um diese Rechtsvorschriften umzusetzen;


2. De Commissie betrekt in dit kader vertegenwoordigers van de lidstaten, inclusief vertegenwoordigers van de in artikel 55 bedoelde toezichthoudende instanties, en van de betrokken sectoren, waar nodig met inbegrip van vertegenwoordigers van de sociale partners en de gebruikers van de spoorwegsector en vertegenwoordigers van de lokale en regionale overheid, nauw bij haar werkzaamheden, zodat zij beter in staat zijn, toezicht te houden op de ontwikkelingen in de spoorwegsector en de evolutie van de markt, de effecten van de aangenomen ...[+++]

2. In diesem Rahmen beteiligt die Kommission Vertreter der Mitgliedstaaten, einschließlich Vertretern der Regulierungsstellen gemäß Artikel 55, und der betreffenden Sektoren, gegebenenfalls auch die Sozialpartner im Eisenbahnsektor, die Nutzer sowie Vertreter lokaler und regionaler Gebietskörperschaften, eng an ihren Arbeiten, damit diese besser in der Lage sind, die Entwicklung des Schienenverkehrs und die Marktentwicklung zu überwachen, die Wirkung der getroffenen Maßnahmen zu evaluieren und Wirkungsanalysen der von der Kommission in Aussicht genommenen Maßnahmen vorzulegen.


Op de verschillende niveaus van nationale en lokale overheid, moeten alle organen, zoals sociale en economische partners, vertegenwoordigers van het maatschappelijke middenveld en niet-gouvernementele organisaties zoveel mogelijk betrokken worden bij het consultatieproces tijdens het opstellen van Europese wetgeving.

Institutionen auf verschiedenen Ebenen der nationalen und kommunalen Verwaltung, Wirtschafts- und Sozialpartner, Vertreter der Zivilgesellschaft und Nichtregierungsorganisationen müssen – so weit wie möglich – aktiv am Konsultationsprozess zur europäischen Rechtsetzung mitwirken.


Op de verschillende niveaus van nationale en lokale overheid, moeten alle organen, zoals sociale en economische partners, vertegenwoordigers van het maatschappelijke middenveld en niet-gouvernementele organisaties zoveel mogelijk betrokken worden bij het consultatieproces tijdens het opstellen van Europese wetgeving.

Institutionen auf verschiedenen Ebenen der nationalen und kommunalen Verwaltung, Wirtschafts- und Sozialpartner, Vertreter der Zivilgesellschaft und Nichtregierungsorganisationen müssen – so weit wie möglich – aktiv am Konsultationsprozess zur europäischen Rechtsetzung mitwirken.


18.00-20.00 uur - Conferentie met vertegenwoordigers van de lokale overheid uit de regio Dodekanesos

18.00 - 20.00 Uhr Konferenz mit Vertretern der Regionalverwaltung des Dodekanes


Dergelijke maatregelen, die gericht zijn op de bescherming van de mensenrechten, moeten vergezeld gaan van passende opleidings- en voorlichtingsprogramma's voor ambtenaren van de lokale overheid, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en de Roma zelf.

Mit solchen Maßnahmen zum Schutz der Menschenrechte sollten entsprechende Schulungs- und Informationsprogramme für örtliche Staatsbedienstete und relevante Vertreter der Zivilgesellschaft sowie der Roma selbst einhergehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokale overheid vertegenwoordigers' ->

Date index: 2025-01-01
w