Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "lot heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze Commissie heeft inclusieve groei en sociale rechtvaardigheid centraal op de agenda staan en zij is hard aan het werk om ervoor te zorgen dat niemand aan zijn lot wordt overgelaten.

Die Kommission hat inklusives Wachstum und soziale Gerechtigkeit ganz oben auf ihre Agenda gesetzt und arbeitet hart dafür, dass niemand abgehängt wird.


De kennisgeving wijst op het lot voorbehouden aan de voor de overdracht verstrekte financiële garanties en omvat de schriftelijke bevestiging van de overdrager dat hij kennis heeft genomen van de vergunning, de door de bevoegde overheden eventuele voorgeschreven voorwaarden en lasten of de nodige uit te voeren handelingen en werken voor de opening, de wijziging of de opheffing van een gemeenteweg die niet als dusdanig als voorwaarde of last worden opgenomen, van artikel D.IV.75 en van het feit dat hij houder van de vergunning wordt.

In der Notifizierung wird mitgeteilt, was mit den vor der Abtretung bereitgestellten finanziellen Garantien geschieht; sie enthält die schriftliche Bestätigung des Übernehmers, dass er die Genehmigung, die eventuellen damit verbundenen, von der zuständigen Behörde vorgeschriebenen Bedingungen und Auflagen oder die durchzuführenden Handlungen und Arbeiten, die zur Eröffnung, Änderung oder Abschaffung eines Gemeindewegs nötig sind, und die als solche nicht als Bedingung oder Auflage angegeben sind, den Artikel D.IV.75, und den Tatbestand, dass er zum Inhaber der Genehmigung wird, zur Kenntnis genommen hat.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 11 maart 2016 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen de Belgische Staat, de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 16 maart 2016, heeft het Arbeidshof te Gent, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 74 van de wet van 6 augustus 1993 houdende sociale en diverse bepalingen de bevoegdheidsverdelende regelen en meer bepaald artikel 175 van de Grondwet doordat zij het lot regelt van het IWONL na de opheffing van dit instituut, waarbij d ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 11. März 2016 in Sachen des Landesamtes für soziale Sicherheit gegen den belgischen Staat, die Flämische Gemeinschaft en die Französische Gemeinschaft, dessen Ausfertigung am 16. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Gent, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 74 des Gesetzes vom 6. August 1993 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen gegen die Regeln der Zuständigkeitsverteilung und insbesondere gegen Artikel 175 der Verfassung, indem er das Schicksal des IWFIL nach der Aufhebung dieses Instituts ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 16 februari 2016 in zake de Belgische Staat tegen Francis Bringard en de nv « BNP Paribas Fortis », in aanwezigheid van François Finn en Mickaël D'Aloisio, vrijwillig tussenkomende partijen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 februari 2016, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel 37 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, in die zin geïnterpreteerd dat de schuldvordering van de btw-administratie die ten aanzien van de s ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 16. Februar 2016 in Sachen des belgischen Staates gegen Francis Bringard und die « BNP Paribas Fortis » AG, in Anwesenheit der freiwillig intervenierenden Parteien François Finn und Mickaël D'Aloisio, dessen Ausfertigung am 24. Februar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Mons folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. « Verstößt Artikel 37 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 über die Kontinuität der Unternehmen, dahin ausgelegt, dass die Schuldforderung der Mehrwertsteuerverwaltung i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lot van duizenden migranten die hun leven in gevaar brengen om de Middellandse Zee over te steken, heeft een schokeffect gehad. Het is duidelijk geworden dat van geen enkele lidstaat mag worden verwacht dat hij de enorme migratiedruk alleen kan weerstaan.

Das Leid Tausender von Migranten, die bei der Überfahrt über das Mittelmeer ihr Leben aufs Spiel setzen, hat Entsetzen ausgelöst und uns vor Augen geführt, dass kein Mitgliedstaat den hohen Migrationsdruck allein bewältigen kann und sollte.


Het lot van duizenden migranten die hun leven in gevaar brengen om de Middellandse Zee over te steken, heeft ons allen geschokt.

Das Leid Tausender von Migranten, die bei der Überfahrt über das Mittelmeer ihr Leben aufs Spiel setzen, hat uns alle erschüttert.


Het lot heeft er immers voor gezorgd heeft dat u voorzitter mocht zijn van respectievelijk een Parlement met meer bevoegdheden sinds de toepassing van het Verdrag van Lissabon en een Commissie die een economische crisis moet beheren.

Sie, Herr Präsident, sitzen dem Parlament vor, das infolge des Vertrags von Lissabon mit mehr Macht ausgestattet wurde, und Sie, Herr Kommissionspräsident, werden mit einer bedeutenden Wirtschaftskrise in Europa fertig.


het verschijnsel beter begrijpen: indicatoren ontwikkelen (via het Europees Instituut voor gendergelijkheid en op nationaal niveau) om beter zicht te krijgen op het aantal vrouwen dat VGV heeft ondergaan en het aantal waarvoor eenzelfde lot dreigt;

Besseres Verständnis der Problematik der FGM: Entwicklung von Indikatoren (durch das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen und einschlägige Stellen in den Mitgliedstaaten), um die Zahlen der Frauen und Mädchen, die unter einer Genitalverstümmelung leiden oder davon bedroht sind, besser einordnen zu können.


We vragen dus om meer gestroomlijnde procedures in het belang van de families en de kinderen, zodat over een aantal jaren als deze kinderen en jongeren volwassen mannen en vrouwen zijn zij zich niet hoeven af te vragen waarom Europa met al die families die bereid zijn een kind op te vangen hen aan hun lot heeft overgelaten.

Wir fordern daher straffere Verfahren für die Familien und die Kinder, denn in einigen Jahren werden diese Kinder und jungen Menschen erwachsene Frauen und Männer sein und sich fragen, weshalb ein Europa voll von möglichen Adoptivfamilien sie nicht aus ihren Umständen herausgeholt hat.


Dat de Europese Unie er een medeplichtig stilzwijgen toe doet, is dramatisch, maar dat de Spaanse regering dat doet, is nog veel erger, want zij is als eerste verantwoordelijk voor de huidige situatie in de Westelijke Sahara omdat zij het gebied aan zijn lot heeft overgelaten.

Obwohl das Schweigen, das die Europäische Union zum Mitschuldigen macht, auffällig ist, ist das Schweigen der spanischen Regierung noch schlimmer, da Spanien in erster Linie für die gegenwärtige Situation in der Westsahara verantwortlich ist, da Spanien auf das Gebiet verzichtet hat.




Anderen hebben gezocht naar : multipara     lot heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lot heeft' ->

Date index: 2021-08-10
w