Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luchthavens moeten vanaf " (Nederlands → Duits) :

De prestaties van luchtvaartnavigatiediensten op luchthavens moeten vanaf 2015 voldoen aan de prestatiedoelstellingen.

Ab 2015 muss die Leistung von Flugsicherungsorganisationen auf Flughäfen den vorgegebenen Leistungszielen entsprechen.


De prestaties van luchtvaartnavigatiediensten op luchthavens moeten vanaf 2015 voldoen aan de prestatiedoelstellingen.

Ab 2015 muss die Leistung von Flugsicherungsorganisationen auf Flughäfen den vorgegebenen Leistungszielen entsprechen.


De Commissie heeft ook haar twijfels uitgesproken over het feit of in het businessplan rekening is gehouden met alle geplande stimulerende maatregelen (zoals marketingondersteuning, teruggaven of andere stimuli voor routeontwikkeling enz.) die rechtstreeks door de luchthaven van Gdynia, haar aandeelhouders of andere regionale overheden moeten worden genomen om luchtvaartmaatschappijen ertoe aan te zetten nieuwe verbindingen vanaf de luchthaven aan t ...[+++]

Die Kommission bezweifelte ferner, dass im Geschäftsplan alle vorgesehenen Anreize (Marketingunterstützung, Rabatte und andere Anreize zur Streckenentwicklung usw.) berücksichtigt worden sind, die der Flughafen Gdynia, seine Anteilseigner oder andere Regionalbehörden direkt gewähren müssen, um Fluggesellschaften zur Einrichtung neuer Strecken von diesem Flughafen aus zu bewegen.


nieuwe chartervluchten: de luchthaven geeft een korting van 100 % op landingsgelden, afhandelingsheffingen en passagiersheffingen voor alle luchtvaartmaatschappijen die vanaf Zweibrücken activiteiten beginnen uitoefenen tot een maximum van 100 000 passagiers is bereikt; dit betekent dat voor de eerste 100 000 passagiers geen landingsgelden, afhandelingsheffingen en passagiersheffingen moeten worden betaald.

Neue Verbindungen im Charterflugbetrieb: Der Flughafen gewährt einer erstmals am Flughafen Zweibrücken operierenden Luftverkehrsgesellschaft bis zum Erreichen der ersten 100 000 Passagiere eine Ermäßigung von 100 % auf Lande-, Handling- und Passagierentgelte; folglich müssen für diese ersten 100 000 Passagiere keine Lande-, Handling- und Passagierentgelte gezahlt werden.


Tegen die datum moeten luchtvaartmaatschappijen die vracht vanaf een buitenlandse luchthaven naar de EU willen vervoeren, hun activiteiten voor de beveiliging van luchtvracht en -post laten valideren om de status van ACC3 (vervoerder die luchtvracht of -post vanaf een luchthaven in een derde land naar de Unie vervoert) te verkrijgen of te behouden.

Bis zu diesem Zeitpunkt müssen Luftfahrtunternehmen, die Fracht von einem Drittstaatsflughafen in die EU befördern wollen, ihre Sicherheitsmaßnahmen im Bereich Luftfracht und Luftpost validieren lassen, um die ACC3-Benennung (Unternehmen, das Luftfracht oder Luftpost von einem Drittstaaten-Flughafen in die Union befördert) zu erhalten oder beizubehalten.


Vanaf die datum moeten alle luchtvaartmaatschappijen – dus ook die van derde landen – voor hun vluchten vanaf of naar Europese luchthavens dus emissierechten verwerven en inleveren.

Ab diesem Zeitpunkt müssen alle Luftverkehrsunternehmen – auch von Drittländern – für ihre Flüge mit Abflug von oder Ankunft auf europäischen Flughäfen somit Emissionszertifikate erwerben und abgeben.


· alle vluchten tussen luchthavens in de Gemeenschap moeten vanaf het jaar 2011 in het bestaande emissiehandelssysteem van de Gemeenschap worden geïntegreerd, en vanaf 2012 ook de vluchten uit derde landen die vanaf een luchthaven in de Gemeenschap vertrekken of daar landen;

· alle Flüge zwischen Flughäfen der Gemeinschaft sollen ab dem Jahre 2011 in das bestehende Emissionshandelssystem der Gemeinschaft einbezogen werden und ab 2012 auch die Flüge aus Drittstaaten, die an einem Gemeinschaftsflughafen starten oder landen;


Overwegende, enerzijds, dat de heffingen waaraan de passagiers zijn onderworpen voor het gebruik van de luchthaveninstallaties, moeten worden aangepast, met name in het vooruitzicht van de opening vanaf april 2001 van de Europese basis van de maatschappij Ryanair op de site van de luchthaven Charleroi-Brussel-Zuid en, anderzijds, dat de nieuwe tarieven moeten worden toegepast vanaf 1 april 2001;

In der Erwägung einerseits, dass es notwendig ist, die von den Passagieren zur Benutzung der Flughafenanlagen zu zahlenden Gebühren anzupassen, insbesondere in Aussicht auf die Eröffnung ab dem Monat April 2001 der europäischen Flughafenbasis durch die Fluggesellschaft Ryanair auf dem Flughafengelände von Charleroi-Brüssel Süd und in der Erwägung andererseits, dass es notwendig ist, die neue Tariftabelle ab dem 1. April 2001 anzuwenden;


Om de nieuwe luchthaven te promoten heeft Italië bij decreet besloten dat alleen routes waarop per jaar meer dan 2 miljoen reizigers worden vervoerd vanaf Linate mogen worden geëxploiteerd, terwijl alle andere vluchten op Malpensa moeten worden uitgevoerd.

Um die Nutzung des neuen Flughafens zu fördern, haben die italienischen Behörden verfügt, daß Strecken mit einem Aufkommen von mehr als 2 Mio. Fluggästen im Jahr weiterhin von Linate aus bedient werden können, alle anderen Flüge aber von Malpensa aus durchgeführt werden müssen.


De rapporteur ziet geen reden waarom de Verordening niet zou moeten gelden voor reizen met een communautaire maatschappij vanaf luchthavens van derde landen terug naar een luchthaven van de Europese Unie.

Ihr Berichterstatter sieht keinen Grund dafür, daß der Anwendungsbereich der Verordnung sich nicht auch auf Flüge von Flughäfen in Drittländern zu einem Flughafen in der Europäischen Gemeinschaft mit einem gemeinschaftlichen Luftverkehrsunternehmen erstrecken sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchthavens moeten vanaf' ->

Date index: 2024-01-04
w